Литмир - Электронная Библиотека

Но тут же снова улыбнулся.

***

Брэйдан усердно старался хорошо проявить себя на работе весь оставшийся день и не зевать у всех на виду. Он подал завтрак и помог горничной убраться; сходил на рынок, чтобы купить еды и другие вещи для гостиницы. Убрав все в кладовую, юноша починил оборудование в нескольких комнатах. Брэйдан упорно работал, стараясь не потерять свое место. Это последнее, что ему теперь было нужно.

Он старался не думать о женщине из своего сна, и это далось ему легче, чем он ожидал. Все его мысли занимала Ариэль. Она не спустилась к обеду, а юноша ждал, что увидит ее. Брэйдан немного нервничал, зная, что в любой момент может подняться к ней. Он не знал, почему его так заботила незнакомка. Юноша не мог перестать думать о ней.

Вскоре пришло время ужина, и Брэйдан подавал мясо гостям, сидящим за тремя длинными столами в столовой. В камине потрескивал огонь, на столах были расставлены свечи, придававшие комнате теплую, уютную атмосферу. Брэйдан поставил две больших тарелки с мясом и овощами перед крупным мужчиной и его женой. Затем юноша посмотрел на дверь, надеясь увидеть Ариэль. Он разочаровано нахмурился, вернувшись на кухню, чтобы взять еще тарелки.

Когда он вернулся в столовую, то заметил Ариэль, сидящую за столом у камина, немного отдалившись от других. Юноша ощутил, как сердце забилось быстрее, дыхание сбилось. Волосы девушки были все так же небрежно собраны на макушке, но она успела переодеться в светло-зеленое платье. Брэйдан постарался успокоиться.

Он взял кувшин с водой из шкафа у стены и подошел к незнакомке. Его руки дрожали, пока юноша наполнял стакан. Она увлеченно сминала салфетку, и он надеялся, что девушка ничего не заметила.

― Не хотите ли пообедать? ― спросил он. Девушка посмотрела на него.

― Я лишь хочу чашку чая, ― сказала она тихим голосом. ― Прошу.

Он улыбнулся, радуясь тому, что сможет еще чем-то угодить ей. Когда он шел к двери, то заметил крупного мужчину и его жену, которых обслуживал раньше. Они обсуждали Ариэль.

― По крайней мере, ей стоило привести себя в порядок, ― заржал мужчина.

Брэйдан стиснул зубы. Гость был лысым, и пламя свечей поблескивало на его голове. У Ариэль хотя бы были волосы. Быстро пройдя мимо него, юноша вышел в коридор, не желая вступать в перепалку с грубым постояльцем, чтобы не нажить себе еще больше проблем. И вдруг он услышал громкий крик.

― Ричард, какого черта! ― кричала женщина.

Брэйдан вбежал в столовую. Его глазам предстала картина: мужчина стоял во весь рост, а по его рубашке стекала еда. Его жена стояла рядом, очевидно, пытаясь убрать следы салфеткой. Брэйдан наклонился, чтобы поднять с пола тарелку. Мужчина зарычал.

― Я этого не делал... это все она, ― закричал он, указывая на Ариэль.

Брэйдан посмотрел на девушку. Ариэль сидела, прижав руки ко рту. Выглядела она ошеломленной. Мужчина снова зарычал.

― Я просто сидел, ел, и в следующий миг вся еда оказалась на мне! Она ― ведьма! Разве ее виду дозволено находиться здесь? Разве мы подписывались на такое, когда останавливались здесь?

Брэйдан поставил тарелку на стол и постарался успокоиться. Эти люди ненавидят магию. Нужно быть осторожнее. Это может плохо кончиться.

― Мне жаль, что подобное случилось, ― медленно проговорил он. ― Но у вас нет доказательств вины мисс Уильямс. Не так ли?

Мужчина пыхтел и краснел. Он опрокинул стул и выбежал из комнаты. Его жена последовала за ним. Брэйдан глубоко вздохнул.

― Просто недоразумение, вот и все, ― сказал он, надеясь, что все перестанут глазеть на Ариэль.

Гости пошептались между собой и вернулись к еде. Брэйдан подошел к Ариэль. Она сидела, опустив голову и утирая слезы платочком.

― У вас все в порядке? ― тихо спросил он.

Девушка кивнула, не глядя. Ему так сильно хотелось успокоить ее.

― Это всего лишь несчастный случай, не вините себя, ― осторожно произнес он. ― Вашей вины здесь нет.

Она фыркнула, посмотрев ему в глаза. Брэйдан перестал дышать. Теперь, когда на ней не было очков, он смог рассмотреть самые прекрасные голубые глаза, которые когда-либо видел. Яркие, потрясающие. Она отвернулась, поднявшись.

― Мне не нужен чай, ― сказала она. ― Я просто хочу подняться в свою комнату.

Брэйдан стоял там, не проронив ни слова. Он едва мог дышать. Юноша осознал что-то, как только она ушла.

Он видел эти глаза прежде.

Глава вторая

Брэйдан проснулся, чувствуя тепло и покой. Наступило утро. Он не просыпался среди ночи. Не был потревожен. Он сел, осознавая случившееся. Сны не тревожили его. Ему не снилась голубоглазая девушка.

Он встал с постели, потягиваясь, наслаждаясь первым здоровым сном в этом месяце. Чувство было прекрасным. Он подошел к комоду в своей маленькой комнатке и посмотрелся в зеркало.

Его голубые глаза не были поблекшими и уставшими. Светло-русые волосы взлохмачены, но выглядят прилично.

«Итак, с тобой все в норме. Неплохо», ― подбодрил он себя. ― «Достаточно хорошо. Так хорошо, что тебе не придется закончить жизнь на улице».

С минуту Брэйдан сидел на кровати, размышляя о случившемся. Он чувствовал себя немного потерянным. Юноша мучился от своих снов, но и скучал по ним теперь. В его снах таинственная незнакомка любила его, а он был безнадежно влюблен в нее. И хотя это были всего лишь сны, у Брэйдана теплилась надежда, что они встретятся с незнакомкой. Он обреченно нахмурился.

Но ты встретился с ней. Она внизу.

Брэйдан тяжело вздохнул. Ариэль. Прошлой ночью он сказал себе перед сном, что сглупил. Одно то, что у нее были такие же голубые глаза, еще не значит, что она ― та самая девушка. Незнакомки из сна не существует. Он не был вещим. Все это происходило с ним лишь потому, что юноша был одинок.

Но теперь, вспоминая о том, как она смотрела на него, Брэйдан сложил один и один. Хотя светлые волосы девушки не были хорошо уложены, они были мягкими и шелковистыми. Мужчина понял это, глядя, как они спускаются по ее прекрасным, нежным плечам. Рост Ариэль был такой же, та же прекрасная кожа, розовые губы. Это она. Верно? Он закусил губу, отчаянно желая сделать еще кое-что, чтобы окончательно убедиться.

Он хотел поцеловать ее.

***

Брэйдан постучал в дверь номера Ариэль, держа в руках большой поднос, наполненный едой. Алистэр попросил его отнести завтрак девушке. Она не появлялась в столовой, вероятно, избегая встречи с Ричардом и его женой. Хозяин злился из-за случившегося, но не на саму Ариэль. Он считал, что Брэйдан лучше сможет успокоить гостью. Брэйдан же посчитал, что Ричарду повезло. Он сам готов был надеть тарелку ему на голову. Но ничего не сказал о своем желание Алистэру.

Он вновь постучал, на этот раз громче. В комнате послышались шаги, а затем дверь открылась. Юноша чуть не выронил поднос.

Ариэль стояла там, одетая в длинный, шелковый халат. Волосы водопадом спускались по ее спине. Ее яркие, пронзительные глаза не скрывали очки. Девушка улыбнулась Брэйдану.

― Спасибо, ― произнесла она. ― Входи. На самом деле, я немного проголодалась.

Она отступила, и Брэйдан вошел в комнату. Его удивил беспорядок, царивший там. Одежда, книги и дюжина других вещей лежали на полу, креслах, на комоде. Ариэль раздвинула несколько флаконов на столике, чтобы освободить место для подноса. Брэйдан аккуратно поставил завтрак.

Он понял, что девушка не просто путешествует. Она сбегала оттуда, где жила прежде. Юноша обеспокоенно посмотрел на нее. Но его разум был чист, поскольку девушка стояла слишком близко к нему.

― Выглядит замечательно, ― сказала она, глядя на поднос. ― Спасибо, ― на миг Ариэль замолчала. ― С тем... тем мужчиной все в порядке?

2
{"b":"624683","o":1}