Литмир - Электронная Библиотека

- Вот и хорошо, - взгляд Фирася стал менее придирчивым. – Сколько здесь девушек было, считать – не пересчитать. Все с порога спрашивают, где хата.

- Хата, - Гермиэлю уже несло по волнам мечтаний о педагогике дошкольных учреждений, поэтому возвращаться к такой обыденности, как хата, не хотелось. – И черт с ней, с хатой. Вы мне лучше скажите, можно получить экспериментальный участок для растений?

- Пани Грейнджеренко, вы просто подарок небес, - Фирась остановился и посмотрел на нее. В глазах его блестели слезы радости. – Будет вам и экспериментальный участок, и загоны для животных, если надо пособия какие из Киева - выпишем. У нас школа маленькая, всего два класса. Но ребятишек жалко.

Гермиэля благодарно обняла Фирася, понимая, что от свежего горного воздуха у нее кружится голова.

- Ваш дворец, пани, - Фирась показал на опрятную хату с плетнем. – Правда, она маленькая, всего две комнаты. Но, что имеем – то имеем.

Живоглот уже сидел на пороге, намывая морду. Шумел лес, воздух был свежим, светило мягкое июньское солнце, где-то кричали дети. В тот миг Гермиэля точно знала, что означает расплывчатая фраза «Новая жизнь».

========== Глава 1 ==========

Предвечных елей тьма стоит

Когтей кошачьих там не счесть

Ты пожирателя не зли

Стой здесь

(Алонси)

Гермиэля быстро приспособилась к жизни в Волшебных Вуйках. Маленькая хата, в которой она поселилась, оказалась очень удобной, даже если не сравнивать ее с комнатой общежития. Одна комната была для сна, другая служила кабинетом, где Гермиэля разрабатывала планы занятий. Кухня была небольшой, но этого хватало. Хозяйственные дела Гермиэле, как и другим местным хозяйкам было удобнее делать во дворе. В первую же неделю к ней прибежали Марыся и Орыся – две местные сплетницы, и впоследствии Гермиэля уже знала всю правду и неправду о жителях Волшебных Вуек. Марыся и Орыся казались похожими на Патильняк и Браунович, но оказались прямыми, как двери и искренними, как Святой Николай в декабре. Еще был пан Разумовский– дородный мужчина с раскатистым басовитым голосом. Пан Разумовский был главой села и, несмотря на всю свою кажущуюся строгость, очень веселым. Он иногда подходил к плетню, опирался на него так, что бедняга трещал, и рассказывал всякие байки, при этом хохоча и смешно хлопая себя руками по бокам. Кроме Фирася, Марыси с Орысей и пана Разумовского в Волшебных Вуйках было еще много людей. Все они искренне желали «пани учительнице» творческих успехов и постоянно спрашивали, не нужно ли случайно помочь. За два месяца в Волшебных Вуйках Гермиэле уже казалось, что она прожила здесь всю жизнь, а Киев и борьба с Владимиром Мореным были лишь сном. Гермиэля находила покой в том, что выносила на улицу большой тазик и стиральную доску, наливала туда воды из ведра, накладывала на все это легкие чары – и ее вещи сами собой стирались. Она же тем временем мыла окна, подметала двор, читала книжки, прищуриваясь от яркого солнца. Иногда к забору прибегала маленькая Аленка, которая с сентября должна стать ее ученицей, и расспрашивала Гермиэлю про все на свете. Так шли день за днем, и каждый новый был еще лучше, еще спокойнее.

- А ты знаешь, Орыся, что я сейчас видела? – Марыся повисла на забор всем телом.

- И что же ты видела? – Орыся отбросила тяпку и тоже повисла на заборе.

- Шла я себе шла, и вижу – Сирко идет.

- Тьху. Сирко. Что, первый парень на селе? - Орыся прыснула.

- Идет себе такой Сирко, и что-то высматривает. Дошел до двора нашей Гермиэли, встал под дерево, и семечки щелкает.

- Да ты что, - глаза Орыси загорелись восторгом. – И что дальше?

- Тут она выходит из-за хаты. Он как удрал оттуда, чуть с ног меня не сбил, - Марыся сделала большие глаза. – Понимаешь?

- Влюбился Сирко, - Орыся снова прыснула. – Да только зачем он Гермиэле? Он и читать не умеет. Ей такой парень нужен…

- Такой, - Марыся мечтательно закатила глаза. – Такого наверное в нашем селе нет. Ну разве что Фирась когда-то таким был. Возможно. В молодости. Нет, Сирко ей не пара совсем.

- Совсем не пара, - Орыся кивнула.

- Добрый день, уважаемые, - незнакомый голос раздался так неожиданно, что девушки стукнулись головами, спрыгнули с забора и уставились на незнакомца. Он был бледен, как смерть, весь в черном, а рядом стоял чемодан на небольших колесах.

- Здравствуйте, - Марыся первой оправилась.

- А не могли б вы, пожалуйста, подсказать бедному путнику, где у вас тут живет некий Фирась?

- Фирась, - девушки обменялись взглядами. – Да там, на краю села.

- Спасибо, - незнакомец кивнул и пошел туда, куда Орыся махнула рукой. Чемодан сам по себе покатился за ним.

- Кто это к Фирасю такой пожаловал? – Марыся пожала плечами.

- Я тебе знаю? – Орыся вцепилась в забор, высматривая, куда пошел незнакомый парень.

- Орыська! Черт бы тебя взял! Нечего языком чесать! Пока ты трындишь, всю арнику сорняки забьют!

- Ой, Марыська, беги, - прошептала Орыся, хватая тяпку, - потому что сейчас и тебе, и мне бока намнут.

Марыську дважды просить не пришлось. Она побежала подальше оттуда, оставив подругу с арникой и сорняками.

- Дядя Фирась! Эй! – Драсько стоял перед забором и пытался докричаться до родственника. Вообще, вся эта ситуация казалась ему ужасным сном, начиная с того момента, когда отца вызвали в Министерство на допрос, и мать решила спрятать Драська от правосудия.

- Едешь в Карпаты. Портключ до Волшебных Вуек я тебе уже купила, а там уже найдешь своего дядю Фирася, - она сунула в руку сына старую шляпу.

- У тебя еще и брат был? – удивленно посмотрел на мать Драсько.

- Брат твоего отца. Они не общались. Я сама не знаю, почему – они разругались вдрызг еще до нашей с Олесем свадьбы.

- А он меня примет? – Драсько неуверенно бросил свитер в чемодан.

- Куда он денется, - мать махнула палочкой, и все вещи Драська наперегонки понеслись к чемодану. – Все хорошо.

- Благодарю, матушка, - пробормотал Драсько, но обнять ее не успел. Шляпа вспыхнула, перенося Драська подальше от Киева и следователей.

И вот теперь Драсько стоял перед хатой, где – по крайней мере, так сказали те девушки – жил Фирась.

- Дядя Фирась! – в последний раз крикнул он и, кажется, сорвал горло.

- Кто вопит? Дайте поесть спокойно, - послышалось из хаты ворчание, и на пороге появился сам Фирась с кремзликом в руке. – Ты что за рогуль такой?

- Дядя Фирась? – хрипло переспросил Драсько. – Я к вам в гости.

- Я тебя звал?

- Меня зовут Драсько Малфюк и я, вроде бы, ваш племянник.

Кремзлик таки встал Фирасю поперек горла.

Через десять минут, когда Фирась, наконец, прокашлялся и пришел в себя, Драська пустили-таки в хату.

- И что же это должно было произойти, чтобы Олесик про брата вспомнил? – хозяин уселся за стол, но к еде пока не возвращался. Наверное, боялся совсем подавиться.

- Да такое, - Драсько неуверенно повел рукой, - в следственный комитет попал. Сказали ехать к дяде и спрятаться.

- И что же следственный комитет такого хочет?

Драсько не отвечал, лишь смотрел в пол и тянул рукава свитера до пальцев.

- А ты, племянничек, случайно не Пожиратель Смерти? – Фирась нахмурился.

- Случайно, - под взглядом нового родственника Драську хотелось, чтобы дощатый пол под ним треснул, и он провалился. Желательно как можно глубже, чтобы только Фирась не смотрел на него так.

- Стыд и позор на мою седую голову, - дядя дернул себя за усы. – Что с тобой поделаешь. Садись и поешь. Хреновухи не налью, мал еще, а вот бограча с кремзликами – пожалуйста.

Драсько кивнул и уселся за стол напротив Фирася, стараясь не смотреть дяде в глаза.

- И что ты здесь делать будешь?

- Не знаю, скрываться, - промямлил Драсько, осторожно кусая кремзлик.

- Да ешь ты нормально, - рявкнул Фирась. – Сегодня я тебя точно отравить не смогу, потому как нечем. А дальше посмотрим.

Драсько дернулся и начал есть.

- И не говори никому, что ты Пожиратель Смерти, потому что у нас, знаешь, люди к этому серьезно относятся.

2
{"b":"620108","o":1}