***
Спустя три дня отряд дошёл до небольшой деревни. За это время многое произошло. Нобу стал себя чувствовать хуже. У него повысилась температура, появились головные боли. Он стал быстрее уставать. Акане, видя, как брату становится хуже, стала сама не своя. Девушка перестала разговаривать, лишь изредка поглядывала на своего родственника. Хане тоже стало намного хуже, сокомандники даже предположили, что ей каким-то способом удалось заразиться. Среди путников витало неприятное напряжение. И всё усугубилось, когда Химе увидела, как Мадара схватив её помощницу за горло, прижал Юки к стволу дерева и что-то яростно шептал ей на ухо.
- Мадара, ты что творишь?! – возмущённо спросила глава Фукуи.
Близился вечер. Команда решила сделать привал и остаться на этом месте, дабы переиначивать. С каждым часом принцессе становилось всё хуже, поэтому, как только шиноби останавливались, она почти моментально заснула . Но сейчас она проснулась от какого-то шума. Открыв глаза, она увидела Учиху, который душил ей советницу! Оглянувшись, девушка заметила, что Акане и её брата рядом нет.
- Немедленно отпусти её!
Мужчина фыркнул и разжал пальцы, выпуская женскую шею из железной хватки. Юки скатилась по стволу вниз, пытаясь откашляться и вдохнуть, как можно больше воздуха. Принцесса бросилась к ней, одновременно активируя медицинскую технику.
- Можешь не стараться. Такие, как она – живучие, словно тараканы.
- Что случилось? Может объясните мне?
- Пусть она тебе расскажет.
Мадара сверкнул злыми глазами и отправился в неизвестное направление. Юки сказала, что плохо себя чувствует и ей надо отдохнуть. Химе не стала настаивать на ответе, поэтому вернулась на своё место. Ожидая, когда вернётся часть её отряда, девушка сама не замечая этого, уснула.
С этого момента прошёл ровно день. Настроение у всех только ухудшилось, и никто не хотел идти на контакт. Да и самой Хане не хотелось разговаривать, но ей была неприятна мысль, что между кланами Учиха и Фукуи вновь могут быть какие-то конфликты.
Когда они наткнулись на небольшое поселение был день. Солнце жарило, будто в пустыне. Не было и намёка на ветерок. По округе не доносились голоса взрослых, смех детей. Была абсолютная тишина. Пройдя дальше, шиноби увидели яму, куда были скинуты тела мёртвых людей. Под палящим солнцем они стали ускоренно разлагаться, но на удивления запаха никакого не было. На этой территории вообще ничем не пахло: ни трупного зловония, ни благоухание цветов и деревьев, ни древесиной. От этого было жутко.
Дойдя до первого дома, Акане постучала, но ответа не послышалось. Тогда её брат Нобу отворил дверь, и все прошли внутрь. Позвав хозяев, они также не откликнулись. Жилище было самым обыкновенным, сделанным из дерева. Чтобы избежать щелей, в каждое отверстие между деревяшками был всунут мох вперемешку с глиной. Внутри были всего две комнаты: крохотная кухня и небольшая комната, в которой с права находилась кровать, стол, несколько стульев и небольшой комод, а с лева стояли ясли и небольшой ящик. Подойдя ближе, Хана увидела в нём самодельные игрушки из дерева и ткани. Тут наверняка жила семья с маленьким малышом. А теперь их тела наверняка покоятся на дне ямы. Неприятные мурашки побежали по кожи, ноги стали ватными. Но Фукуи взяла себя в руки. Положив игрушечного котика назад в коробку, девушка отправилась на выход. Этот дом придал ей сил и уверенности. Она должна помочь спасти людей, если они ещё остались тут.
Перед тем, как выйти, Химе отдала приказ: найти выживших и помочь им собраться возле этого дома, если есть люди, которые были непередвижными, то запомнить их месторасположение. А также было необходимо сжечь трупы в яме, чтобы животные не переносили заразу дальше. Всех приятно удивило, что девушка взяла себя в руки. Сейчас она выглядела очень убедительно, поэтому сокомандники кивнули и отправились на поиски.
То, что предстало женским глазам, принцессе очень не нравилось. Многие жители действительно умерли, а меньшая её часть находились при смерти. Глава Фукуи ходила от дома к дому, ища выживших и тех, кому необходима помощь. Несмотря на то, что девушка была настроена серьёзно, здоровье её очень сильно подкачало. Ей физически стало тяжело передвигаться, а также морально всё это лицезреть.
Подойдя к очередному дому, Хана постучала, уже не надеясь, что ей кто-то откроет. Но на удивление через несколько секунд дверь со скрипом отворилась. На пороге стояла старая женщина. Увидев куночи с повязкой на лице, её глаза увлажнились, и она принялась оседать на пол.
- Вы медик?
- Да, - ответила девушка, когда помогла старушке не упасть.
- Прошу, там моя внучка! Ей нужна помощь! У нас есть немного денег! – хозяйка кинулась в дом, ища сбережения на чёрный день.
- Не надо! Ну что вы? Я пришла безвозмездно помогать. Покажите, где находится девочка.
Женщина бросилась вперёд, зовя свою внучку. Через секунду из дверного проёма появилась светлая макушка, а затем и весь ребёнок целиком. Малышке оказалось около пяти лет. Она была очень красивая, но болезненный вид всё портил. Кожа приобрела сероватый оттенок, а голубые глаза потускнели. От осознания, что сама Фукуи выглядит теперь точно также, внутри неприятно кольнуло. Может ей удалось заразиться?
Надев тонкие резиновые перчатки, куноичи принялась осматривать ребёнка с помощью своей техники. К сожалению, девочка была больна. Проверив пожилую женщину, она уже и так знала каков будет результат.
- У меня есть две новости: плохая и хорошая. Плохая – вы заражены вирусом. Хорошая – я буду делать всё, чтобы помочь вам его излечить, - говоря это, Хана не верила себе. Получится ли у неё?
- Спасибо вам! – старушка заплакала, прижимая внучку к себе.
- Вы должны перейти в первый дом, который находится недалеко от ямы. Там соберутся все заражённые и потом вам расскажут, что произошло.
Женщина закивала и принялась собирать некоторые вещи для малышки, еду и воду. Принцесса же направилась к выходу, чтобы обойти остальные дома, что находились в той стороне, которую ей надо было проверить.
Хозяйка дома будто прочитала её мысли и сказала:
- В этой стороне остались только мы.
Эта реплика выбила из девушки весь дух. Неужели этот вирус так стремительно распространился?
Химе дождалась, когда её будущие пациенты соберутся, а затем отправилась в сторону дома, где она договорилась встретиться с её отрядом. На удивление, там собрались все её сокомандники с небольшим количеством заражённых. Среди них были несколько взрослых, пять подростков от тринадцати до шестнадцати лет и три ребёнка. Все люди выглядели больными: бледное осунувшееся лицо, жуткая худоба, и обречённый взгляд. Эти люди уже давно смирились со своей смертью.
Куноичи зашла на крыльцо, чтобы ей было лучше видно и стала говорить:
- Здравствуйте, меня зовут Хана Фукуи. Я пришла сюда, чтобы устранить распространение вируса, а точнее, чтобы уничтожить его. Я высококвалифицированный медик, и я буду делать всё, чтобы спасти вас. Но для этого вы должны выполнять всё, что я вам скажу. Ведь лекарства иногда бывают ужасными на вкус, а процесс лечения приносить боль.
Говоря это, на миг голубые глаза озарились светом. Ведь ей искренне хотелось помочь. Люди выглядели потерянными. Ужасная болезнь унесла их близких и любимых, заставляя смотреть, как они метались в агонии, корчась от боли. Смотреть, как умирают дорогие тебе люди, и не иметь возможности им помочь – это невыносимо. Хочется выдавить себе глаза, чтобы не видеть этого, хочется повредить себе ушную раковину, чтобы не слышать их крики и предсмертные хрипы.
Заведя всех в небольшой дом, Акане попросила всех расположиться, кто где может. Хана и Юки отправились на кухню, готовить лекарство. Иногда к ним подходили их товарищи, предлагая свою помощь, или спрашивая не нужно ли им что-нибудь. Но у главы Фукуи было всё необходимое. Она смешивала нужные ингредиенты, резала сушеные листья, молола их с разными ягодами в ступе, подливала разные жидкости из баночек и небольших бутылочек. В данный момент она и вправду больше походила на ведьму, чем на лекаря.