Литмир - Электронная Библиотека

Морган охнул, пытаясь приподняться — все тело как будто онемело и теперь по нему бегали огненные мурашки.

Шомберг снова поднял палочку.

Морган успел перехватить руку врага, палочка треснула и упала на пол, сломанная пополам.

Другой рукой Морган, повинуясь какому-то инстинкту, толкнул Шомберга в грудь, напротив сердца. Тот побледнел и упал.

Гонт увидел, как аура того исчезает, и почувствовал тень Жнеца, который пришел и ушел со своей добычей. Он только что в первый раз в жизни убил человека.

В гостиной остался только труп. Но для магов спрятать тело никогда не было непосильной задачей.

Быстрая трансфигурация тела в стул. Эванеско. Все.

Оставалось только надеяться, что Шомберг не сообщал никому о своих планах и за Морганом не начнет охотиться все германское правительство.

А пока ему предстоит привыкнуть еще к одному факту — Авадой его убить невозможно. И почитать наконец, что же убивает некромантов.

****

Через несколько дней к нему заглянул Поттер.

— Шомберг пропал.

— Это тот, из-за которого ты меня практически убил?

— Он самый — мрачно сказал Поттер. — Он выходил с тобой на связь?

— Нет — ответил Морган.

— Как понимаешь, я тебе ни на кнат не верю.

— Что за недоверие? Я что, такой патологический лжец? — не выдержал Морган.

— Ты мне врал почти 15 лет, Гонт. Не кололся даже на самых жестких допросах. У меня были все доказательства, что вы с Шомбергом общались, но ты даже под пытками все отрицал. Да, я тебе не верю. Совсем. А на веритасерум у тебя смертельная аллергия — тебе стоит это знать.

— Мда… — пробормотал Морган. — тогда что же ты приходишь и спрашиваешь, если не веришь мне?

Поттер усмехнулся.

— Каждый раз надеюсь, что ты хоть в этот раз скажешь правду. Но ты — истинный слизеринец.

— Спасибо — ответил, усмехнувшись, Морган.

Поттер подошел к нему, провел пальцами по скуле Гонта.

— Поцелуй меня — тихо сказал он.

— Опять? — с тоской в голосе сказал Морган.

— Чертов слизень — прошипел Поттер. Ласка превратилась в хватку -он схватил Моргана за шиворот. — Почему ты столько лет меня отталкиваешь, раз за разом? Тебе не нравится? Ты… не хочешь меня?

Морган спокойно расцепил пальцы министра (тот побледнел от боли) и посмотрел тому в глаза.

— А ты, Поттер врешь и мне и себе. Тебе ведь так хочется спросить — ты не любишь меня? Но ты боишься даже выдавить это слово. Не так ли?

Поттер усмехнулся.

— Не слишком ли ты о себе возомнил?

— Нет — сказал Морган. — И вот мой ответ: нет. Не люблю. Не хочу. Не нравится.

Глаза Поттера расширились. Было видно, что слова Гонта больно ужалили его, и что он вот-вот сорвется.

— Что же — сказал он, взяв себя в руки — спасибо за откровенность. Чувствую, что в кои-то веки ты наконец сказал правду. Не буду тебя больше беспокоить.

Он резко повернулся и вышел.

Морган облегченно вздохнул.

Потом почувствовал знакомый холод за спиной. Не оборачиваясь, сказал:

— Как видишь, я сделал то, что ты хотел.

— Да. — ответил низкий бесстрастный голос Жнеца. Тот оказался прямо перед ним и глаза его теперь были не прозрачными, а как два горящих уголька.

— Что теперь?

— Теперь — прими свое предназначение.

Морган почувствовал, как в грудь ему вонзились словно бы сотни ледяных спиц. Он открыл рот, чтобы закричать — и не смог. Все потемнело и исчезло.

Очнулся он в своей гостиной на полу, в полной темноте. Услышал всхлипы и испугался, что это Моргана приехала раньше времени из школы и впала в панику, увидев отца без чувств. Потом пригляделся и увидел, что это плачет его домовик.

— Я… жив — хрипло пробормотал он, чтобы успокоить слугу. Тот вскочил и кинулся к хозяину на подмогу.

С помощью домовика Морган дохромал до дивана и попытался оценить свое состояние. Зажег свет и наколдовал зеркало, снял рубашку — тело было чистым, никаких следов ранений. Аура была обычной. Все как всегда.

— Что ищешь? — раздался голос Жнеца.

— Не знаю — пробормотал Морган. — пытаюсь понять, что произошло. Что ты сделал?

— Дал тебе знания о твоем предназначении.

— Да? Я ничего не запомнил.

— Смотри.

На груди в отражении проступил красный узор из рун.

Морган всматривался в узор, повернув отражение так, чтобы оно было не зеркальным.

— Возродить… что-то?

— Прочти полностью.

— Возродить… величие… некромантии? Это шутка? Меня уничтожат. И я почти ничего не знаю об этом.

— Узнай — ответил холодный голос. — Уничтожить тебя почти невозможно. Найди других. Научи. Возроди.

— Зачем это тебе? И почему я?

— Некромантия — мое дитя. Моих детей — всех, у которых этот дар, забивают как бешеных животных, даже самых юных. Ты — потому что я выбрал тебя. Остальные слишком малы и слабы.

— Где я их найду?

— Они сами придут.

— Я сам ничего не знаю. Дар едва меня слушается, я веду себя как безумец…

— Да. — ответил Жнец. — Ты неопытен. Тебе следовало бы учиться самому десяток лет, прежде чем принять других. Но времени нет. Через десять лет останешься ты один. И других уже не будет.

— Сколько их? — спросил Морган. Он должен принять у себя дома легион недорослей?

— Двое.

— Двое?!

— Да. Последние. Жди их. Они придут к тебе сами.

****

Следующие месяцы прошли в исследовании и экспериментах. Он изучал, делал опыты на себе, читал все, что можно было прочесть. Иногда по утрам находил на столе новую книгу — которую точно невозможно было бы найти в книжной лавке или даже в отделе тайн.

Управление собой давалось все легче. Ауры не рябили, и трупы в морге не вставали от его прикосновений — без его на то приказа.

Поттер пока не наведывался ни домой ни на работу. Германия искала Шомберга и требовала от Британии вернуть его, так как международный портал указывал на острова. Британии нечего было предъявить, но о немце ничего не было известно. Так что визит Поттера был лишь делом времени.

Он прибыл с группой авроров и главой аврората. Хмуро огляделся, и приказал:

— Гонт, следуйте за нами.

Тот лишь пожал плечами.

Они аппаратировали в аврорат. Морган в компании Поттера и главного аврора, Руквуда, последовал в кабинет. Там ему указали на кресло у стола. Как только он сел, его руки и ноги опутали цепи.

Морган ждал.

— Где Шомберг? -взял с места в карьер Поттер.

— Мертв — спокойно сказал Гонт.

У обоих мужчин отпала челюсть.

— Кто его убил?

— Я.

— Почему?

— Защищался.

— Он приходил к тебе?

— Да.

— Что хотел?

— Проверить, что я на самом деле ничего не помню. Убить.

— Почему ты решил нам это рассказать?

Морган пожал плечами.

— Я защищался. Не вижу нужды лгать.

— Мы хотим применить легил…

— Нет. — твердо сказал Морган. Мое признание у вас есть. Никакой легилименции.

— Как же мы докажем, что это была самооборона?

— Я в первый раз в жизни кого-то убил. Он пришел ко мне. Я могу дать общую клятву, что рассказал только правду.

— Но ты что-то скрываешь.

— То, что вас не касается. И не касается этого дела.

Он увидел, как Поттер прищурился. Недоверие? Или ревность? Если последнее — то ему на руку.

— У вас что-то было с Шомбергом?

— Я не помню.

— А в последний день?

— Я предпочитаю не говорить об этом.

Поттер сжал кулаки.

— Ясно. Руквуд, не применяй легиллименцию. Мистер Гонт, принесите клятву о правдивости показаний и можете быть свободны. Кстати, где труп?

— Я его уничтожил.

— Понятно. Разбираться с Германией будем мы. Вы можете идти.

6
{"b":"622525","o":1}