Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Меня маман, отправила в Вашингтон, привезти тетю.

- Привезла?

- Нет. Тетя прочла в газете, все эту... про нас и наотрез отказалась.

Мы, среди припаркованных машин, с трудом нашли "форд" Сары. Залезли в нее, но Ирен стоит рядом, не отстает.

- Что она выкинула?

- Меня заперла в комнате, а Алекса выкупала в бассейне, - отвечает Сара.

- Понятно. И небось заставила раздеться?

- Заставила меня, - говорю я.

- Стерва, шлюха, - взрывается Сара.

- Ладно, я ей еще устрою, - угрожающе говорит Ирен.

- Не лезь на рожон, Ирен. У нее сегодня плохое настроение, свадьбу итак на весь мир прополоскали с грязью. Тебе уже не раз доставалось от нее на вечеринках, хочешь еще...

Ирен вспыхнула.

- Все равно, я своей сестричке устрою напоследок хорошую жизнь. Пока, ребята.

- До свидания, Ирен.

Мы едем по улицам темного города.

- Сегодня ты, будешь ночевать у меня, - вдруг сообщает Сара.

- Может у меня лучше.

- Мои родители там, на этой свадьбе. Приедут под утро.

- Как ты думаешь, они видели все это...

- Может и видели, но для них все эти вещи - детские шалости.

Юджин, как всегда ворвался в кабинет без стука.

- Срочно едем в Вашингтон.

- Зачем?

- На сенатскую комиссию. Там сейчас разгорится драка за несколько миллиарда долларов.

- Макенрой уже там?

- Естественно. Этот змея, адвокат... тоже с ним, поэтому нам надо как следует подготовиться. Вот я принес бумаги, подпиши здесь и здесь...

- Что это?

- Давай подписывай быстрей, не разговаривай, это документы об юридическом управлении компании.

- Но здесь обращение в иммиграционный комитет...

- Алекс, ты мне должен доверять. Это первый пункт нашего договора. Раз надо, значит надо.

Я подписываю бумаги и обрадованный Юджин тут же несется к дверям.

- Спустись к моей машине, через полтора часа, я подойду туда, - на ходу кричит он.

В Капитолии мы в коридоре встретили... Голифакса со своим адвокатом.

- Мистер Петроф? Все же в женском наряде вы лучше выглядели, скрипит он.

- И вы здесь. Вот не ожидал увидеть.

Он снисходительно поправляет мне задравшийся кончик воротника рубашки.

- Вот что значит молодость. Думаете Голифакс стар? Ничего подобного. Когда разговор идет о миллиардах, у меня пропадает боль в костях и такое состояние, будь то я на борцовском ковре. У вас мало связей, молодой человек, поэтому мне еще три дня назад пришлось прилететь сюда и навестить своих старых знакомых.

- Надеюсь, Макенрой делает тоже самое.

- Естественно. Но должны победить мы.

- В чем же ваша уверенность?

Старик опять поправляет мне воротничок.

- Это ваша заслуга, Алекс. На свадьбе Макенроя разгорелся скандал. Его старшая дочь Ирен, при всех отпустила плюху отцу и обвинила его в сговоре с сенатором Мэрфи.

- Его и так полоскали газеты в этот день... и уже писали об этом...

- Все верно, но более впечатлительно и достоверно, когда это делает дочь. Признайтесь, это вы ее довели до этого?

- Нет, ее довела Кристи.

- Не за то ли, когда вас волокли в бассейн.

Вот черт, я же забыл, что он там был.

- Она действительно была возмущена...

- Вот сегодняшняя газета. Смотрите заголовок.

Голифакс кивает Гордону и тот протягивает нам газету. На первой полосе большие буквы: "Дочь крупнейшего магната, обвиняет своего отца в мошенничестве. Сенатор Мэрфи открещивается от обвинений."

- Как видите, все идет как надо. Сейчас Мэрфи, там на комиссии, будет нем как рыба. Кстати, Юджин, - он поворачивается к Скелбину, - постарайтесь отвечать за мистера Петрофа. Пусть он лучше помолчит.

- Постараюсь, мистер Голифакс.

- Прекрасно, удачи вам. До свидания.

Скелбин и я сидим по центру большого овального зала. Напротив полукругом расположились сенаторы. Идет уже двухчасовая беседа. Сначала мой юрист зачитал основные цели нашей компании и в чем разница между двумя методами уничтожения хладонов. Потом подвел экономическую базу, доказав, что новый проект, гораздо выгодней, чем остальные. Потом от сенаторов посыпались вопросы в основном ко мне.

- Мистер Петроф, вы директор компании и в тоже время являетесь иностранным подданным. По нашим законам, такой род деятельности позволителен для совместных предприятий с другими иностранными государствами. Как я знаю, ваша фирма не называется русско-американская, она зарегистрирована как американское предприятие.

- Уважаемые сенаторы, - за меня отвечает Скелбин. - В наших законах много поправок, разрешающие иностранцам руководить американскими предприятиями. Это и когда иностранцы владеют свыше 20 процентов пакетами акций компании или когда им, иммиграционными комитетами, дозволено жить в нашей стране. Мистер Петроф как раз и является владельцем акций и в то же время имеет разрешение комитета на проживание в Америке.

Я чуть не подскочил на месте. Ничего себе.

- Вы хотите сказать, что мистер Петроф, запросил американское подданство? - не унимается все тот голос.

- Естественно и ему разрешили это сделать. Вот документы.

Скелбин вытаскивает из кейса несколько листков и просит служащего передать руководителю сенатской комиссии. В зал шум. Документы рассматривают и возвращают моему адвокату. Я в недоумении, когда Юджин сумел все провернуть, кто просил его это сделать. Впрочем, сам дурак, подписал почти не глядя бумаги, теперь плавай в говне. Но все же какая оперативность, я же бумаги подписал, когда отправлялись сюда...

- Мистер Петроф, - это другой сенатор, - что там произошло с убийством служащего компании Дюпон? Вы участвовали в этой истории?

- К сожалению, мой клиент был втянут в эту историю, - опять за меня говорит Скелбин. - Действительно, мистер Маргулис, служащий компании Дюпон, был убит одним из наемных работников этой же компании. Из -за того, что рядом с убитым нашли документы моего клиента, то естественно первоначальная версия была не в его пользу, но полиция штата была на высоте и сумела разобраться в происшедшем.

- А почему документы мистера Петрофа оказались рядом с убитым?

- Это долгая история, их сначала у клиента украли, а потом шантажировали заказчика... Если уважаемая комиссия захочет запросить у полиции документы по этому делу, то она может убедится, что мистер Петроф к этому не имеет никакого отношения.

- Мистер Петроф, - уже третий сенатор, пытается что то выскрести из меня, - какие у вас отношения с Кристи Макенрой?

- Мистер Петроф, - опять мой адвокат, - имеет весьма дружеские отношения с мисс Макенрой младшей.

- Это правда, что вы ее изнасиловали перед свадьбой?

- Мой клиент с мисс Кристи перед свадьбой был на виду у свидетелей, они подтвердят, что были шалости, это когда мисс Кристи затащила моего клиента в бассейн купаться при всех, но ни каких дальнейших действий там не наблюдалось.

Среди сенаторов оживление, но тот же настырный голос добивает меня.

- А во время свадьбы, разве вы ее не затащили в одну из комнат коттеджа?

Все замолчали. Я вижу, как меняется лицо Скелбина.

- Если что то и происходило, - он медленно выбирает выражения, - то только с согласия женщины. Я не думаю, чтобы мистер Петроф, мог такое совершить.

- А что скажет мистер Петроф сам?

- Уважаемые сенаторы, - не дает мне сказать слова Скелбин, - раз дело зашло так далеко, не лучше ли провести закрытое слушание, дабы не порочить честного имени моего клиента и мисс Макенрой.

Гул идет по столам, несколько репортеров пулей вылетели из зала. Но ведущий заседание вдруг сказал.

- Раз полиция штата не завела дела на мистера Петрофа, или, как здесь называют, потерпевшая, мисс Макенрой, не заявляла о случившимся, то мы не можем рассматривать ни факт изнасилования, ни другие аналогичные проблемы. Если у кого еще вопросы?

Больше вопросов не было. Мы ушли из зала. В коридоре Скелбин мне сказал.

11
{"b":"62636","o":1}