С. 289. Пискатор пока что прогорел. — Имеется в виду экспериментальный политический театр немецкого режиссера Эрвина Пискатора, созданный в Берлине в 1927 г. Из-за финансовых проблем не просуществовал и года. Маяковский намеревался поставить у Пискатора свою пьесу «Клоп».
Ауспиции (лат.) — гадания, предсказания.
«Малик» — немецкое издательство.
Шалито (Шалыто) Ефрем Михайлович — киноработник, член правления «Межрабпомфильма».
Хайкис Лев Яковлевич — служащий Наркоминдела.
Россия. Искусство. Мы
Теперь к Америкам!
Впервые — в московской газете «Новь». 1914. 15 ноября.
С. 293. …в моей трагедии… — Трагедия «Владимир Маяковский» (1913) была поставлена 2 и 4 декабря 1913 г. в петербургском театре «Лунапарк» обществом художников «Союз молодежи». Режиссировал и исполнял главную роль сам Маяковский. Отзывы прессы были резко отрицательные: «Просвистели ее (трагедию) до дырок» (Маяковский). В Петрограде трагедия шла (Маяковский: «стихи и куски трагедии», т. е. в концертном исполнении) на сцене Театра имени В. Ф. Комиссаржевской (М., 1914–1919).
С. 294. Сегодня снова я пойду… — Четверостишие Хлебникова, впервые опубликованное в статьях Маяковского «Теперь к Америкам!» и «В. В. Хлебников» (в прижизненных книгах автора не публиковалось).
Россия. Искусство. Мы
Впервые — в московской газете «Новь». 1914. 19 ноября.
С. 295. Дарий Гистасп — древнеиранский маг, предвещавший гибель Римской империи и господство Востока.
Леонид (488–480 до н. э.) — царь Спарты, возглавлявший союзное войско в битве при Фермопилах.
Габсбурги — династия, правившая в Австрии, «Священной Римской империи», Испании.
Гогенцоллерны — династия прусских королей и германских императоров.
О разных Маяковских
Впервые — в «Журнале журналов». 1915. 12 августа. № 17.
С. 298. Микроцефалы (др. — греч.) — умственно отсталые.
Капля дегтя
Впервые — в альманахе «Взял». Пг., 1915.
С. 302. Петит — один из типографских шрифтов.
Марс — бог войны в Древнем Риме.
Умер Александр Блок
Впервые — в московской газете «АГИТ-РОСТА». 1921. 10 августа.
В. В. Хлебников
Впервые — в московском журнале «Красная новь». 1922. Кн. 4. Июль — август.
С. 305. ОПОЯЗ — Общество изучения поэтического языка, филологическая школа, действовавшая с середины 1910-х до 1930 г. Активную роль в ОПОЯЗе играли В. Б. Шкловский, Ю. Н. Тынянов, В. В. Хлебников, Б. М. Эйхенбаум, О. М. Брик, Р. О. Якобсон.
С. 306. Чуждый чарам черный челн — строка из стихотворения К. Д. Бальмонта «Челн томленья».
С. 307. Любите, любите, любите, любите… — Маяковский перефразировал начальную строку стихотворения Бальмонта «Хвалите».
С. 309. …написавшим единственную прекраснейшую брошюру о Хлебникове… — Имеется в виду книга Р. О. Якобсона «Новейшая русская поэзия. Набросок первый — Виктор Хлебников» (Прага, 1921).
…стих о голоде… — Маяковский имеет в виду одно из первых, написанных в Пятигорске, стихотворений о голоде, охватившем страну в 1921 г. (у Хлебникова таких стихотворений несколько).
Посмертное восхваление Хлебникова Городецким… — Некролог «Велимир Хлебников» («Известия». 1922. 5 июля).
«Пощечина общественному вкусу» (1912) — альманах с манифестом футуристов, подписанным Д. Бурлюком, А. Крученых, В. Маяковским и В. Хлебниковым.
«Садок судей» — первый сборник (альманах) футуристов (1910), название которого предложил В. В. Хлебников.
«Вас не понимают рабочие и крестьяне»
Впервые — в московском журнале «Новый ЛЕФ». 1928. № 1.
С. 311. Пример — сонеты Абрама Эфроса… — «Эротические сонеты». М., 1922 (260 экз.).
С. 313. В анкете о Толстом… — Анкета в связи со 100-летием Л. Н. Толстого, опубликованная в журнале «Огонек». М., 1927. № 52 (248).
С. 314. …полонские-воронские… — Критики В. П. Полонский и А. К. Воронский.
Аннотированный указатель имен
Аверченко Аркадий Тимофеевич (1881–1925) — прозаик. С 1920 в эмиграции.
Адамович Георгий Викторович (1892–1972) — поэт, критик. С конца 1922 в эмиграции.
Айвазовский Иван Константинович (1817–1900) — живописец-маринист.
Альфонс XIII — король Испании в 1886–1931.
Андреев Леонид Николаевич (1871–1919) — прозаик, драматург, публицист.
Аполлинер Гийом (наст. имя Вильгельм Аполлинарий Костровицкий; 1880–1918) — французский поэт и прозаик.
Арагон Луи (1897–1982) — французский писатель, один из основоположников сюрреализма.
Ахматова Анна Андреевна (наст. фам. Горенко, в замужестве Гумилева; 1889–1966) — поэт.
Бабель Исаак Эммануилович (1894–1940) — прозаик, драматург.
Базальжетт Эмиль (1873–1929) — французский литератор и переводчик.
Балиев Никита Федорович (наст. имя Мкртич Асвадурович Балян; 1876, по другим данным 1877–1936) — актер, режиссер, один из основателей (1908) и руководитель первого в России театра-кабаре «Летучая мышь», выросшего из «капустников» МХТ. Блистательно выступая в качестве конферансье и пародиста, Балиев утверждал новый для русского театра жанр. С 1920 успешно гастролировал в эмиграции.
Бальмонт Константин Дмитриевич (1867–1942) — поэт, критик, переводчик; один из вождей русского символизма. С 1920 в эмиграции во Франции.
Барбюс Анри (1873–1935) — французский прозаик. Приветствовал приход к власти большевиков в книгах «Свет из бездны» (1920), «Россия» (1930), «Сталин» (1935).
Барон Жак (1905–?) — французский поэт.
Бахрах Александр Васильевич (1902–1985) — критик, публицист. С мая 1920 в эмиграции.
Бенеш Эдуард (1884–1948) — министр иностранных дел (1918–1935), президент Чехословакии (с 1935).
Бенуа Пьер (1886–1962) — французский прозаик, автор авантюрно-приключенческих романов.
Берро Анри (1885–1958?) — французский журналист, автор очерка «Что я видел в Москве» (1924).
Бехер Иоганнес Роберт (1891–1958) — немецкий поэт и прозаик.
Библ Константин (1898–1951) — чешский поэт.
Бисмарк Отто фон Шёнхаузен, князь (1815–1898) — 1-й рейхсканцлер Германской империи в 1871–1890.
Бланш Жак Эмиль (1861–1941) — французский живописец.
Блок Александр Александрович (1880–1921) — поэт, критик, публицист. Один из вождей русского символизма.
Бодаревский Николай Корнилиевич (1850–1921) — живописец.
Боливар Симон (1783–1830) — руководитель борьбы за независимость испанских колоний в Южной Америке.
Бретон Андре (1896–1966) — французский писатель-сюрреалист.
Брик Лиля Юрьевна (урожд. Каган; 1891–1978) — жена О. М. Брика. Адресат лирики Маяковского и соредактор его Собрания сочинений (М., 1934–1937).
Брик Осип Максимович (1888–1945) — литератор, юрист. Один из организаторов и теоретиков группы ЛЕФ.
Броневский Владислав (1897–1962) — польский поэт.
Брюсов Валерий Яковлевич (1873–1924) — поэт, прозаик, драматург, литературовед, литературно-общественный деятель. Один из вождей и теоретиков русского символизма.
Булгаков Михаил Афанасьевич (1891–1940) — прозаик, драматург.
Бунин Иван Алексеевич (1870–1953) — поэт, прозаик. Лауреат Нобелевской премии (1933). С 1920 в эмиграции.
Бурлюк Давид Давидович (1882–1967) — поэт, живописец, литературный и художественный критик, издатель. Один из вождей русского литературного и художественного авангарда. С 1920 в эмиграции.
Бурлюк Николай Давидович (1890–1920) — поэт, прозаик, теоретик искусства. Брат Д. Д. Бурлюка.
Валери Поль (1871–1945) — французский поэт и мыслитель.
Ван Гог Винсент (1853–1890) — голландский живописец, представитель постмодернизма.
Ван-Донжен (Ван Донген) Кес (1877–1968) — голландский живописец, живший с 1900 в Париже.
Вандурский Витольд (1891–1937) — польский поэт, драматург, переводчик пролога «Мистерии-буфф» Маяковского. В 1929 эмигрировал в СССР, где был репрессирован.
Ват Александр (1900–?) — польский писатель.
Верлен Поль (1844–1896) — французский поэт-символист.
Вертинский Александр Николаевич (1887–1957) — артист эстрады исполнитель собственных (текст и музыка) песен. С 1919 до 1943 в эмиграции.