Литмир - Электронная Библиотека

— Ну да, куда ж без мётел… Иначе как похититель камня тут пройдёт?

— Ты чего, Гермиона.

— Гарри, вот скажи, зачем тут мётлы? И зачем вообще ключ от двери должен летать там?

— Э-э… Ну должен же Дамблдор проверять Камень…

— Ты как себе представляешь Дамблдора на метле, гоняющимся за ключом? И вообще, я, когда запираю дом, ключ, обычно, беру с собой, а не заставляю его летать во дворе… заботливо положив рядом мётлы.

— Думаешь, ловушка? — дошло до Гарри.

Гермиона была уверена, что нет. В конце концов это препятствие сильно смахивало на подготовленное специально для Гарри. Ну кому ещё, как не самому молодому ловцу ловить порхающий ключ. Девочка вздохнула и с тоской глянула на дверь. Замок-то защитили, дверь укрепили. Взломать — тот ещё геморрой. Минут пятнадцать придётся повозиться. Но! Маги… Дверь защитили, замок… и забыли, что раз дверь открывается наружу, то петли оказались с этой стороны. Два заклинания на них и через десять секунд крепость двери и замка перестанет играть хоть какую-то роль. Гермиона ещё раз на всякий случай проверила петли на заклинания, убедилась, что их действительно забыли защитить. Глянула на Гарри. Вздохнула.

— Скорее всего тут не только Дамблдор мог проходить и тот, кому он доверяет. А ключ нужно приманивать специальным заклинанием под паролем. Так что попробуй поймай — хуже не будет.

— Но здесь их сотни!

Рон отодвинул Гермиону и осмотрел замочную скважину.

— Нам нужен большой, старомодный ключ, скорее всего, серебряный, как ручка.

Рон и Гари переглянулись, схватили по метле и, взмыв в воздух, ворвались прямо в стаю. Но, сколько они ни размахивали руками, заколдованные ключи увиливали и бросались из стороны в сторону так резво, что поймать их было практически невозможно.

Но Гарри не зря был самым юным следопытом столетия. Он умел замечать то, чего не видели другие. Покружив с минуту в водовороте радужных перьев, Гарри углядел внушительных размеров серебряный ключ с помятым крылом, словно его уже ловили и грубо запихивали в замочную скважину.

— Вот он! — крикнул он друзьям. — Вон тот большой… там… да нет же, вон там… с ярко-синими крыльями… в одном крыле все перья истрёпаны.

Рон бросился, куда указывал Гарри, врезался в потолок и едва не свалился с метлы.

Гермиона и Невилл наблюдали за погоней с земли. Ни она, ни мальчик к мётлам даже не прикоснулись. Да даже если бы Невилл дёрнулся, девочка точно приголубила бы его парализующим… так… на всякий случай… от греха подальше. Собственные полётные навыки девочка тоже оценивала весьма скромно, а потому не рвалась в полёт. Тем более погоня за ключом её совершенно не привлекала.

— Надо окружить его! — сообразил Гарри, не спуская глаз с ключа с повреждённым крылом. — Рон, заходи сверху, Гермиона, постарайся поймать его, если ключ опустится, и не дай ему улизнуть, а я попробую его поймать здесь. Ну же, ДАВАЙТЕ!

Рон нырнул вниз, но ключ совершил резкий поворот и ушёл. Гарри рванул следом, ключ помчался к стене, Гарри наклонился вперёд и с неприятным хрустом пригвоздил его к камню. Торжествующие возгласы Рона и, неожиданно, Невилла, эхом разнеслись по просторной комнате.

Они быстро приземлились, Гарри подбежал к двери с трепыхающимся ключом в кулаке. Гарри втиснул его в замочную скважину и повернул… сработало. В замке щёлкнуло, а ключ вырвался и улетел с весьма потрёпанным видом, припадая на левое крыло.

— Готовы? — спросил Гарри, взявшись за дверную ручку. Они кивнули. Он распахнул дверь.

В следующем зале было до того темно, что сперва они не могли ничего разглядеть. Но, едва они шагнули вперёд, комнату внезапно залило светом, и их глазам открылась ошеломляющая картина.

Они оказались на краю гигантской шахматной доски, позади чёрных фигур, те были намного выше их и, похоже, вырезаны из тёмного камня. Напротив, возле противоположной стены комнаты, стояли белые фигуры. Гарри, Рон и Гермиона содрогнулись: у нависавших над ними белых фигур не было лиц.

— Что нам теперь делать? — прошептал Гарри.

Гермиона задрала голову и изучила потолок.

— Я бы предложила перелететь на мётлах, но не уверена, что фигуры нас оттуда не снимут. Не нравятся мне те мечи и копья в их руках.

— А, по-моему, всё ясно, — пожал плечами Рон, с превосходством глянув на девочку. — Мы должны перейти доску, играя в шахматы.

За белыми фигурами виднелась следующая дверь.

— И как? — занервничал Невилл, глядя на массивные фигуры. — Я не умею играть.

— Думаю, — протянул Рон, — нам нужно стать фигурами.

Он подошёл к чёрному рыцарю и коснулся каменного коня. Фигура мгновенно ожила. Конь принялся бить землю копытом, а рыцарь повернул к Рону скрытую шлемом голову.

— Нам… э-э… надо присоединиться к вам, чтобы перебраться на ту сторону?

Рыцарь кивнул. Рон повернулся к Гарри, Невиллу и Гермионе.

— Надо над этим подумать. Кажется, нам придётся занять места четырёх… — Тут он с сомнением глянул на Невилла, — а лучше трёх чёрных фигур… Невилл, извини, но если ты споткнёшься и упадёшь на доске, то неизвестно чем это может закончится. Они, — Рон махнул в сторону фигур, — могут счесть это нарушением правил.

— Но если Невилл не будет играть, то он не сможет перейти за нами, — задумался Гарри.

Гермиона задумалась.

— Мы же всё равно хотели тревогу поднять? Невилл, вот что, бери метлу и лети к выходу… Сейчас… — Гермиона торопливо выскочила из комнаты. Ребята с недоумением переглянулись, но остались ждать. Девочка вернулась быстро и несла в руке флейту, которую уронила раньше. — Минуту… — Она замахала палочкой. С каждым взмахом флейта издавала какую-нибудь ноту. Наконец, подобрав ритм, она запустила её и флейта заиграла примитивную, но всё же мелодию.

— А что, так можно было? — удивился Гарри.

Гермиона задумчиво глянула в его сторону.

— У арфы вроде тоже никого не было, а она играла. Невилл, в общем, седлай метлу и плавно поднимайся вверх. Замри у люка и дождись пока Пушок уснёт от мелодии, вылетай и беги за профессорами. Лучше к Флитвику.

Невилл со страхом глянул на метлу, которую протянула ему девочка. Та буквально вложила её ему в руку.

— Ну же, Невилл, я верю, что ты сможешь. В конце концов, ты же на уроках смог? Мы верим в тебя! Ты же понимаешь, что мы не справимся со взрослым магом? Нам всем нужна помощь, и если ты не справишься, то мы все можем погибнуть.

Невилл сжал губы и решительно кивнул.

— Я справлюсь!

— Он точно не свалится с метлы? — задумчиво поинтересовался Гарри, глядя, как Невилл на метле неторопливо улетает вдаль.

— Я бы больше опасался, что у него вывалится флейта в самый неподходящий момент и беднягу сожрёт Пушок, — сделал предположение Рон.

— Я смотрю вы верите в друга. А вот я готова поспорить на тысячу галлеонов, что Невилл справится. Он, может и неуклюжий, но верный товарищ и храбрый.

А ещё уверенность Гермионы подкреплялась тем, что она заметила марево маскирующего заклинания в углу комнаты с ключами, а проверка подтвердила, что там прятался профессор Снейп. Должен же он понимать, что быстро партия в шахматы не закончится. Так что подстрахует. Но почему-то Гермиона была уверена, что эту подставу профессор ей обязательно припомнит. Ну ничего, зато они избавились от потенциального диверсанта в собственных рядах.

— Так, а теперь шахматы. Что кто придумал?

Рон поднял голову и задумчиво сказал:

— Так, не обижайтесь, но в шахматы вы оба играете плохо.

— Мы не обижаемся, — поспешно вставил Гарри. — Просто скажи, что делать.

— Ладно. Гарри, займи место того слона, Гермиона, ты встань туда, будешь ладьёй.

— А ты?

— Я буду конём, — решил Рон.

— А не лучше ли ферзём? Безопасней оно как-то, — Гермиона тоже изучила доску. — Как я понимаю, заменить короля не получится.

Предложение запоздало, видимо, фигуры их слушали, потому что при этих словах ладья, слон и конь повернулись и ушли с доски, освободив три клетки для Гарри, Рона и Гермионы. Девочка зло покосилась на покрасневшего Рона, но послушно заняла предложенное место.

90
{"b":"624067","o":1}