Литмир - Электронная Библиотека

– Откуда ты такую интереснейшую игру взяла? - поинтересовался мой друг.

И мне пришлось рассказывать ему, как я в детстве ездила в детские лагеря, как там проводили спортивные состязания и заставляли участвовать в них всех. Для орочьих боев я выбрала самые, по моему мнению, дурацкие эстафеты, которые я сама не очень любила. Как оказалось, со стороны смотреть на это безобразие намного веселее и занятнее, нежели участвовать в игрищах самой.

В процессе разговора я смотрела, как раненые орки из обеих команд покидали поле, как некоторых оттаскивали от противников любимые и жены. В конце-концов на площадке остался один высокий орк из "Ромашки". Издав победный вопль, он упал на колени и заорал:

– Победа за "Ромашкой", братья!

И тут из близлежащих домов показалась вся команда бело-красных. С побитыми глазами, усталые, но не потерявшие боевого духа орки, вышли на середину площади.

– И несмотря ни на что, победила "Ромашка"! - зафиксировала победу я.

Ко мне вышел Хохел, намекая взглядом, что пора бы приготовить тортик. Ах, да, пожалуйста. Я представила в воображении "Птичье молоко", и тут же лакомство, разрезанное на десять кусков, очутилось у меня в руках.

Я поклонилась перед орками-победителями и протянула им заслуженную награду. Как и следовало ожидать, они расправились с ней во мгновение ока.

– Благодарю вас, Мария, - поклонился мне Хохел, - развлекли вы нас, и дух боевой повысили. Отныне мы, глупые и необразованные орки, знаем, что делать, если нужно померяться силой. И мы назовем предложенную вами игру вашим именем.

– Я так тронута, - улыбка расползлась по моему лицу.

На самом деле я знала, что меня ждет успех.

Когда все орки разбрелись по домам (а к нам Хохел строго-настрого запретил подходить всем, кроме Кодабры), мы отправились в наколдованный мной особняк.

Кодабра пытался высказать свой восторг увиденным, но я смущенно просила не вспоминать о сегодняшнем мероприятии, что заняло без малого полдня.

После обеда я решила поспать, и Ди помог мне. Мне кажется, или у него есть специальное заклинание по моему усыплению?

* * *

Вечером я снова стоял посреди гостиной в зале старосты. Побитые, но довольные подчиненные Хохела на этот раз расселись по столам и молчали. Странно, что у них остались силы, чтобы дойти до зала заседаний.

– Надеюсь, что эта ужасная женщина не много доставила хлопот, - начал я.

– Что вы, уважаемый Димиан, - развел руками Хохел, и пригласил меня сесть за общий стол и отведать лучшего эльфийского вина.

А что я, я не против.

Староста с энтузиазмом в голосе рассказал мне, что уже отправил гонцов по всему лесу, чтобы собрать на большом поле четыре команды: орочью и три разбойничьи, - и устроить подобную игру на каравай одной из орчих из деревни. Да, идиотизм - заразительная болезнь. Хотя, если подумать, то орки уже устали от постоянных драк и битв, и не прочь просто развлечься и посмеяться над соседями по лесу. Не все время же мозги друг другу вышибать из голов. Иногда можно и просто встретиться и устроить веселый фестиваль. Ладно, Мария не так и дурна, и идеи ее, как оказывается, намного добрее, чем я боялся.

Я представил, как разбойники, над которыми уже успела пошутить моя подопечная, бегут между двумя линиями в одном обруче, и улыбка украсила мое лицо.

– Что с вами, уважаемый Димиан?

– О, - улыбка стала еще шире, - понимаете, Хохел, я понял, что идея Марии не просто замечательна, но и гениальна. И если разбойникам не понравится, я даже не буду знать, что и думать об этих людях.

– Мы их уважать перестанем, - заявил давешний капитан команды "Дружба", поправив повязку на глазу.

– Зато для Марии у нас есть очень хороший подарок, - Хохел с достоинством во взгляде смотрел на меня.

Я уже испугался, что вдруг староста подарит нам отряд лучших воинов или рабов, или заставить Марию выйти замуж за своего сына. Мне стало смешно от последней мысли: идеалы моей подопытной вовсе не сочетались с орочьими представлениями о красоте наследных принцев их расы.

– От такого подарка не отказывалась еще ни одна женщина! - нагнетал обстановку Хохел.

А я уже представлял, что к Марии в комнату является на свидание очаровательный, по меркам орков, молодой зеленокожий нелюдь и дарит ей букетик ромашек. О, несчастен тот орк, которого отправят покорять сердце моей дурынды.

Староста в компании двух подчиненных тем временем позвал меня следовать за ними. А что я? Мне сказали, я пошел.

К превеликому счастью, мои опасения не подтвердились. Хохел вовсе не хотел дарить прекрасной Марии не только жениха, но и слугу. Он отвел меня в коровник, где стояло два черных бычка, рыжая и белая с черными пятнами коровки и несколько телят и сказал:

– Женщина, Димиан, это в первую очередь хозяйка. А у хозяйки должна быть корова. Поэтому я хочу подарить Марии прекрасной одну корову из моего стойбища.

Вот те раз! Лучше бы лошадку подарил, а то как мы будем путешествовать-то на корове?

Я из вежливости прошел мимо четырех взрослых скотинок, раздумывая, какую из них забрать с собой. Правда, говядина съедобна, и мы с Марией могли бы запросто превратить рогатый скот в несколько ужинов. Однако, совесть говорила мне, не стоит этого делать.

Я бы вежливо отказался от подарка, да и подопытной своей ничего бы не сказал, если бы вдруг меня не посетила интересная мысль.

– А давайте вот эту белую в пятнышки! - я указал на выбранную корову, и орки выпустили корову из стойбища.

Поблагодарив гостеприимных щедрых зеленокожих я, ведя подарок подопытной за узды, удалился в конюшню Кодабры и пробыл там до утра.

Меня разбудила Мария. Она трясла меня за плечи и умоляла продолжить путь. Нет, ее никто не обидел, просто девушка очень хотела новых приключений, и я должен был ей их обеспечивать. Как говорится, колдун на заказ. Противно даже. Если честно, то не прошло и трех дней наших странствий, а она мне начала потихоньку надоедать. Одно меня удерживало от скандала с этой очаровательной занудой - мое задание, от пятьсотстраничного отчета по которому я написал чуть больше десятка.

– Я устал, вот и сплю, - поворачиваясь лицом к спутнице, я быстро натянул смазливую гримасу.

22
{"b":"62124","o":1}