Литмир - Электронная Библиотека

Вернувшись в палатку, Гарри бросился внутрь, быстро оставив Рона за спиной, прежде чем рыжий вошел в палатку. С ревом, Гермиона бросилась вперед, намереваясь избить Рона в пределах каждого дюйма его жизни. Она ударила его, ударила и плюнула на него, прежде чем ее наконец-то оттащил Гарри.

"Для чего, черт возьми, это было?" Спросил Рон, как всегда невежественно.

"ТЫ ПОЛНЕЙШИЙ ПРИБУРОК!" Гермиона ревела. "Ты бросил нас! Ты только что сбежал! Я побежала за тобой и все такое! ЧЕГО ТЫ ХОЧЕШЬ СЕЙЧАС?!"

"Я вернулся чтобы помочь". Сказал Рон.

"Прошло почти два месяца, Рон!" Гермиона плюнула. "Почему сейчас? Почему, после всей опасности, в которой мы оказались, ты вернулся сейчас?"

"Ты была в опасности?" крикнул Рон. "Меня почти поймали долбанные егеря! Не говори мне об опасности! Вы понятия не имеете, в какой опасности я был!"

Гермиона закатила глаза. "Право слово!"

"Что за егеря?" Спросил Гарри.

"Охотники за головами". Рон ответил все еще глядя на Гермиону. Ей срочно нежна порция Амортенции. Он не допустит, чтобы на него нападала его собственность, черт возьми, нет! "Они ходят вокруг и ловят предателей крови и маглорожденных за наличку. Пятеро загнали меня в угол сразу после того, как я аппарировал".

И Гарри, и Гермиона фыркнули на слово "пять". Каждый из них мог плевать на пять ведьм и волшебников. "Так как же ты сбежал?" Гермиона насмешливо спросила.

"Я врезал одному из них локтем, схватил палочку и сбежал. Хотя я снова расщепился". Сказав, он показал руку без двух ногтей.

"Ах..." Гермиона кивнула, еще основательней накинувшись на рыжего. "Тогда все в порядке. Мне очень жаль, Рон. Я не понимала, насколько ты опасен. В конце концов, нам пришлось иметь дело с Нагайной и Волдемортом, напавшими на нас, но ты отбился от пяти человек. Сожалею. Мы будем помнить, что наши проблемы не такие же, как твои".

Рон кивнул, с радостью принимая извинения и полностью пропуская сарказм. "В любом случае, я нашел тебя из-за Дилюминатора Дамблдора. Я слышал твой голос на Рождество. Дилюминатор начал светиться, и я просто знал куда идти".

"Правда?!" Гарри кивнул прежде чем поднять палочку. "Сомнуус!" Заклятие сна ударило Рона, заставляя его рухнуть на пол палатки.

"ЧТО ЗА ЧУШЬ!" Гермиона огрызнулась. "Я бы очень хотела, чтобы он не возвращался. Теперь нам придется снова спать в разных кроватях. Мы можем просто оставить его? Без Дилюминатора?"

"Я бы хотел, но мы не можем. Никогда не знаешь, Гермиона, может ли он пригодиться". Даже Гарри не казался убежденным. "Даже если это только пушечное мясо".

Она фыркнула. "По крайней мере, у нас есть меч".

"Да. Он был в чертовом пруду. Эта чертова вещица заставила меня доставать ее". Гарри передал меч Гермионе и вытащил мешочек из ишачьей кожи. "Теперь у нас есть все, и Рон не стоит на пути, нам лучше уничтожить их все".

Через полчаса и сорок семь взмахов мечом Гриффиндора, работа была завершена. Гермиона прижалась к Гарри, сидя в кресле. "Я изменил его память. Он пытался напасть на меня с мечом. Хоркрукс показал меня и тебя делающими непослушные вещи друг с другом, и он напал. Я вырубил его, уничтожил хоркрукс и изменил его память. Так, что он, вероятно, начнет хвастаться перед тобой об этом".

Она кивнула. "Нам лучше связаться с Ремусом и узнать об этих Егерях". Сказала она. "Это информация, которая нам понадобится".

Гарри согласился, и поднял часы. "Поттер-Люпину".

Шепнув, "Код 7!", из коммуникатора, чтобы Гарри отключил звук со своей стороны. Они услышали, как Люпин говорил: "...Кингсли. Табу чуть не застало Гестию. Мне не приятно это признавать, но мы должны как-то найти способ отправить Гарри сообщение".

Глубокий голос Кингсли заговорил. "Ты действительно думаешь, что он еще жив, Ремус? Откуда нам знать, что он не сбежал?"

"Гарри такого бы не сделал, Шак". Ремус твердо сказал. "Я знаю его. Он где-то там, работает над уничтожением Темного Лорда. Но, мы должны найти способ сказать ему, что если он скажет, имя Того-кого-нельзя-называть, это вызовет ТАБУ, и за его задницей будут охотиться Пожиратели".

Гарри посмотрел на Гермиону, которая выглядела немного озадаченной, но кивнула. "Должно быть, это как-то связано с Министерством", она прошептала.

"Я знаю", сказал Шаклболт. "Но как? Его сова, единственное существо, которое могло его найти, была убита во время побега с Прайвет Драйв. Он должно быть под каким-то барьером, так как ни одна почтовая сова не доставит ему письмо. Мы не можем рисковать, отправляя людей искать его...Я в растерянности, Ремус".

"Если я знаю Гарри, он узнает обо всем, Шак. Доверься мне в этом. Гарри намного умнее, чем люди думают о нем".

"Я надеюсь, что это так". Сказал Шаклболт со вздохом. "Я должен идти". Послышался треск, прежде чем Ремус заговорил. "Гарри?"

Включив коммуникатор, Гарри улыбнулся. "Эй, Луни. Как дела?"

"Они могли бы быть лучше, Гарри. Здесь все становится хуже. Все больше и больше людей пропадает. Маглорожденные почти все были отправлены в лагеря. Мы отстаем..." Он замолчал. "Мы проигрываем эту войну, Гарри".

Гермиона ударила себя по лбу. "Как мы могли забыть сказать тебе, Ремус? Все они в безопасности. Амбридж отправляет их в лагеря отдыха в Сомерсете. Они не в Азкабане или что-то в этом роде".

Облегченный вздох Ремуса был слышен. "Слава Богу. Мне было интересно услышать о ней. Я думал, она может быть под Империусом".

"Нет. Она передала нам медальон с хоркруксом. Конфискованным у Флетчера. Снейп передал нам настоящий меч Гриффиндора, и мы уничтожили медальон. Мы также завершили вторую задачу. Единственные хоркруксы, оставшиеся на Британских островах, принадлежат Волдеморту. Мы все еще работаем над этим".

"С вами все хорошо? Я слышал, что Рон Уизли оставил вас".

Гермиона нахмурилась. "Откуда ты это слышал?"

"Он живет со своим братом в коттедже Ракушка". Ремус сказал.

"О...так, пока мы боролись за свои чертовы жизни, он жил в теплом доме с хорошей едой и защитой?" Гермиона спросила. "Чертовски чудесно. Он думает, что мы должны быть благодарны, что он вернулся".

"Я должен идти, детеныш. Тонкс становится все более и более гормонально-неустойчивой. Если меня нет дома дольше чем нужно, она начинает нападать на меня со сковородкой".

"Береги себя, Ремус". Сказал Гарри. "Не надо...не рискую собой. Я не могу потерять тебя".

"И я тебя, волчонок". Это в первый раз, Ремус произнес, вербально показал отношения между ними. "Я люблю тебя, волчонок. Не заставляй меня присутствовать на твоих похоронах. Я...я не смогу этого вынести".

"Тоже самое с тобой, Луни". Гарри сказал, чувствуя как Гермиона обнимает его. "Передай нашу любовь Тонкс".

"Передам. Люпин конец связи".

Гермиона положила голову Гарри на плечо. "Таким образом, в стране все еще есть какая-то борьба. Мы должны быть осторожны, Гарри. Я не знаю, насколько хороша эта сеть, и может ли она пробить нашу оборону. Я бы предпочла бы не узнавать". Она хмурилась. "Похоже, нам придется уподобиться трусам. Говорить "ты-знаешь-кто" и "он-тот-кого-нельзя-называть"".

"Мы справимся". Гарри сказал, прижавшись ближе к своей жене.

***

Гарри нахмурился перед зрителями. "Это меня очень раздражало. Я никогда не боялся говорить имя Волдеморта раньше. Так вот, я должен был беспокоиться об ушах Пожирателей, идущих за нами". Он вздохнул. "В любом случае, мы разбудили Рона и продолжили миссию".

106
{"b":"620707","o":1}