Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Что? - всё-таки включилась в разговор мама. - Разве власти станции Пластмасс не поддержали правительство федерации при появлении сепаратизма в южных провинциях?

- Детка, ты что, с луны свалилась? - ответил человек с бородой маме Сэма. - Ты разве не знаешь, что там началось после воскрешения сестёр? Сейчас там дела идут даже похуже, чем в Глубоком Котловане.

ГЛАВА 9: Всё по правилам.

Армия, возглавляемая королевой Дасти, покидала стены кладбища Тихий Дом. Теперь полчище мертвяков двигалось по пустыне на юг, туда, откуда им навстречу шёл противник, ради уничтожения которого они все поднялись. Почти все они были вооружены огнестрельным оружием, хотя уже было известно, что в этом сражении от него будет мало толку. Грэй понятия не имел, зачем он пошёл вместе с мертвяками. Скорее всего, его убьют в первые секунды после столкновения с армией противника. Ну и пусть, зато так он станет мёртвым. Таким же мертвым, как и та, которая его. И таким же мертвым, как все те, кто идут рядом с ним. Хотя Грэй понял, что в этом сражении он не единственный живой человек, когда услышал позади рёв мотора. Мертвяки не ездят на транспортных средствах, почему-то. Но на своей боевой машине здесь может ездить мобильный взвод из пяти человек, который уже как-то прокатил Грэя к этому месту. Маневрируя между поднятыми войнами, пикап ехал на передовую. Когда звук двигателя стал слышен слишком близко за спиной, Грэй услышал и доносящиеся из автомобиля человеческие голоса:

- Вот он, давай к нему.

- Что он тут делает. Не сидится ему ровно, а мы должны следить за ним.

Для Грэя осталось непонятным, как эти люди смогли обнаружить его среди сотен мертвяков, с которыми он так легко путался. Может, командование доходчиво объяснило, как отличать живого от мёртвого, но пикап подъехал прямо к нему. Два человека в кузове бронированного автомобиля переглянулись, и один спросил другого:

- Нашли. И что теперь с ним делать? Не с собой же брать?

Грэй и сам не понимал, что они от него хотят и собираются с ним делать, но, судя по всему, очень обеспокоены его нахождением в этом месте. Тот, который приводил Грэя в собор Смерти и разговаривал со служителем, обратился к нему:

- Эй, если собрался на войну, то давай запрыгивай. Мы выезжаем вперёд.

Ух ты. Для Грэя это стало настоящей удачей. Он сможет побывать в составе мобильного взвода, уже не в качестве мертвяка. Хотя это стало возможным только потому, что экипаж решил, что так будет безопаснее. Грэй улыбнулся и сразу забрался в кузов, произнеся:

- Вперёд! Уничтожим Сторма.

На самом деле, никто из членов экипажа не собирался бросаться в гущу событий, пытаясь уничтожить армию противника. Им хватило прошлого раза, когда они убедились в беспомощности пулемёта против мертвецов армии капитана Сторма. Пикап продолжил своё движение, ловко маневрируя между мертвяками. Грэй теперь думал о том, как можно будет отличить одних мертвяков от других. Сидя в кузове автомобиля, он махал рукой всем тем, кого обгонял пикап, с улыбкой на лице. Но заметил, что мертвяки не настроены шутить и радоваться. По их лицам, не смотря на усохшую плоть, можно было понять, что они стали одержимы этим сражением. Все они сейчас выполняли приказ, который нельзя отменить. Война - это то, ради чего они умерли и воскресли, чтобы, возможно, умереть вновь. Впереди уже было видно мертвяков, которые шли первыми. А вскоре, пикап обогнал и их. Это были наиболее решительные войны и наиболее проворные. Их лица выражали самую настоящую агрессию. На них было страшно смотреть, не то, что подходить к ним. Интересно, до того как они стали мёртвыми, они так же решительно вступали в бой, или вели себя более сдержанно?

Пикап прибавил скорости, когда обогнал армию, и не нужно было больше маневрировать между мертвяками. Вскоре войско, выдвинувшееся со стороны Тихого Дома, исчезло из поля зрения, и в это же время впереди оказалась видна армия капитана Сторма. Грэй поймал себя на том, что у него поджилки начали трястись, хотя трусом он себя никогда не считал. Остальные члены команды казались более спокойными, так что Грэй даже позавидовал их храбрости. Он показал на пулемёт, имея в виду, что уже можно начать стрелять по противнику.

- У нас другая задача. - ответил пулемётчик. - В этот раз пулемёт нам не понадобится.

Грэя разочаровал такой ответ. Тут же на крыше кабины появился флажок. Самый обычный белый флажок, без каких-либо обозначений. Грэй начал разглядывать его, пытаясь найти хоть какие-то символы или обозначения на нём.

- Это знак того, что наша команда готова вести переговоры. - объяснил пулемётчик.

- И что мы живые люди. - добавил его помощник.

Мобильный взвод выехал навстречу противнику, чтобы провести разведку на случай, если между армиями появится кто-то посторонний. Их задача была не допустить вмешательства того, что могло бы повлиять на ход событий. По крайней мере, командование было уверенно, что этого нельзя допустить. Подъехав достаточно близко к войнам армии капитана Сторма, пикап повернул и продолжил движение уже вдоль первой шеренги, держась на безопасном расстоянии. Все смотрели в сторону вражеского войска, выглядывая предводителя или того, кто изъявил бы желание выйти навстречу автомобилю с белым флажком на крыше. Внезапно пикап резко затормозил. Никто не заметил, что впереди, на пути пикапа встал мертвяк, специально выйдя на пару десятков метров из своего строя. Он смотрел прямо перед собой на чуть не задавивший его автомобиль. Вернее на сидящих в нём людей. Грэй сразу понял, как отличить мертвяка вражеской армии от того, который вышел из Тихого Дома, но словами объяснить это не смог бы. А может это и есть...

- Сторм? - спросил Грэй у тех, кто сидел вместе с ним в кузове.

- Похоже, что это он и есть. Предводитель всей этой армии. - ответил пулемётчик и занял своё место за пулемётом, не зная, чего ожидать.

- Живые. - гроулом прорычал Сторм, обратившись к экипажу автомобиля, которому он перекрыл путь. - Не путайтесь под ногами. Идите, сидите по своим домам. Это наше дело.

Живые продолжали оставаться на месте, ожидая продолжения речи. Никто не знал, о чём тут можно разговаривать. И Сторм добавил, выдержав паузу:

- Я веду тех, кто предан Отцу. За мной идут и мёртвые, и живые.

Старший мобильного взвода выкрикнул из кабины с пассажирского сиденья:

- В твоей армии нет живых. Вы все давно умерли.

Сторм улыбнулся от этих слов так, будто смог всех одурачить.

- Я их не звал, но они сами пришли. - снова прорычал главный мертвяк. - Если попытаетесь помешать, они умрут сразу.

К этому моменту остальные мертвяки почти выровнялись со своим предводителем, и пикапу пришлось откатываться назад, чтобы не оказаться в гуще враждебной армии. Мертвяки, идущие со стороны Тихого Дома, тоже теперь оказались в поле зрения. Экипаж пикапа с белым флажком на крыше видел сразу обе армии, идущие навстречу друг другу. О каких живых в своих рядах сказал Сторм, что он имел в виду? Лин, сидящая на заднем сиденье, уже смотрела в зрительную трубу сквозь тонированное стекло пассажирской двери. Она поделилась своими наблюдениями:

- Слушайте, там, похоже, и правда люди есть. - вначале никто не понял, что это может быть правдой, но Лин уточнила, не отрываясь от прибора наблюдения: - В этой армии мертвяков есть и живые люди, которые идут вместе со всеми.

Вот эта новость заставила всех понервничать. Кто это такие, решившие присоединиться к фанатичной армии нежити? Неужели нашлась шайка экстремистов, желающих поддержать армию капитана Сторма? На эти вопросы можно будет ответить позже, сейчас нужно думать о другом. Но водитель высказал своё смелое предложение:

- Может заедем в толпу и выцепим кого-нибудь из них в качестве языка?

Пока старший взвода был занят тем, что передавал текущую обстановку на поле боя по радиостанции, установленной в машине. Он показал рукой жест, требующий ожидания решения руководства. Дослушав распоряжения, он озвучил:

62
{"b":"621053","o":1}