─ Знаю.
─ Ты тоже, ─ обиженно ворчит парень, обреченно вздыхая.
─ Я думал, что я у тебя солнышко.
─ С этого дня, ты кудрявый засранец.
─ Вот это ты разошелся, ─ с сарказмом отвечает Гарри. ─ Боюсь представить, кто теперь для тебя Найл.
─ Точно, мне нужно позвонить этому …, ─ после ряда отборного мата звонок был сброшен, оставляя Стайлса с глупой улыбкой на лице.
─ Кто звонил? ─ возвращает его в реальность голос Луи, который за напускным равнодушием скрывал любопытство.
─ Друг, ─ пожимает плечами Гарри, закрывая тему разговора и тут же переводя его в другое русло. ─ Так, что вы там говорили про хор?
Лиам начинает увлеченно рассказывать о их музыкальной программе, в то время как Луи, с задумчивым выражением лица, прожигает Гарри взглядом.
В тот же день на следующем их совместном уроке, Луи садится с Гарри.
***
─ У вас есть две недели на то, чтобы сделать совместный проект. Вы будете работать в паре с человеком, с которым сидите, ─ после этих слов мисс Гибенс Гарри вдруг вышел из забвения и впервые за урок поднял глаза на учительницу.
─ Проект? ─ одними губами спрашивает он у Луи, который насмешливо кивает ему в ответ.
─ Он будет влиять на оценку за семестр, ─ терпеливо поясняет парень, закрывая тетрадь и принимаясь собирать портфель как раз в тот момент, когда в коридоре раздается звонок.
─ Твою мать, ─ едва слышно шепчет Гарри в свои ладони, но Луи все равно слышит и насмешливо улыбается.
─ Не волнуйся, Хазза, ведь у тебя один из лучших учеников этой школы в паре, ─ парень несильно сжимает плечо приятеля.
─ Так, мы типа его делать должны и все такое? ─ Гарри практически хнычет, запрокидывая голову назад.
─ Боже, Стайлс, ты такой лентяй, ─ Томлинсон закидывает рюкзак за спину и ждет несколько долгих минут, в течение которых Гарри собирает с парты все учебники и наконец поднимается. ─ Думаю, нужно будет сделать все на этой неделе. Будем встречаться каждый день после школы. Хотя мы, наверное, можем закончить все и за два-три дня.
─ После школы? ─ задумчиво спрашивает Гарри, выходя из класса вслед за другом.
─ Да. У тебя есть планы?
Стайлс хмурит брови и раздумывает над чем-то минуты две, идя по пятам за Луи.
─ Я могу во вторник и в пятницу, ─ наконец отвечает парень, окончательно воссоздавая в своей памяти все свое загруженное расписание, которое стало таковым на этой неделе, потому что начались репетиции с актерами и примерка костюмов.
─ О, так ты у нас парень занятой? ─ насмешливо спрашивает Луи, одаривая его одним из своих заинтересованных взглядов. ─ Ты человек-загадка, мистер Стайлс.
─ У меня просто… работа, ─ произносит парень гордый собой и тем, что фактически ему врать не пришлось.
─ Серьезно? Ты не говорил что работаешь… ─ Луи в который раз с любопытством и некоторым недоверием смотрит на друга, в то время как они продолжали идти по шумному школьному коридору.
─ Да… ─ тянет Гарри, отчаянно придумывая в своей голове продолжение своей легенде. ─ В пекарне.
Луи останавливается посреди коридора, отчего Стайлс шедший позади него резко врезается в его спину. Парень отходит на шаг назад, вопросительно выгибая бровь и потирая ушибленное плечо, а Томлинсон лишь смотрит на него одним из своих нечитаемых взглядов, а потом продолжает идти. Гарри требуется несколько секунд, чтобы сообразить и отправиться следом за парнем, но этих секунд было достаточно для того, чтобы влипнуть в очередную неловкую ситуацию. Мимо него проходил один из футболистов, Гарри точно не помнил его имя, что-то вроде Карл или Карлос, как бы то ни было, из-за того, что Стайлс завис посреди коридора, он получает резкий толчок в бок от этого парня. И толчок оказывается настолько резким и неожиданным, что Гарри даже не успевает сориентироваться и понять, что происходит, поэтому следующее, что он помнит ─ это холодный металл шкафчика и боль в распоротой, из-за его дверцы, ладони, а также восклицание, что-то вроде “с дороги, неудачник”.
Инстинкт самозащиты у Гарри срабатывает сразу же, как только он приходит в себя. Он поворачивается лицом к футболисту и смотрит ему прямо в глаза с неким вызовом и дерзостью. Он делает это, совершенно забыв о роли, которую должен играть. Он больше не Купер, теперь он снова Гарри. Гарри Стайлс, который сначала влезает в драку, а уже потом, после окровавленных костяшек и синяков на ребрах, думает о том, что всего этого можно было бы избежать. Гарри Стайлс, который не мог спокойно принять унижение и проглотить все оскорбления, посылаемые в его сторону. Гарри Стайлс, который не позволяет никому мешать себя с дерьмом. Но все вокруг видели лишь хрупкого, испуганного Купера Лачевски с его слишком большими очками, дурацкими волосами и огромным зеленым свитером. Такой образ точно никого не заставит содрогнуться.
─ Тебе есть что сказать? ─ смеется футболист, прожигая его насквозь насмешливым взглядом карих глаз.
Гарри тяжело дышит, испепеляя парня одним лишь взглядом. Все ученики будто задержали дыхание, десятки глаз устремились на Стайлса, который стоял сейчас посреди коридора, расправив плечи и горделиво возвышаясь над спортсменом, оказавшимся почти на голову ниже него.
─ Карлос, иди куда шел, ─ разрушает угнетающее напряжение Луи, подойдя со спины к Гарри и положив на его плечо свою руку, сжимая в успокаивающем жесте.
─ О, гей Томлинсон уже нашел себе парня? Как мило, ─ ядовитый смех спортсмена эхом разносится по внезапно притихшему коридору.
─ Пойдем, Хазза, нам пора на урок, ─ Луи берет руки Гарри в свои и нетерпеливо тянет его за собой в сторону. Руки парня дрожат, а в голубых глазах отражается паника. Гарри замечает это. Он понимает все без слов. И поэтому он подчиняется, подаваясь вперед за ним.
─ Да, бегите, пидоры, ─ кричит им вслед Карлос, громко смеясь.
Рука Гарри сильней напрягается, что не ускальзывает от внимания Луи, который крепче сжимает ее в своей, успокаивающе проводя кончиками пальцев по ладони парня.
─ Иди вперед и не оборачивайся, ─ говорит он железным голосом и что-то заставляет Гарри подчиниться ему.
Как только они скрываются за поворотом, Луи тянет его в ближайший пустой кабинет, практически вталкивая его туда и поспешно закрывая за ними дверь.
Томлинсон делает пару глубоких вздохов, посылая Стайлсу напряженный взгляд, прежде чем начинает говорить.
─ Ты в своем уме, Гарри? ─ Луи выглядит очень злым, его голос дрожит и срывается под конец предложения. ─ Я понимаю, что ты считаешь себя таким особенным и не таким, каким тебя видят другие. Но нет, Гарри, ты не такой, ты просто ботаник, возомнивший себя героем! На тебя вот смотришь и тебя хочется пожалеть и обнять. Ты совсем не тот парень, который может ответить гребанному мудиле-футболисту. Стайлс, ты просто не такой, даже если тебе хочется быть таким из себя крутым и клевым. Никогда так не делай больше, ты меня понял? ─ Томлинсон заканчивает свою тираду, выкрикивая ее прямо в лицо застывшему на месте парню.
Кабинет заполняет напряженная тишина. В ушах Луи пульсирует, и все что он слышит ─ это тиканье часов и гулкий звук своего сердца.
Лицо Гарри нечитаемо, он не видит в его глазах ни боли, ни обиды, ни гнева. Ничего. Они не выражали ничего. И Луи хочется продолжить кричать на него, но Стайлс делает несколько глубоких вздохов, заторможено моргая, и затем неуверенно кивает.
─ Да, хорошо? ─ уточняет Луи, опасливо кладя ладони на плечи сгорбившегося парня, и когда понимает, что тот его не отталкивает, то несильно сжимает их.
─ Почему тебя это так волнует? ─ прочистив горло говорит Гарри, глядя на парня с искренним непониманием.
─ Потому что я испугался за тебя, ты, идиот! ─ злость быстро отступает и теперь все, что чувствует Луи ─ это внезапно нахлынувшая нежность. Поэтому он легко утягивает ошеломленного парня в объятия, смыкая руки в замок на его талии.
Они стоят так, кажется, целую вечность. Руки Гарри неуверенно обхватывают плечи парня, а сам Луи уверенно удерживает Стайлса за талию. Томлинсону казалось, что он может еще очень долго простоять вот так, просто обнимаясь, но, конечно же, Гарри нужно было разрушить этот момент, начав говорить.