Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Еще раньше астроном Гиппарх Никейский и математик Эратосфен согласились с расчетами Пифея по поводу равноденствий, широт и наклона эклиптики. В тот момент, когда Полибий находит, что о Пифее в Массалии "и запомнить нечего", ученые, мало известные своим современникам, подтверждают его знания и сохраняют их для потомков.

Параллель, проходящая через Византии, та же самая, что пересекает Массалию, - это определил Гиппарх, основываясь на данных Пифея.

Страбон

Окончательно Пифея извлекает из забвения Ренессанс. Петрарка опрашивает британских посланцев при папском дворе в Авиньоне о таинственной Туле, но не получает никакого ответа. Однако он ссылается на Плиния Старшего и в одном из своих писем задает вопрос: "Кем мог быть этот Пифей из Марселя, чьими сведениями он пользуется?"

Казобон Женевский, знаменитый эллинист и "принц эрудитов", публикует в Аррасе в 1587 году у Евстафия Виньонского полное собрание сочинений Страбона и удивляется в своих комментариях, что сей географ отвергает данные Пифея, тогда как современные Казобону знания неопровержимо доказывают правоту "Лжеца". Туле, как он считает, есть Исландия, колонизированная около 980 года Эйриком Рыжим.

Через сто лет, в 1636 году, Пьер Гассенди из Диня повторяет гномоновы расчеты Пифея в день летнего солнецестояния в Марселе и публикует знаменитый отчет об этих опытах*.

Юрист Пейреск заказывает портрет Пифея Рубенсу, проезжавшему через Экс-ан-Прованс. Он помещает его в свою галерею "самых великих людей"**.

В XVIII веке о путешествиях Пифея пишут великий мореплаватель Бугенвиль (1753)***, д'Анвиль (1774) и Кералио (1793). Только Госселен считает правым Страбона...

XIX век увенчал Пифея славой. Арведсон в 1824 году первым отыскивает для Королевской библиотеки в Упсале фрагменты записей великого мореплавателя.

* "Пришел ко мне Пифей, снискавший и любовь Отечества, и благосклонность-Граждан тем, что отправился на север, подобно тому как Эвтимен - на юг, по Атлантическому океану: рассказать о виденных им землях, вплоть до самых отдаленных. И не без пользы, ибо подобно тому как Сенека оклеветал Эвтимена, так и Страбон вслед за Полибием на редкость лживо изобразил Пифея: разумеется, он был и философом, а следовательно, поборником истины; что же касается его наблюдений за небом, то он был сведущ в Математике, а значит, и весьма искусен в Астрономии" (Р. Gassendi. Observation gnomonique.- "Opuscula philosophyca", t. IV. Lyon, 1658, p. 530).

** Этот портрет не найден.

*** "Пифей - один из древнейших писателей, известных в нашей стране, а может быть, и на всем Западе. Умелый астроном, хитроумный физик, дотошный географ, отважный путешественник, он отдал все свои таланты на службу родине; его путешествия, открывшие новые торговые пути, обогатили естественную историю и помогли совершенствованию знаний, касающихся земного шара" (Bougainville. Memoires de l'Acad. des Inscr., t. XIX, p. 146).

Шмекель проводит такую же работу в 1848 году. И наконец Марсель после двух тысячелетий забвения и неблагодарности воздвигает общий памятник Пифею и Эвтимену в виде стелы с двумя ликами. В настоящее время эта статуя установлена в парадном дворе замка Борели так, что Пифей смотрит на север, а Эвтимен на юг... Во время строительства Биржи в 1860 году Пифею и Эвтимену воздается должное - устанавливаются две статуи в нишах главного фасада под медальонами, на которых перечислены имена крупнейших мореплавателей. Имя каждого из них выбито на синей плите. Статуя Пифея была открыта в 1900 году во время празднования двадцать пятого столетия со дня основания города.

Недавно Пифею было посвящено доброжелательное исследование Мишеля Клерка ("Massaliа"). Там есть лишь одна досадная ошибка- Кадис помещен восточное Гибралтара".

И наконец, в 1935 году Гастон Брош издал наиболее полное исследование о Пифее. Если выше я уже упоминал о спорах с ним, то они касаются лишь корабля Пифея и плавания в Океане. Я возвратился из путешествия по Исландии, Шотландии, Норвегии и Северному Ледовитому океану и не могу, как он, допустить, что Пифей заказал одну или несколько триер, трехрядных судов, требующих более двухсот гребцов каждое. Гастон Брош заставляет массалиотов грести все двадцать четыре часа в сутки, чтобы получить среднесуточную скорость сто восемьдесят километров. Но известно, что гребцы Пифея были свободными людьми и получали довольно большие деньги. Известно даже, что в Афинах было несколько забастовок гребцов, требовавших увеличения оплаты их труда, чего рабам никто бы не позволил сделать. Разве можно себе представить, что в Северной Атлантике, где часты бури, капитан тяжелого судна мог заставить свободных граждан Массалии выполнять столь тяжкую и непомерную работу? Я часто советовал Гастону Брошу совершить путешествие морем, чтобы познакомиться с условиями плавания в тех местах.

Использование пентеконтеры, на мой взгляд, более правдоподобно. Через тысячу лет после Пифея викинги пересекут Атлантику на судах длиной от восемнадцати до двадцати четырех метров с двадцатью - тридцатью гребцами на борту. Техника викингов, по-видимому, была известа древним скандинавам задолго до Эйрика Рыжего. По свидетельству Хокона Шетелига, археологи нашли суда, сходные с судами викингов, в отложениях, соответствующих эпохе Пифея. На рисунках из Бохуслена и Танума в Швеции видны корабли типа шнеккеров и драккаров Усеберга, Туне и Гокстада [100].

Поэтому я не согласен с Брошем и утверждаю, что у Пифея был "специально построенный" корабль, "отвечавший своему назначению", как писал поэт Дионисий Периэгет в своей поэме "Описание мира" о корабле Пифея. Очертания этого судна должны были быть близки к очертаниям северных судов, но одновременно соответствовать нормам массалийских верфей, известным во всем античном мире. Поэтому для своего путешествия Пифей выбрал пентеконтеру, если, как мы полагаем, он разузнал об условиях путешествия в Атлантике. Кроме того, у пентеконтеры меньший экипаж. Я также не разделяю мнения, что Пифей командовал небольшой эскадрой, это увеличивало опасность прохода через Гибралтар.

Наконец, я не вижу необходимости в проходе Пифеем пролива Святого Георга, [101] дабы после захода на Исландию отправиться в Балтийское море. Он мог использовать лишь постоянные ветры западного полушария, чтобы идти от Туле к Норвегии (Нориго).

Кроме того, в пьесе, лишь однажды, да и то в сокращенном варианте, сыгранной в Марселе, Гастон Брош посадил на корабль Пифея жрицу Артемиды и одну молодую женщину из Британии, которую тот спасал от погребального костра ее мужа. Мне кажется, эти роли не очень вяжутся с условиями долгого и тяжелого морского путешествия.

Мне хотелось сделать путешествие скорее морским, нежели историко-археологическим.

Однако я склоняю голову перед знаниями Гастона Броша и его страстным почитанием Пифея.

Среди лучших строк, воздающих должное заслугам Пифея, я считаю те, что принадлежат перу Уинстона Черчилля ("История одной страны"): "Пифей из Марселя-один из крупнейших мореплавателей, каких знает история. В середине IV века до н. э. он совершил путешествие, подтвердив существование Британских островов - Альбиона и Иерны. Но Пифея сочли лжецом, и только после распада того мира, в котором жил этот великий первооткрыватель, люди прониклись восхищением к его деяниям. Даже в III веке до н. э., если римляне действительно знали о существовании трех больших островов Альбиона, Иерны и Туле (Исландия), - мысль об этом отдавала фантастикой. Все, лежащее на окраине мира, представлялось им чудовищным и странным".

V. ГРЕЧЕСКИЕ МЕРЫ И МОНЕТЫ

ГРЕЧЕСКИЕ МЕРЫ

I. Меры длины:

Дактиль (палец) - 0,019 м Пус (стопа, фут) - 0,308 м Пэхюс (локоть) 0,462 м Оргия (сажень) - 1,850 м Стадий - 184,97 м

II. Меры веса:

Драхма - 4,36 г Грамм - 1,137 г

Мина (100 драхм) - 436 г

Талант - 26,196 кг

III. Меры объема:

Хеник - 1,094 л Амфора - 39,39 л

ГРЕЧЕСКИЕ МОНЕТЫ

41
{"b":"62174","o":1}