Литмир - Электронная Библиотека

─ Гарольд? ─ Томлинсон поднимает голову, выглядя крайне удивленным и застигнутым врасплох. Меньше всего он сейчас ожидал видеть человека, который при первой встречи едва ли выглядел настроенным с ним разговаривать и который теперь первым начинает с ним разговор.

─ Могу я с тобой сесть?

─ Конечно, но при одном условии, ─ лицо парня меняется с удивленного на радостное, в глазах появляется огонек и озорство, а губы складываются в ухмылку. Такую колоссальную перемену в настроении Стайлс не мог не принять на свой счет, отчего ему внезапно стало приятно на душе. И он не хочет думать о том, почему улыбка этого голубоглазого парнишки приносит ему самому столько счастья.

─ Что за условие?

─ Ты прекратишь называть меня Льюис, ─ на последнем слове голос парня повышается на несколько тонов и звучит театрально-агрессивно. Он с вызовом смотрит в зеленые глаза напротив, ожидая ответ.

─ Думаю это можно устроить, ─ Стайлс смеется, опускаясь на стул и ставя свой поднос на стол.

Они сидят в давящей тишине еще около двух минут прежде чем Гарри, который все это время яростно перебирал в мыслях темы для разговора, разрушает молчание.

─ Так… Девушка с красным бантом в волосах, забыл ее имя, сказала, что ты поссорился со своими друзьями… ─ с каких пор Гарри Стайлс начал заикаться и говорить так неуверенно? Неужели образ ботаника может в действительности превратить человека в неуверенного в себе подростка?

─ Ты о хористах? ─ насмешливо спрашивает Луи, с охотой вступая в диалог. ─ Да уж… Друзья. Они сказали мне, что я не могу получить соло, потому что мой голос слишком высокий для этого.

─ Это глупо, ─ парень хмурится и прежде чем остановить себя, произносит, ─ мне нравится твой голос.

─ Ты пытаешься кадрить меня, Гарольд? ─ находится Томлинсон, который после реплики Стайлса, молчит первые несколько секунд, выглядя польщенным и слегка озадаченным.

─ Что если и так? ─ после такого откровенного ответа, Луи кажется еще более шокированным, чем уже был пять секунд назад.

─ Это будет очень странно, ведь ты не гей?

─ Это очень интересный способ узнать ориентацию человека, знаешь? ─ Гарри загадочно улыбается, комично приподнимая правую бровь.

─ О чем ты?

─ Ну этот плавный ход, когда после того как парень говорит тебе что-то милое, ты спрашиваешь у него кадрит ли он тебя, чтобы проверить его реакцию и сделать вывод о том, за какую команду он играет? Мягко говоря, скрытый флирт для натуралов и очевидный для геев.

Луи смотрит на него с минуту, в удивлении приоткрыв рот и часто моргая.

─ Как ты догадался?

─ Знал бы ты, сколько раз я так делал.

─ Стой… ты же не говоришь мне, что ты… ─ и за этот короткий промежуток времени на лице Луи кажется можно наблюдать целую палитру различных эмоций, начиная с осознания и заканчивая ошеломлением. ─ Боже.

─ Ты реагируешь так словно я первый гей, которого ты встретил, ─ Стайлс фыркает, откусывая кусочек от своего яблока.

─ На самом деле…

Гарри поднимает взгляд на неуверенного парня, который глупо улыбается и пожимает плечами, тщательно избегая зрительного контакта.

─ Нет, ты же не серьезно.

Парень еще сильней смущается под его взглядом и прячет лицо в своих ладонях, что находит умилительным та часть мозга Стайлса, которая не пребывает сейчас в состоянии шока.

─ Так у тебя что, даже никого еще не было?

Вид парня говорит сам за себя, и внезапно этот невинный ангелочек становится еще более манящим для больного мозга Стайлса.

─ А у тебя что ли богатый опыт был? ─ Луи переходит в режим пассивной агрессии, наконец устанавливая нерушимый зрительный контакт с парнем напротив.

Гарри закусывает губу, раздумывая над ответом, но многозначительное молчание дает все ясно понять. Купер Лачевски совсем не такой. Какого черта я творю? Соберись и войди в образ.

─ Да ты шутишь, что ли? ─ Луи мягко говоря заинтересован и ошеломлен. ─ Знаешь, это не совсем свойственно ботаникам вроде нас.

─ Это уже стереотип, Томлинсон.

─ Да как вообще такое произошло?

─ А что? Не находишь меня привлекательным? ─ ухмыляясь спрашивает Гарри, не без некой горечи в голосе.

─ Нет-нет-нет, ─ начинает заговариваться Луи. ─ Ты очень милый, правда. Просто… ну это не вяжется… твоя внешность и твое поведение. Ты такой… другой.

─ Теперь ты меня кадришь? ─ Гарри просто шутит, а Луи заливается краской.

─ Что? Не-ет, ─ слишком быстро отвечает парень, что заставляет Стайлса насупиться. ─ Я имею в виду, не то, чтобы я не считал тебя привлекательным или типа того. Просто нет. Я едва тебя знаю и, вообще, я только что узнал, что ты гей. И это все странно, ведь ты первый гей, которого я встретил и…

Гарри касается своей ладонью губ Луи, мягко затыкая его, после чего парень поднимает на него свои выразительные голубые глаза, в которых читается немой вопрос.

─ Ты слишком много говоришь. И тараторишь, ─ Гарри уже успел забыть о том, что Луи еще совсем мальчишка, который учится в школе и начинает паниковать каждый раз, когда диалог заходит в сторону чего-то выходящего за рамки его комфортной зоны. Он убирает свою руку, не удержавшись и быстро проведя кончиком пальца по нижней губе парня.

─ Прости. Так всегда, когда нервничаю.

─ Ничего, Лу, ─ прозвище само слетает с губ Стайлса, отчего в эту же секунду лицо Томлинсона немного краснеет, а губы трогает смущенная улыбка. Боже, это очаровательно. Нет! Господи, прекрати думать об этом.

─ У нас новые прозвища? ─ парень улыбается, делая задумчивое лицо и над чем-то размышляя. ─ Хазза.

Гарри вопросительно на него смотрит, ожидая пояснения.

─ Я буду звать тебя Хазза.

Да поможет мне бог.

***

Хэй, Хазз, ─ гласит записка, которую незаметно передает ему Луи на их совместном уроке, на котором они снова решают сесть вместе.

Да?

Почему ты так легко рассказал мне об этом?

О чем речь?

Ты знаешь о чем..

Ты о том, что я предпочитаю Ч, а не В?

Боже, Стайлс, откуда в тебе такая прямота? Но да, я об этом.

Я слишком много раз делал каминг аут, чтобы переживать об этом. И знаешь, я все равно не собирался это скрывать.

Тебя послушать, так все это легко и просто.

Первое время всегда тяжело. Но знаешь, когда много раз повторяешь одно и тоже, это начинает немного терять смысл? И с каждым разом, все это дается настолько легко и естественно, что ты уже даже перестаешь делать из этого такое большое дело.

Гарри наблюдает за сосредоточенным Луи, который внимательно читает его записку, а затем, хмуря лоб, царапает ответ.

Ты же понимаешь, что будет, когда узнает школа?

В голове Стайлса невольно всплывает мысль о том, что это именно то, что ему нужно. Ведь чем больше его будут здесь гнобить, тем эффективнее будет его пребывание.

Это неважно. Я не собираюсь притворяться ни минуты тем, кем я не являюсь.

Знаешь…

Что?

Ты очень смелый.

Спасибо, ─ Гарри слегка медлит, размышляя над тем стоит ли ему добавить еще что-либо или нет, но потом все же принимает положительное решение, продолжив строчить.

А ты очень сильный. Я слышал историю про твой каминг-аут. У меня все было не так. Все было проще. Поэтому, я восхищаюсь этим в тебе.

Спасибо, ─ все что отвечает Луи, незаметно для всех подавливая в себе просившиеся наружу слезы.

Их переписка прерывается на минут десять, а потом Луи снова пихает Гарри локтем в бок, передавая очередную записку.

Дашь мне свой номер телефон?

Очередной подкат?

Заткнись. Ты мой новый друг, и я хотел бы иметь возможность написать тебе.

Гарри не может сдержать улыбки и пишет в ответ свой номер телефона. Когда Луи получает записку обратно, то также не может скрыть счастливой улыбки, пряча ее за ладошкой, но Стайлсу этого знать совсем не обязательно.

========== Часть 6 ==========

─ Гарри, кому ты все пишешь? ─ Найл опускается на диванчик рядом с улыбающимся парнем, который спешит как можно скорей заблокировать телефон.

5
{"b":"623016","o":1}