Литмир - Электронная Библиотека

Ньют непонимающе на меня посмотрел

— Почему территория обреченных? — спросил он

Я покачала головой, опять чувствуя тоску, которая резонировала со странным умиротворением, появившимся после его появления тут.

— Не бери в голову, Ньют — сказала я — будешь бегать с нами — узнаешь чуть больше. Но, кажется Алби вряд ли тебя так просто отпустит.

Мы помолчали, думая каждый о своём.

— Каково было тут одной? — спросил тихо новенький. Он сидел, положив локти на колени и смотрел вперёд.

Я посмотрела на линию его челюсти, усталое и грустное лицо, потом перевела взгляд на шею с выступающим кадыком. Волосы были взъерошены и лежали в беспорядке, но это словно было так задумано.

Я отвела взгляд от парня и посмотрела на свои пальцы, с грязными ногтями

Я впервые обратила внимание, что у меня грязные ногти — подумала я, удивлённо

— Одиноко — я пожала плечами — бегаешь, чтобы не свихнуться. Разговариваешь сам с собой. Готовишь еду. А иногда не готовишь.

Я перевела взгляд в сторону, где белел крест, на котором было написано «Джордж»

— Иногда — я продолжила, глядя туда — думаешь, что другим, наверное, повезло больше. Возможно тебя кинули. А может и не повезло и хорошо, что ты тут один бегаешь и ищешь выход. А может, и нет никакого выхода.

Я криво усмехнулась и замолчала.

— Хеди — тихо позвал меня парень

— Да, Ньют.

— А есть вообще смысл, в том, что ты и Минхо делаете каждый день? — спросил он.

Я повернула голову и встретила его прямой серьезный взгляд.

— Смысл есть всегда, Ньют — ответила я твёрдо. — либо ты ищешь, либо подыхаешь. И никогда больше не узнаешь, есть ли что-то за пределами всей этой стебанутой территории.

Я сама прониклась своими словами.

Мы тихо сидели, плечом к плечу у дерева. Рядом с могилой Джорджа.

А я скорее всего впервые за четыре месяца нашла ответ на вопрос зачем я туда каждый день хожу и возвращаюсь.

Тем же вечером я подошла к Алби, перебирающим в свете костра крошечную морковь. Минхо заканчивал эпичную баталию с курицами, Дэвид уже спал, наскакавшись за день по огородам. Я же наводила порядок в кривом доме. Перебирала лекарства, мурлыкала под нос незатейливую мелодию и думала. Додумалась.

— Как Ньют? — спросила я

— Пока на в птичьем доме помогает Минхо побороть перья. Потом приведу его сюда, в огород. Вдруг он понимает огурцы с полуслова. Будет помощь Дэвиду.

— А после огорода?

— Попробует выгребать дерьмо — Алби не глядя кинул морковь к ботве, а ботвой прикрыл три морковины.

— А дальше? — от чего-то меня очень волновал этот вопрос

— Сходит к чемодану, может при виде лекарств ему придёт озарение- Алби бросил ещё порцию моркови в мешок с ботвой.

— Тебе не кажется нелогичным, после дерьма отправлять его в лазарет? — подняла я бровь, доставая морковь и перебрасывая ее куда надо, а ботву убирая к отходам.

— Тут ты права, но… Ах тыж блин! Спасибо — осознал он и потер лоб — нас крайне мало сейчас. Кстати, спасибо что поговорила с ним.

— Не за что, Алби — я встала и убрала руки в карманы — но больше — увольте. Я не хочу ни с кем общаться.

— Но сейчас общаешься — резонно заметил он, поднимая на меня взгляд — пора выбираться из скорлупы, Хэд.

Наш разговор прервал сам объект предыдущего обсуждения. Ньют подошёл к нам, отряхиваясь от пуха с крайне недовольным лицом.

Джинсы в которых он к нам прибыл, были слегка заляпаны кровью

— Хэд — он смотрел на меня почти умоляюще

— Что такое, салага? Курицы оказались слишком скользкими для твоих рук? — спросила я с усмешкой, помимо воли пробегаясь взглядом по мышцам на руках и длинным тонким пальцам.

Ньют прикрыл глаза.

— Типа того — хмуро кивнул он — я что-то не особо получил кайф, бегая за обезглавленной лысой тушей, а потом еще чуть пальцев не лишился, когда ваш мясник-самоучка решил отчекрыжить второй курице голову.

— Ну простите — я пожала плечами — к великому сожалению, мы подобным образом развлекаемся по очереди частенько. Рук не хватает, а Создатели нас решили помимо спринтерства приобщить к фермерству. Не хочешь весь день горбаться тут, можешь весь день бегать как полоумный, вечером все равно горбатиться тут. Выхода нет — я развела руками.

Ньют потер лоб, потом кивнул, соглашаясь.

— Я согласен бегать, а потом помогать тут — кивнул он.

Другого, я и не ожидала.

Теперь, по утрам мы вбегали в Ворота втроём. Я неизменно высматривала светлую голову с беспорядочно лежащими волосами.

Смотрела утром, украдкой замерев у входа как он заходит.

Смотрела с беспокойством вечером — как он выходит.

В душе словно струну натянули. Она низко раскатисто гудела при звуках низкого, чуть хриплого голоса и тихо резонировала в ожидании чего-то, когда Ньюта не было рядом.

Что удивительно, я начала чувствовать вкус к жизни. Неожиданно стали возвращаться чувства. Вполне понятные, объяснимые в отличие от того, что я чувствовала к новичку.

Досаду — когда день снова прошёл впустую в коридорах

Раздражение — от шуток Минхо и его вечном жужжании на периферии слуха

Радость — когда у нас что-то получалось сделать новенькое

Я начала прислушиваться к разговорам у костра и подмечать детали.

Например, то, что Дэвид был словно отражением моей недавней тоски. Он что-то делал, копался в огороде, сажал, но — молчал за костром и уходил раньше всех спать, сидя как неживой даже когда Минхо пытался расшевелить его своим грубоватым юмором, балагуря по поводу и без.

Хотя, у него была своя защита от давления этого гребаного места.

Но, пройдя через апатию сама, я понимала, что он скоро уйдёт. И ничто его не удержит.

Сама я тут была из принципа, наверное. Из-за странного упорства, что гнало меня вперёд каждый день.

Через пару дней, Дэвид запросился вместе с Минхо в лабиринт, со словами что его уже тошнит от всех этих грядок.

— Проследи за ним, Минхо — тихо сказала я утром — есть у меня ощущение, что не просто так он с тобой идёт.

— Ну, может тогда его стоит не пустить в лабиринт? — поднял бровь парень, стоя передохну мной со скрещёнными на груди руками.

Я посмотрела на него долгим взглядом.

— Минхо, он все равно уйдёт — тихо сказала я — а так, хоть под твоим присмотром.

Парень поморщился.

— Ладно. Надеюсь, что твоё нутро с тобой сегодня не очень искренно — проворчал он, и повернулся в сторону Дэвида — Хей, шанк, ты готов к увлекательной прогулке?

Копач ответил кивком.

Они ушли

Я проводила взглядом ещё и светлую макушку и побежала сама, в свою секцию.

Вечером Минхо вернулся из Лабиринта один. С серым лицом и абсолютно потухшим взглядом.

— Где Дэвид? — бросилась я к нему, несмотря на то, что сил не было совершенно.

Парень покачал головой, пряча лицо в ладонях, затем отнял руки от лица и посмотрел на меня злыми глазами, в которых стояли слезы.

— Дэвид спрыгнул в обрыв, Хэд.

Я отшатнулась. Стало больно, на глазах закипели слезы.

— Я просила тебя за ним проследить? — дрожащим голосом спросила я, словно именно на мне была вина в том, что парень спрыгнул- просила?!

Хотя, моя вина тут, наверное, тоже была. Я не давала никому никакой надежды, на то что станет лучше. Я бегала, возвращалась с потухшим лицом, не разговаривала. А я была первой, они смотрели на меня, хоть я того и не желала.

Во что меня в общем-то и ткнул носом Минхо.

— Это все ты — ткнул он меня пальцем под ключицу. Глаза горели злостью — это ты виновата, куча ты кланка! Я сколько тебя просил прийти в себя! Сколько я с тобой разговаривал! — орал он уже не сдерживаясь — сложно было взять себя в руки, да?

Краем глаза я увидела, что Алби стоит в стороне скрестив руки. Недалеко мнётся Ньют, на лбу которого застыли бисеринки пота. Он делает шаг вперёд — наверное, хочет вмешаться

— Не лезь — качает головой Алби и Ньют уходит.

Чтобы не участвовать никаким образом.

14
{"b":"622686","o":1}