? Фанаберия вздохнул. Жаль, в школе спустя рукава относился к урокам литературы. И Льва Толстого так и не удосужился прочесть. Эпопея “Война и Мир” показалась неподъемной. Единственное, что запомнил, какой-то юноша из романа очень любил изюм. Наверно, потому что и сам, до сих пор, падок на восточные сладости. И про первый бал Наташи Ростовой в памяти осталось. Хотя это уже, скорее, впечатления от кинофильма, а может, от известного анекдота из серии о поручике Ржевском. Сыщик еще раз вздохнул и принялся восполнять пропущенные в школе знания, надеясь на ассоциативное включение мозгов в нужном русле. Так уже бывало.
? Он богатый и знатный помещик, чувствующий, однако, неудовлетворенность от того, что кругом народ живет плохо, и стыдящийся своего богатства и праздного образа жизни. Толстой во многом наделил Левина своими собственными переживаниями. В романе он представляет, по замыслу автора, общественный идеал. Левин - носитель высоких христианских нравственных ценностей и человек чрезвычайно совестливый…
? М-да, очень много всего. Читать - не перечитать. Детектив взялся изучать выборочно, останавливаясь на самых интересных местах. Писатель Толстой долго правил свою рукопись и в последнем варианте даже хотел отправить Константина Левина в Болгарию, воевать с турками. Лев Николаевич и сам туда собирался, но что ему помешало, об этом историографы умолчали. А первоначально Левин фигурировал у него, как Ленин. Опять знаменательное совпадение. Да уж не у графа Толстого позаимствовал ли псевдоним вождь мирового пролетариата?.. “Впрочем, оставим эту догадку искусствоведам и политикам”, - решил сыщик.
? “А что я знаю о борьбе болгарского народа с турками? - размышлял он далее. - Фильм такой вышел - “Турецкий гамбит”, по книге Акунина… А про Ленина? В Мавзолее покоится. Но может, уже сожгли и развеяли прах, пока я тут своими делами занимаюсь”.
? На этом его размышления зашли в тупик. Ибо ни здравствующий Акунин, ни Ленин, лежащий в мавзолее, к его делу никаким боком не относились.
? Ни на шаг не продвинулся. Задремал от перенапряжения, но тут в коридоре раздался шум, крики с бранью, и к нему в номер ворвалась Аннушка из вокзального буфета. Он привстал ей навстречу; она бросилась к нему с объятиями и прижалась большой, мягкой грудью.
? Из её глаз выкатились крупные слезы. Сыщик усадил девушку на диван и налил минералки.
? - Успокойся!.. Ну, рассказывай, что случилось.
? - Герку… в армию… взяли, - всхлипывая, сообщила Аннушка.
? - И пусть послужит, - увещевал Эразм Петрович. - Это большая честь - родину защищать.
? Не успокоилась.
? - СМСку прислал. Вот смотрите, - она вытащила из сумочки мобильник, потыкала на кнопки, открывая сообщение, и на дисплее высветилось: Peredai Sherloky est tema.
? - Что за тарабарщина? - спросил сыщик.
? - И ничего не тарабарщина, - обиделась Аннушка. - Он и раньше мне на англицком посылал. Гера купил мобилу с рук, без инструкции, и не знает, как переключиться на наш шрифт.
? - Понятно, - усмехнулся сыщик, тотчас сообразив, что мобила сворованная. Возможно, у иностранного туриста. Но вслух о своей догадке не сказал. - Так, ладно. Переводим с английского на русский…
? - Передай Шерлоку есть тема, - еще раньше сыщика перевела Аннушка. - Шерлоку - это вам. Он и раньше вас так называл.
? “Хочет что-то сообщить”, - понял Эразм Петрович.
? - Ну, Аннушка! - воскликнул он. - Вы для меня прямо, как рояль в кустах!
? - Чевой-то? - спросила девушка. Губы у неё опять запрыгали.
? - Да это я так, вспомнил о своем музыкальном прошлом. А позвонить вашему дружку можно?
? - Связь плохая. Только СМСки иногда доходят.
? - А где он служит?
? - Возле Твери. Деревня Нифонтово. Воинская часть 30456… Только он ни в чем не виноват! - глаза у Анушки опять замокрели. - Это я виноватая, что Анна Каренина под поезд попала.
? - Ты? - удивился Фанаберия. - Ты-то тут причем?
? Аннушка разрыдалась.
? - Подсолнечное масло на перроне пролила.
? - Зачем?
? - Без умысла. Споткнулась и масло из бидончика вылилось.
? - На том самом месте?
? - Да, - покаялась Аннушка. - Как получилось. Я вышла из кафе, а смотрю в стоявшем поезде, на дальнем пути, вроде знакомая физиономия лыбится, которая мне первого ребеночка замастрячила. Ну, я и рванулась…
? - Так у тебя уже есть ребенок? И не один? - удивленно спросил Эразм Петрович.
? - Второй намечается, - Аннушка погладила себя по животу. - От Гераньки…
? - Понятно, - пробормотал сыщик. - С тебя взятки гладки. Потом, когда с Карениной несчастье случилось, подходила туда?
? - Не. Я ужас как боюсь покойников, особенно безголовых.
? Её показания следовало бы проверить. Если всё совпадет, то причина трагического происшествия с Анной Карениной ясна. Впрочем, это нисколько не продвигает дело о пропаже уникальных сережек.
? - Масло-то откуда? - спросил сыщик.
? - Потихоньку в буфете сливала, - призналась девушка.
? - А какое масло? - продолжал рассеянно, без интереса расспрашивать. Конечно, воровать нехорошо, но злого умысла в её действиях он не находил.
? - Смесь. Оливковое, подсолнечное, кукурузное. Я не брезгую, мне все пойдет. Такие хорошенькие оладушки получаются. Гера любил покушать.
? Ох, уж этот Гера… Сыщик записал в гроссбух номер его воинской части и принялся анализировать. Что же такое важное хотел сообщить Гера? Утаил что-то при первом допросе и сейчас раскаялся? А что он мог утаить?
? Девушка сидела на диване. И злополучная пуговичка на ее кофте опять расстегнулась. Но Фанаберия не обратил внимания на ее приоткрывшуюся грудь. Он раздумывал.
? - Вот что, Аннушка, - наконец, потребовал. - Пошли-ка прямо сейчас СМС: “Гера, срочно сообщи, о чем хочешь сообщить Шерлоку”.
? Что Аннушка и сделала. В напряженном ожидании тянулось время. В номер ворвалась возмущенная дежурная.
? - Господин Фанаберия, - строго сказала она, глянув на гостью. Я же вас предупреждала, у нас свои девушки…
? - У меня свидетельница по делу Алексея Каренина! - взорвался он. - Мне позвонить вице-премьеру, чтобы вы оставили нас в покое?
? Дежурная испуганно ретировалась и больше не беспокоила.
? Ответа по мобильнику так и не дождались. Сыщик отпустил Аннушку, наказав ей немедленно сообщить, если от Геры появится сообщение. Сам еще долго не мог уснуть. Наконец, его сморил сон.
?
? Аннушка позвонила под утро. Взволнованным голосом сообщила:
? - От Геры пришло! Записывайте. Опять по-английски. О, пропуск, потом эс не наше, дальше е, эр, опять е, опять эс… дальше эта, как наша эн, только с хвостиком, потом кэй, а и на конце наша ха.
? Спросонья детектив не сразу разобрался. Английскими буквами получалось так: o sepeshkax. Он подставил буквы из кириллицы. Выходило: о сепешкакс. Что за абракадабра? Наконец, осенило. О сережках хотел сообщить Гера! Буквы “р” и “х” без перевода на английский написал и эквивалента нашей букве “ж” не смог найти. Однозначно! Может, парень видел, как с отрезанной головы Анны Карениной кто-то снимал сережки? Но почему сразу не сообщил? В долю с преступником хотел войти? А тот его кинул?.. Во всяком случае, показания Геры могли продвинуть следствие.
? Продумав до девяти и не выспавшись, Эразм Петрович решил ехать в деревню Нифонтово по месту службы Геры. Конечно, как вариант, можно было Иван Сергеича послать. Но дело чрезвычайной важности, еще напутает.
? Быстренько собрался, выпил кофе… Ах, да! Надо предупредить Лутовкина об отъезде. Позвонил. Нет ответа. Дрыхнет, наверно, еще, а мобильник отключил. Ладно, пусть. Вырвал из гроссбуха лист, написал краткую инструкцию и ставил на видном месте - на столе, рядом с ноутбуком. А когда выходил, сообщил дежурной, что исчезает на сутки. Полагал, что за сутки справится.
? - Появится мой помощник - вы его знаете - препятствий не чинить, ключ от номера предоставить!
? - Хорошо, Эразм Петрович, - уважительно, по имени-отчеству, отозвалась присмиревшая дежурная.