- Куда этот тип утащил мой паспорт?
- Не беспокойтесь, все будет в порядке.
Через пять минут все тот же тип молча вернул документы. Мы тронулись дальше, проехали ворота, и тут я заметил, что пыли больше нет, колеса машин катятся по асфальту. Перед нами появились приличные каменные коттеджи, и, вскоре, настоящая улица европейского городка приняла наш кортеж.
- Я Вас сейчас подвезу к комендатуре, а там вас распределят, покажут, где надо разместиться.
- Хорошо. Спасибо вам большое.
"Мерседес" подкатил к двухэтажному белому строению, охраняемому несколькими солдатами. Я открыл дверцу и вылез наружу.
- До встречи, - кричит мне негритяночка.
"Мерседес" умчался в окружении охраны дальше, а я вошел внутрь здания.
Сидящий за барьером лейтенант долго изучал мои документы, сверялся с какими то бумагами и, наконец, кивнул головой.
- Господин, капитан, - на корявом английском обратился он ко мне, зайдите в комнату 24 на втором этаже этого здания.
- Хорошо.
За столом сидит совсем седой холеный негр в дорогом гражданском костюме.
- Очень рад вас видеть, капитан Петроф.
- Простите, с кем имею честь говорить?
- Генерал Корадо, начальник службы безопасности страны.
- Хм... Так это яс вашей дочерью приехал сюда?
- Да, вы. Я разглядел вас в окно. Хочу спросить, как же вы оказались в машине моей дочери?
- Меня в порту встретил капитан Тонго, который сказал, что послан довести до базы. Мы сели в его машину и, выехав за город, вдруг остановились на дороге. Капитан внезапно заявил, что послан меня убить, и вытащил оружие, на мое счастье на дороге появились машины охраны вашей дочери, я постарался остановить их, и упросил ее взять меня с собой.
- Понятно. Как выглядел капитан Тонго?
- Крупный, выше меня ростом, с широким лицом и большим приплюснутым носом...
- Говорите, очень высокий?
- Да.
- И свободно говорил по-английски.
- Да.
- Вам повезло, что остались живы. Судя по всему, вы встретились с командиром местного повстанческого отряда Тинто.
- У него остались мои вещи.
- Это не так ужасно. Ужасно то, что вы даже не осознаете, что подвергли опасности мою дочь, остановив ее машину почти около убийц. Этот изверг мог пристрелить вас и ее. Капитан Петроф, будем считать, что вам и моей дочери повезло, но в следующий раз, если будете невнимательны, все может кончиться плохо. Решим так, сегодня будете отдыхать, а завтра я хочу слетать в соседнюю провинцию Ванин. Так что будьте готовы. Увидимся завтра.
- А куда мне сейчас идти?
- Вас проводят.
Я вышел из кабинета и тут же увидел ожидающего меня напротив двери солдата, почти мальчишку в военной форме с автоматом за спиной. Он стал мне показывать знаками, чтобы я шел за ним.
Мой пункт назначения - это небольшой каменный домик, утонувший в густой зелени сада. Провожатый доводит меня до двери и протягивает на ладони ключи, после этого нервно отдает честь и уматывается на улицу. Еще не успел вставить ключ в замочную скважину, как услышал за спиной:
- Эй, приятель, по-русски говоришь?
Я обернулся. Между кустами виднелся забор, за которым стоял здоровенный полураздетый парень с бородой.
- Говорю.
Подошел к нему и представился:
- Капитан Петров.
- Завербовались сюда летать на вертолетах?
- Да.
- А я - капитан Мамонтов, - ваш оператор и сосед по дому.
Он протягивает мне руку, и я крепко ее жму.
- Только что из России? - спрашивает мой сосед.
- Можно считать - только что . Почти две недели добирался сюда.
- Как она там?
- Как и всегда. Москва на месте, а в остальном тоже все по-старому. Вы не расскажете мне, что творится здесь? Почему меня так быстро сорвали и отправили в эту страну?
- Здесь - все погано, капитан. Правительственные силы держат только побережье и промышленные районы, а повстанцы - всю северную часть республики, их все время подпитывают из ЮАР - добровольцами, вооружением, техникой, продовольствием. Некоторые отряды повстанцев добрались до этого района, и теперь здесь идут бесконечные бои. В этот напряженный момент ваш предшественник нелепо погиб. Утонул...
- Как утонул?
- А так. Пошел купаться в море и не вернулся.
- Тело нашли?
- Нет.
- Может, он все же жив, и его утащили повстанцы?
- Нет. В море видели касаток, они могли его утащить.
- Какой вертолет мне дадут?
- МИ-28. Их всего два. Одним управляет капитан Сабуров, а другим теперь вы.
- Мне сказали, что завтра мы полетим..., почему же не Сабуров?
- Кто сказал?
- Начальник службы безопасности... генерал Корадо.
- Вот гад. Вы опасайтесь его капитан, это самая подлая и скверная личность в стране. Все интриги и авантюры исходят от него. А по поводу второго вертолета..., он пока в ремонте... Повстанцы повредили его, когда он патрулировал подступы к электростанции.
- А чем вы занимаетесь в свободное время.
- Телевизора здесь нет, радио бесполезно слушать, не зная их языка, остаются только кабаки и танцы. В гарнизоне есть хорошие притоны и бары. Местные туземки бывают очень симпатичны, они часто приходят на танцы, вот этим и забавляемся.
- А где можно поесть?
- Питаемся в барах, кафетериях или других забегаловках . Ближайшее кафе через домов двадцать, там такая площадь..., от нее уже центр городка начинается.
- Ладно. Ты извини , капитан, я немного устал, пойду отдохну.
- Конечно, конечно. Если хочешь, мы вечерком сходим в центр?
- Договорились, разбуди меня.
Я пошел к домику опять, открыл дверь и увидел вполне приличную мебель, хорошо подобранную к цвету стен. Долго исследовать дом мне не хотелось, нашел ванну, побрызгал на лицо и руки холодной водой и завалился на первый попавшийся диван.
Чьи-то руки трясут меня.
- Капитан, вставайте. Вы просили, чтобы я вас разбудил.
Это Мамонтов, мой сосед.
- Сколько времени.
- Семь часов вечера. Вы так устали, что не закрыли за собой дверь. Здесь так делать нельзя...
- Разве она не захлопывается? А впрочем..., если бы я ее закрыл, вы бы меня не смогли разбудить. Черт, я проспал почти девять часов.
- Вам надо еще привести себя в порядок... Я на всякий случай принес бритву. Видел, что вы пришли без вещей.
- За бритву - спасибо. С сумкой действительно произошла неприятность.
- Украли?
- Хуже, отняли.
- В этой стране все возможно. Пятнадцати минут Вам хватит?
- Да.
- Тогда я зайду попозже.
Я успел побриться и даже окунуться в ванну с холодной водой. Мамонтов пришел точно через пятнадцать минут.
- Моя одежда сойдет до хорошего кабака? - спрашиваю его.
- Нормально, здесь в галстуках никто не ходит.
- Тогда пошли.
Мне показалось, что это - весьма приличное заведение. Длинная и широкая стойка с высокими стульями протянулась вдоль стены. В большом зале - столики для посетителей, неравномерно расставленные по кругу, в центре которого свободная площадка, к которой сбоку пристроился помост с небольшим оркестром. Гулкие вентиляторы медленно толкали воздух, нелепо отклоняя сигаретные струйки в сторону. Мы присели за стойку, я огляделся. Зал заполнен военными, весьма своеобразно одетыми негритяночками, и лишь кое-где штатские разбавляли эту толпу .
- Эй, Сэмми, - позвал Мамонтов бармена по-английски.
Небритый с сонными глазами толстый негр подошел к нам.
- Что нужно, господин капитан?
- Два виски с содовой и что-нибудь поесть моему другу. Он с утра голоден.
- Сейчас сделаем, господин капитан.
Мне показалось, что Сэмми внимательно разглядывает меня через узкие щелки глаз. Он, не спеша, налил виски в стакан, добавил содовой и подвинул к нам, потом заковылял вдоль стойки и исчез за занавеской в стене.
- Здесь будь внимательней, капитан, - учит меня Мамонтов на родном языке, - бармены и прислуга все соглядатаи генерала Корадо. Мне даже кажется, что это и другие заведения на территории базы прослушиваются его агентами.