Литмир - Электронная Библиотека

— Видимо, это было адское пламя, — сказала Гермиона, глядя на осколки диадемы.

— Что?

— Адское пламя — заклятый огонь, одно из тех веществ, которые уничтожают крестражи. Но я бы никогда, ни за что не решилась им воспользоваться, потому что он невероятно опасен. Откуда Крэбб знал, как…

— Видать, научился у Кэрроу, — мрачно сказал Гарри.

— Жаль, что он, видать, плохо слушал, когда они объясняли, как его остановить, — заметил Рон, у которого, как и у Гермионы, волосы обгорели, а лицо было покрыто копотью. — Если бы он не пытался нас убить, я был бы очень огорчён его смертью.

— Ребята, вы что, не понимаете? — прошептала Гермиона. — Значит, нам только осталось добраться до змеи…

Камия

Пожиратели смерти ворвались в Хогвартс. Я Фред и Перси отступали отбиваясь от пожирателей из последних сил. В пылу сражения Ханна и Ли куда-то пропали, и к сожалению никто не успел заметить куда именно.

- Фред, не отвлекайся! - воскликнула я, увидев что парень чуть не бросил своего пожирателя и не переключился на того, что атаковал меня.

Поскольку я уже попала по нему Оглушающим заклинанием, я не видела смысла в его действиях.

Гарри, Рон и Гермиона, неизвестно откуда взявшиеся, бросились нам на помощь. Вспышки заклятий летали во всех направлениях, и наконец тот, что сражался с Перси, резко отступил. Капюшон соскользнул с него, открывая высокий лоб и волосы с проседью…

— Добрый день, господин министр! — крикнул Перси, ловко метнув в Толстоватого заклятие. Министр выронил волшебную палочку и схватился за воротник, явно борясь с дурнотой. — Я не говорил вам, что подаю в отставку?

— Перси, да ты, никак, шутишь! — воскликнул Фред.

Я фыркнула.

Пожиратель смерти, с которым он дрался, рухнул под тяжестью трёх Оглушающих заклятий, выпущенных одновременно с разных сторон. Толстоватый упал на пол, весь покрывшись тонкими шипами, похоже, он на глазах превращался во что-то вроде морского ежа. Фред с восторгом посмотрел на Перси.

— Ты и правда шутишь, Перси… По-моему, я не слышал от тебя шуток с тех пор, как…

Раздался взрыв. Все мы в этот момент стояли рядом: Гарри, Рон, Гермиона, Фред, Перси, я, и двое Пожирателей смерти у наших ног, поражённых один Оглушающим, другой Трансфигурирующим заклятием. И в тот самый миг, когда непосредственная опасность отступила, мир вдруг распался на куски.

Мы летели в низ. Чтобы понять это мне хватило секунды, а потом мир взорвался болью.

Я не потеряла сознание невесть каким образом. Рука кажется была сломана.

Фред… Что с Фредом?

Я пошатываясь и придерживая неподвижную руку побрела туда, где виднелись рыжие волосы.

Но в душе уже разливалось леденящее чувство чего-то непоправимого.

- Фред?

Он лежал на груде камней. Неподвижный, с остановившимся взглядом. На лице застыла улыбка.

Улыбка.

Солнышко мое рыжее…

Я упала рядом с ним на колени взяв остывающую руку в свою. Лицо раздваивалось в дымке слез.

— Нет… Нет… Нет! — я сорвалась на крик — Нет! Фред! Нет!!! Ты обещал…

Рядом упал на колени Перси. Я рыдала в полный голос и кажется выла, от безысходной боли.

Рыжее солнышко закатилось.

Перси тряс брата за плечи, Рон стоял на коленях позади него, а Фред глядел перед собой неподвижными невидящими глазами, и на его губах ещё витал призрак его отзвучавшего смеха…

========== Все хорошее приходит к финалу ==========

чтобы там не говорил сутулый пес Абрек, человеку нужен человек.

вот и тянемся к друг другу, преодолевая боль, глубину и грубость.

каким бы ты не был одиночкой, плохо будет пережевывать одинокие ночи.

и в общем-то грустно быть одному. вскользь с иду по дну,

я переживал, пережевывал, выл,

думал, что думал. думал, что плыл, но тонул в мыслях.

где воздуха нет, не будет никогда смысла.

Он не мог умереть

Он не могу умереть

Он не мог…

Он…

Умер.

Страшное слово крутилось в голове. Меня кажется попытались куда-то оттащить, но я вырвалась и упала на Фреда в отчаянном стремлении защитить. Уберечь. Хотя бы тело.

Боже как больно.

— Перси, Камия, пошли, надо уходить отсюда! — крикнул Гарри.

— Ками! - меня настойчиво потянули. Говорить не хотелось, да и не могла я.

Прозвучало заклинание в два голоса.

- Дай мы с Перси отнесем его с дороги - Гарри мягко коснулся моего плеча.

Я молча поднялась, позволив парням забрать тело.

Гермиона посмотрев на меня вскрикнула и прижала руку ко рту.

Мне было все равно что она увидела. Абсолютно.

Гарри и Перси спрятали Фреда и вернулись.

Повернув за угол, Перси взревел:

— РУКВУД! — и помчался за высоким человеком, гнавшимся за горсткой школьников.

— Гарри, Камия, сюда! — крикнула Гермиона.

Она потащила Рона за гобелен, не давая побежать следом за Перси.

— Послушай, ПОСЛУШАЙ МЕНЯ, РОН!

— Я хочу в битву… хочу убивать Пожирателей смерти…

Его искажённое лицо было покрыто пылью и копотью, он весь дрожал от ярости и горя.

— Рон, мы единственные, кто может покончить с ним! Рон, прошу тебя… Рон, нам нужна змея, мы должны убить змею! — твердила Гермиона. — Мы будем сражаться! А как иначе мы доберёмся до змеи! Но давайте не забывать, зачем мы здесь! Только мы можем её прикончить!

Она тоже плакала, утирая лицо рваным, измазанным копотью рукавом, потом сделала несколько глубоких вдохов, чтобы остановить рыдания, и, не выпуская Рона, повернулась к Гарри:

— Ты должен узнать, где сейчас Волан-де-Морт — змея ведь с ним, верно? Давай, Гарри, загляни в его мысли!

Гарри сделал глубокий вдох и открыл глаза.

— Он в Визжащей хижине. Змея с ним. Он окружил её магической защитой. Он только что послал Люциуса Малфоя за Снеггом.

— Волан-де-Морт отсиживается в Визжащей хижине? — возмущённо спросила Гермиона. — Он даже… даже не участвует в битве?

— Он считает, что ему не за чем участвовать в битве, — ответил Гарри. — Он ждёт, что я сам приду к нему.

— Почему?

— Он знает, что я охочусь за крестражами. Нагайну он держит у себя — значит, мне придётся прийти к нему чтобы до неё добраться…

— Вот именно, — сказал Рон, расправляя плечи. — Значит, тебе нельзя туда идти, потому что он только того и дожидается. Ты останешься здесь и позаботишься о Гермионе, а я пойду и добуду её…

Гарри оборвал Рона:

— Вы оба остаётесь здесь, а я спрячусь под мантию и вернусь, как только…

Перепалка с этого момента прошла мимо меня. Я потеряла всякий интерес к ней. Я хотела только убивать.

Я должна найти того кто это сделал.

— ПОТТЕР!

Неожиданно стало очень сколько.

Мы проскочили сквозь гобелен у входа на нижний этаж и влетели в коридор, ударившись о противоположную стену.

Я не сдержавшись застонала и схватилась за сломанную руку, о которой почти забыла.

— Дуро! — крикнула Гермиона, направив волшебную палочку на гобелен. Ткань с громким противным хрустом обратилась в камень, и гнавшиеся за ними Пожиратели смерти со всего размаху налетели на неожиданное препятствие.

— Назад! — крикнул Рон, и мы вжались в стену. Кажется ко мне начала возвращаться ясность мышления подкрепленная яростью.

Мимо нас по коридору промчалась толпа оживших парт, подгоняемых бегущей МакГонагалл. Она, похоже, не замечала ничего вокруг. Волосы у неё растрепались, на щеке зияла рана. Из-за угла донёсся её голос:

— ПЛИ!

— Гарри, надевай мантию, — сказала Гермиона. — Не обращай на нас внимания.

Но он попытался набросить ее на нас четверых. Я решительно сбросила назад ее. Гарри взглянув на меня не решился настаивать.

Я шла следом за пустотой с ребятами, орентируясь по их ногам на этаж ниже и попала вместе с ними в коридор, где шли ожесточённые поединки. Портреты по обеим сторонам были битком набиты нарисованными фигурами, громко подбадривавшими защитников Хогвартса. Пожиратели смерти в масках и без масок сражались с преподавателями и школьниками. Дин, видимо, сумел раздобыть себе палочку, и теперь бился с Долоховым, а Парвати — с Трэверсом. Я подняла палочку, готовясь ударить, но противники кружились и перемещались так быстро, что заклятие легко могло попасть в кого-нибудь из своих. Под потолком летал Пивз. Полтергейст с криками сбрасывал плоды цапня на головы Пожирателям смерти, и в их волосах начинали копошиться, сползая к шее, извивающие зелёные отростки, похожие на жирных червей.

64
{"b":"622687","o":1}