Литмир - Электронная Библиотека

Все сидели какие-то пришибленные и мрачные.

— А если род не пресёкся? — спросил Джереми, явно из академического интереса.

— Задайте себе вопрос — насколько вы нужны этому роду. Вы кто? Новый Мерлин? В лучшем случае появление нового члена семьи просто проигнорируют. А могут и предъявить на вас права. Замечу, что по законам магической Британии, если родственник — маг, то он имеет неоспоримое преимущество в плане опеки над молодым волшебником перед родственником-немагом. А раз вы сами заявили о себе… Помните, я говорила о добавлении в договор с гоблинами пункта о конфиденциальности? Так вот, без этого пункта гоблины продадут информацию о новом члене рода всем, кто пожелает её купить. Таким образом, согласно законам, если вы подали заявление, проверили кровь и получили результат, то вы признаёте и результат проверки. А раз так, то ваш родственник в магическом мире может подать заявление об установлении опеки, которое будет удовлетворено моментально, а к вашим родителям направят министерских стирателей памяти. В статуте секретности есть только одно исключение для обычных людей — если их ближайший родственник волшебник. А раз ваши родители к вам больше не имеют никакого отношения и у вас новый опекун, то они не могут и не должны знать о магии.

В комнате царило мрачное молчание. Гермиона оглядела всех и вздохнула.

— Я озвучила две крайности, но может быть и нечто промежуточное. Вас признают и позволят жить с родителями — это тоже возможный вариант. А для кого-то, возможно, и вариант с полным уходом в семью магов лучше, чем сейчас… Бывают ведь и такие родственники, тем более у волшебника, который до десяти лет и силы свои толком контролировать не умеет.

Помолчала.

— В общем, на этом позвольте лекцию о наследии считать законченной. Следующая лекция будет посвящена теме, как перестать быть маглом с палочкой и стать волшебником. Если у кого будут вопросы по этой лекции — спросите тогда же. Но для начала вопрос: кто считает, что сейчас бесполезно потратил деньги и хочет их забрать?

Тишина.

— Что, никто?

— Да ладно, — махнул рукой Джек. — Ты тут такого наговорила… Я ж сам чуть не побежал проверяться. Но после такого… Если всё и делать, то когда уже станешь взрослым и состоявшимся магом с кучей друзей и союзников. Так что стоит оно того, ей-ей, стоит.

Все согласно закивали.

— Ну тогда, кто хочет присутствовать на следующей лекции, сообщите Джеку. Когда станет ясно количество желающих, он подойдёт ко мне, а я скажу, где и когда соберёмся.

— Гермиона, а почему ты сейчас не хочешь на вопросы ответить?

— Потому, — девочка глянула на часы на руке, — что отбой через пятнадцать минут, а нам ещё до гостиных своих добираться.

— Ох ты ж… — Все разом подскочили.

— Вот куда я ввязалась? Куда? — ворчала всю дорогу мрачная Гермиона. Она сознательно чуть задержалась, чтобы побыть одной. И теперь добиралась до гостиной в одиночку.

— И куда же вы ввязались, мисс Грейнджер? — вдруг донёсся до неё мрачный голос из-за спины.

Девочка резко обернулась, заметила говорившего и несколько секунд разглядывала его. Потом вдруг, прежде чем дала себе труд подумать, неторопливо подошла к опешившему Снейпу, ухватила его за руку и торжественно пожала.

— Профессор, как же я вас понимаю и сочувствую. Возиться с толпой балбесов и пытаться чему-то их научить… — девочка покачала головой. — Как я вас понимаю…

Тут сообразила, что её малость неадекватная реакция может быть понята неправильна, да ещё, зная профессора Снейпа, можно предположить, что он посчитает, что над ним так издеваются. Ой-ё-ёй… Решение было принято моментально, Гермиона чуть-чуть приоткрыла сознание и взглянула в глаза профессору. Тот, уразумев, что ему сочувствуют вполне искренне, а порыв хоть и гриффиндорский, но честный, даже растерялся. Причём настолько, что даже не сообразил, что на это можно ответить. Даже про коронное «двадцать баллов с гриффиндора» забыл. И пока он приходил в себя, Гермиона уже развернулась и зашагала дальше. Скрылась она раньше, чем Снейп успел опомниться.

— Сумасшедший дом, — он с тоской посмотрел на потолок коридора. — И, кажется, я в нём совсем не санитар.

====== Глава 20 ======

Следующие дни ничем особым не выделялись. Рон дулся и с Гермионой демонстративно не разговаривал, а, поскольку последней было глубоко фиолетово на его переживания, она на эту демонстрацию внимания совершенно не обращала, отчего Рон дулся сильнее и ещё демонстративнее не разговаривал. Даже Гарри эта демонстрация достала и, когда Рон в очередной раз гордо отвернулся от прошедшей мимо девочки, он, оттащив приятеля в угол гостиной, что-то ему тихо, но эмоционально, высказал. Может он бы по-прежнему не обращал на это внимание, если бы его друг каждый раз, когда Гарри хотел поговорить с Гермионой и обсудить её исследования шрама, не начинал громко возмущаться по поводу общения с заучкой и занудой. В общем, достал даже тех, кто был с ним в целом согласен.

Закончилось это представление совершенно неожиданно для всех, когда Рон подошёл к девочке и протянул руку.

— Дай списать.

Гермиона, даже не повернув головы, в общем молчании достала свиток и протянула. Джек Сайриз, который стал невольным свидетелем сцены, забыл, как дышать, а когда вспомнил и попытался это сделать, поперхнулся и долго кашлял.

— И ты его так просто простишь? — подсел он к Гермионе.

— Простишь? О чём ты? Мы с ним враги.

— Но…

— Я же говорила, что списывать даю только врагам. В данном случае ничего не изменилось.

— Я тебя совсем не понимаю.

— Тогда дождись конца года, — девочка предвкушающе улыбнулась. Джек опасливо глянул на неё и покачал головой.

— Ну-у… ладно… Но он реально задолбал, признаться. Я несколько раз пытался с Гарри поговорить, но этот тип совершенно невыносим, постоянно что-то начинает говорить о квиддиче, шахматах и братьях.

— Попробуй с ним поговорить о теории относительности Эйнштейна.

— Издеваешься, да?

— Почему? Я на полном серьёзе. Тебе не надо даже её понимать, просто неси околонаучный бред с тем же энтузиазмом, что Рон рассказывает о Пушках Педдл. В общем, копируй его, но только говоря на темы более интеллектуальные. Ну или таковыми кажущимися. Но лучше всё-таки обойтись без обмана, меньше шансов запутаться. Есть же у тебя какие увлечения?

— Гм… — Тут Джек сообразил и расплылся в улыбке. — А ведь точно. Надо с друзьями поговорить.

Следующие два дня Рона откровенно троллили. Каждый раз, когда он начинал рассказывать о квиддиче, как рядом тут же собиралось человек пять и начиналась активная дискуссия о применимости законов физики к полётам снитча и бладжеров. При этом за помощью обращались к Рону, как к признанному эксперту по игре. Тот и рад бы сбежать, поскольку даже терминов не понимал, но ему крайне импонировало то, что его считают экспертом и обращаются к нему очень уважительно. Фред и Джордж ухохатывались, но просветить брата, что над ним издеваются, не спешили. В разговор втягивали и Гарри. Тот явно несколько раз пытался поговорить с Роном, но безуспешно. В один из дней он сам сбежал, замучившись давать пояснения по терминам из обычного мира, которыми засыпали Рона.

— Рон, а ведь твой отец вроде бы в министерстве работает в отделе контактов с обычным миром? Неужели ты его не спрашивал про…

— А вот слышал о…

Гермиона поглядела на всё это, на книгу в руке, вздохнула и вышла следом за Поттером. Хотелось ли ей его найти, она и сама не знала, но Поттер нашёл её сам, ухватил за руку и уволок в один из классов.

— Как же я устал от этой вашей войны! — эмоционально высказался он.

— А я-то причём? — удивилась девочка, старательно очищая всё вокруг от пыли и грязи. Заметила, что Гарри последовал её примеру. И даже обычная одежда у него содержится в идеальном порядке — всё выглажено, вычищено, починено. Похоже, книга с бытовыми чарами, которую Гермиона заставила его прочитать, не была забыта, а осваивалась весьма активно.

62
{"b":"624067","o":1}