— Не переживай — безопасное. Как-то, на втором или первом курсе, о ней мне говорил Дамблдор и упоминал, что эта комната подстраивается под потребности тех, кто в ней находится. Может сходим сейчас посмотрим? Рон нас уже ждет там.
— Хорошо, пошли посмотрим. Если место подходящее, то я завтра же раздам всем наши фальшивые галлеоны.
***
С каждым новым днем, Рождество приближалось, а значит и отъезд на площадь Гриммо — тоже. Я заметно нервничала и постоянно представляла все те ужасы, которые могли меня там ожидать. И пусть в последнее время мы с Уизли мирились с существованием друг друга — это не внушало мне уверенности в спокойных каникулах.
Так же, меня изрядно пугала собственная реакция на близость Фреда. Тогда, когда он подсел ко мне в Большом зале, я на некоторое время затаила дыхание, боясь его спугнуть.А когда в необдуманном порыве, я схватила его за руку, то не хотела потом ее отпускать. Если бы не Амбридж, я бы так и стояла, держа его за руку, ожидая пока Уизли сам не разорвет контакт. Зная его, это произошло бы особенно унизительным для меня способом.
Где-то на задворках сознания снова появилась мысль о том, что глупая детская влюбленность в старшего близнеца Уизли никуда не ушла — более того, она грозит перерасти во что-то более серьезное, нежели нежные детские чувства.
Я ведь не дура и прекрасно понимаю, что заинтересовать его, кроме как постоянным соперничеством, ничем не смогу. Как когда-то совершенно справедливо отметила Лаванда — ничего, кроме выдающихся мозгов у меня нет. Поэтому я, в который раз подряд, прячу зародыш своих чувств как можно дальше, надеясь на то, что он завянет, так и не пустив корни.
За несколько дней до отъезда я решила сходить в библиотеку и взять пару книг для дополнительного чтения. К сожалению, в цепочке я — книги, было одно очень слабое звено — Фредерик Гидеон Уизли. Поэтому перед завтраком я поспешила найти это самое звено и предупредить, чтобы ничего не планировал или, чего доброго, не спрятался от меня.
К своему удивлению, я его не нашла. Как и Джорджа. Вообще ни одного Уизли. Безрезультатно прождав весь завтрак в Большом Зале, я поспешила на уроки, надеясь встретить Гарри и Рона там. Когда я поняла, что они не появятся, то не на шутку испугалась. Кое-как досидев до конца уроков, я помчалась к кабинету профессора Макгонагалл и нетерпеливо постучала в дверь.
— Проходите, мисс Грейнджер, признаться честно, я ждала вас раньше. Вы ведь пришли узнать, где ваши друзья? — я кивнула, не в силах что-либо сказать. — Дело в том, что сегодня ночью на Артура Уизли напали. Поэтому все его дети были немедленно отправлены на площадь Гриммо, как и мистер Поттер.
— С ним все в порядке? С мистером Уизли? — чувствуя, как подкашиваются ноги, я села в кресло, не дожидаясь приглашения.
— Да, хвала Мерлину, сейчас его жизни ничего не угрожает, — профессор протянула мне стакан воды, ободряюще улыбаясь.
А вот мне было совсем не до улыбок. Узнав об этом ужасном происшествии, я мысленно начала прокручивать это событие у себя в голове. Кто напал на мистера Уизли? Где совершенно нападение? А что с Молли? Как сейчас Рон и Джинни? Как Фред? И почему Гарри забрали со всеми? Неужели Пожиратели начали открыто действовать? Чувствуя что от обилия вопросов голова сейчас взорвется, я отпила из стакана, надеясь, что вода немного приведет мысли в порядок. Помогало это плохо.
— Профессор, когда я могу отправиться на площадь Гриммо? — спросила я дрожащим голосом.
— Только по окончании семестра. К сожалению, исчезновение такого количества учеников сразу, тем более исчезновение Гарри, вызвало много вопросов у Амбридж. Поэтому будьте готовы к тому, что она начнет следить за вами. Возможно даже и за пределами школы. Поэтому на площадь Гриммо вы поедете на перекладных. Запоминайте маршрут внимательно! — профессор достала пергамент из своего стола и начала зачитывать весь мой предстоящий путь. — Сначала, в Хогсмите, вы вызовете Ночного Рыцаря. На нем вы доедите до Лондона, а там вам придется немного покататься на общественном транспорте, запутывая след. Желательно,чтобы это было и метро и автобус. А потом вы выйдете за несколько кварталов до площади Гриммо и воспользуетесь порталом, который я вам дам. Вы все запомнили, мисс Грейнджер?
— Да, профессор, — на мой взгляд это было немного сложновато для простой поездки домой.
— Хорошо, тогда идите к себе и хорошенько выспитесь. И еще — никаких писем, понятно? — я кивнула в подтверждение и вышла прочь из кабинета.
Через несколько дней семестр закончился, и я, наконец-то, смогла покинуть школу. Весь путь до Хогсмита я прокручивала маршрут у себя в голове, чтобы не забыть, поражаясь как вся эта ситуация похожа на магловский боевик. Не хватает только перестрелок и погонь на автомобиле. Представив, как какой-нибудь работник Министерства или Пожиратель смерти будет пытаться разобраться в магловской технике, я хмыкнула. Настроение стало на порядок выше.
Добравшись до нужного места без происшествий, за исключением вынужденной поездки зайцем в метро, я воспользовалась порталом. Через секунду я уже стояла в прихожей дома на площади Гриммо 12 и вслушивалась в истошные вопли Вальбурги Блэк.
За летние каникулы выучив наизусть весь ее репертуар, я с абсолютно невозмутимым видом прошла мимо нее, зная, что это ее еще больше разозлит. И была права — старуха разразилась такими отборными ругательствами, что ей мог, наверное, и Наземникус позавидовать. Удовлетворенно хмыкнув, я начала затаскивать свои вещи на площадку второго этажа, ругаясь про себя не хуже вышеупомянутой Вальбурги. Узнай, профессор Макгонагалл, какие словечки знает самая приличная ученица ее факультета, то абсолютно точно вымыла бы ей рот с мылом. Но, к счастью, она об этом никогда не узнает. Надеюсь.
— Привет, Грейнджер!
— Ох, Мерлин! Ну наконец-то! — облегченно выдохнула я, бросив переноску своих вещей.
— Я не Мерлин, — шутливо ответил Уизли.
— Я знаю! Джордж, помоги мне, пожалуйста!
— Если ответишь на один мой вопрос, — лукаво подмигнул мне младший близнец.
— Только если он приличный!
— Естественно он приличный! — расхохотался Джордж. — Меня уже давно интересует, как ты нас различаешь? Нас даже мама не различает, а ты и в темноте не ошибаешься! В чем секрет?
— Так уж и быть, я раскрою тебе этот секрет, — серьезно ответила я, передавая ему свой чемодан. — Это магия, Джордж, ничего больше! — парень закатил глаза и исчез с громким хлопком, через секунду, наверху завизжала Джинни, а Джордж, что-то выкрикивающий в свою защиту, снова трансгрессировал.
***
Спустя пару дней моего пребывания в особняке на площади Гриммо Молли, к нашему большому с Уизли сожалению, вспомнила о поручении Макгоногал. После завтрака она нас окликнула и с торжественным видом сообщила, что для нас выделен целый этаж под чердаком и мы можем приступать к уборке. К вящему негодованию моего товарища по несчастью, палочки у нас отобрали и, выдав инвентарь, благословили на долгие и невероятно тяжелые каникулы. При уточнении сколько комнат нам нужно освободить от мусора и грязи, миссис Уизли, широко улыбаясь, ответила — весь этаж. Фред, в этот момент закатил глаза и со стоном, картинно хромая, схватил свою часть инвентаря и поплелся на место нашей каторги.
Стоит отметить, что Макгоногал в чем-то была права, заставляя нас проводить столько времени вместе за уборкой. Мы с Уизли немного сдружились и даже стали совместно накидываться на всех, кто хоть как-то пытался пошутить насчет того, что мы работаем как магглы. Сильнее всех доставалось Джорджу. Он с поразительным упрямством продолжал шутить про нас, не смотря ни на что. Его не остановил ни летучемышиный сглаз, ни тестирование на нем экспериментальных продуктов из забастовочных завтраков. В то время когда все обитатели особняка предпочитали никак не задевать эту тему, Джордж каждое утро начинал с одной и той же шутки, про домовиков и нашей с ними схожести. И каждый раз эта шутка обходилась ему все дороже и дороже. Как-то я даже предложила запереть его вместе с Клювокрылом на весь день, но Фред сжалился над своим братом, и Джордж полдня просидел в каморке Кикимера. Хотя, сжалился ли?