Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Всё слишком быстро происходит. Свой новый статус курсистки я принять смогла, наверное, из сугубо меркантильных соображений: специалистом «Ветра перемен» или, на худой конец, декоратором я заработаю больше, чем уборщица или официантка в заведении низкого класса, к тому же быть декоратором безопасней. Или нет? Вот пригласит меня аристократ, якобы, убедиться, что в доме энергетика положительная, заведёт в спальню.... Хорошо, что сейчас со мной Арсам.

Но больше всего меня пугал предстоящий бал. Арсам вчера весь вечер объяснял, что нам предстоит. На самом деле, ничего сложного: ходить, держась за руку Арсама, ни с кем не заговаривать, голос не повышать, желательно обходиться полушёпотом, не забывать о реверансах. Получалось, что мы приезжаем, о нас объявляют, проходим в зал, здороваемся с устроителями бала, отходим к другим гостям, затем участвуем в танце-шествии и после этого свободны. Слишком быстро покинуть зал нельзя, но можно уйти к столу, выйти в сад, пройти в портретную галерею.

Не скажу, что интуиция у меня развита, но иногда приходят озарения, как, например, с Борской Академией. Что-то подсказало, что нужно рискнуть, и доверившись чутью, я не прогадала. С балом же были связаны нехорошие предчувствия. Или я просто боюсь? В любом случае, я обещала. К тому же, допустим, меня сочтут любовницей Арсама, допустим, я опозорюсь. На карьере консультанта это никак не скажется, а светской дамой мне не быть - происхождением не вышла, так что, как бы ни развернулись события на балу, я ничего не теряю. Подставляется только Арсам, но он нарывается сознательно.

Я окончательно проснулась, повторно посмотрела на часы, встала, привела себя в порядок и отправилась на первый этаж гостиницы учиться тратить деньги. До сих пор я брала чай без сахара, потому что платить за бесполезную сладость считала расточительством. Исправляюсь. Действовать решила радикально: заказала к чаю аж три вида варенья, выбирала не самое дешёвое, а потом, раз уж тратиться, то по полной, попросила у официанта горный мёд.

Арсам спустился, когда я уже заканчивала завтракать.

- Почему вы так рано встали, Кира? - спросил он после того, как поздоровался и пожелал доброго утра.

- В очередной раз пытаюсь примириться с действительностью и стать той, кем не являюсь. Если честно, я не уверена, что моё место в Академии. Я не собираюсь отступать, я выучусь, но.... Я слишком чужая в Академии. Происхождение, отсутствие манер....

- Кира, вы не правы. То есть правы, конечно. Вам сделать карьеру будет в сотню раз тяжелее, чем мне, если бы я вдруг взялся за «Ветер перемен». Но вы забываете, что вы всё можете. Этим летом сразу двое простолюдинов в награду за заслуги перед Короной получили титулы, а год назад аристократа за недостойное поведение титула лишили. Происхождение значит многое, но не оно играет ключевую роль. Кира, вы справитесь. Я в вас верю. И помните, вы не одна. Я всегда помогу, ведь я ваш друг.

Последняя фраза прозвучала как-то тоскливо.

- Арсам, а мы могли бы зайти на почту? Я благодарна, что вы отправили моей семье магическое сообщение, но послать им письмо, которое можно потрогать и перечитать, тоже нужно.

- Обязательно.

Сегодня я в очередной раз подивилась предусмотрительности леди Фьёон. Директриса абсолютно точно рассчитала, что визиты к чете Ханис и вдове Симар можно назначить на один день, а сегодня меня ждала встреча с той единственной клиенткой из трёх, для которой пришлось поработать.

Леди Лаэль, девушка лет двадцати пяти, жила скромнее всех. Она занимала одну, хоть и довольно большую комнату.

- После смерти родителей опеку надо мной взял кузен. Никогда с ним не ладили. Сначала я надеялась на что-то, но, когда он под предлогом смены обстановки переселил меня в эту комнату, - она махнула рукой, через силу улыбнулась и предложила угостить нас чаем.

Догадываюсь, что оказаться в одной комнате после роскоши большого дома тяжело, но это же не повод для похоронного настроения. Арсам придержал меня за локоть, наклонился и едва слышно прошептал:

- Леди не может принимать здесь гостей, соответственно, она не может вернуться к светской жизни, и обречена прожить в этой конуре до конца дней. Выдавать её замуж кузен явно не собирается, или отдаст, но за незнатного.

- Можно самой заработать, - возразила я и сделала это недостаточно тихо. Леди Лаэль услышала, обернулась ко мне и уточнила:

- Курсистка, вы далеки от светской жизни, я права?

Красиво сформулировала.

- Да, леди, вы правы. Приношу свои извинения.

- Ничего страшного, и я вам объясню. Любая совершеннолетняя аристократка может работать, и за примером далеко ходить не нужно. Вы сами знаете, что курсы «Ветер перемен» Борской Академии возглавляет леди Фьёон. Но дело в том, что у леди есть соответствующее образование, а у меня нет. Не швеёй же мне становиться.

Почему? Вслух я ничего не спросила, но, видимо, выражение лица у меня было красноречивое.

- Кира, швея не относится к категории благородных профессий. Если леди поступит работать в ателье, то лишится титула.

- Зачем нужен титул, который мешает жить? - я окончательно запуталась.

Леди не нашла, что ответить.

- Кира, всё не так просто, - вздохнул Арсам, - Титул - это не костюм, чтобы надевать и снимать по желанию. Есть негласные правила. Отказ от титула без веской причины приравнивается к признанию нежелания служить Короне. Это не предательство, но очень близко.

- Леди Лаэль, - обратилась я к хозяйке комнаты, - ещё раз извините. Я готова работать.

- Милые дамы, прошу прощения, но с вашего позволения я вас оставлю. Кира, я за вами заеду.

- Жаль, что вы так быстро покидаете нас, студент Арсам. Я всё понимаю. Удачи в делах, буду рада видеть вас снова.

Арсам поклонился и вышел, а леди Лаэль заперла дверь на замок. Я стояла, хлопала глазами, силясь понять, почему Арсам сбежал.

- Потому что я леди, а за ширмой стоит моя кровать. Ваш сопровождающий просто не мог остаться.

- Вчера....

- Она была благородного происхождения? - с улыбкой уточнила леди Лаэль.

- Нет.

- Вы сами себе ответили. Кира, прошу, не стесняйтесь задавать вопросы. Я так долго не имела возможности просто поговорить, что буду рада любой теме. Я верю, что, задавая вопрос, вы меньше всего хотите меня обидеть. Не молчите.

Я кивнула и приступила к своим прямым обязанностям. На языке «Ветра» окна и входная дверь символизировали ворота, через которые в дом из внешнего мира приходит энергия, какая энергия, такая и жизнь обитателей дома. Но что-то мне подсказывало, что в случае с леди Лаэль, проблема внутри дома. Окна и дверь проверю позже.

В комнате царила атмосфера затхлости и уныния: тяжёлые шторы едва пропускали свет, на стене висел натюрморт в тяжёлой раме, кисточка на бахроме, украшавшей ширму оторвалась, а у неизвестного мне цветка, растущего в квадратной кадке, были желтеющие поникшие листья. Словом, то самое болото, о котором рассказывала леди Фьёон.

- Леди Лаэль, давно у вас эта картина?

- Её подарил кузен, когда перевёз меня сюда. Для уюта.

- И кузена вы, мягко говоря, не любите, - я повернулась к хозяйке, - Каждый раз, когда вы видите эту картину, вы испытываете отрицательные эмоции. Да?

Она неуверенно кивнула.

- На тонком плане эта картина представляет собой сгусток отрицательной энергии. Она либо превращается, либо уже превратилась в источник негатива.

- Что теперь с ней делать? - напряжённо уточнила леди Лаэль.

- Вам решать, леди Лаэль. Согласно теории «Ветер перемен», чтобы изменить жизнь к лучшему, нужно избавить дом от негативной энергетики. Проще говоря, картину следует выбросить.

Она замялась. Кажется, избавляться от подарков считается неприличным. У нас дома тоже хлам хранится, но по другой причине - отец ничего не выбрасывает, всё время приговаривая: «А вдруг пригодится?» Я ждала, что скажет леди. Лаэль же молча подошла к картине, замерла перед натюрмортом, качнулась с пятки на мысок и обратно, вдруг подалась вперёд, схватила картину и с силой швырнула на пол.

35
{"b":"626211","o":1}