Литмир - Электронная Библиотека

Саша с Роном обменялись непонимающими взглядами.

— Ну, у Грюма волшебный глаз. И он видит сквозь мантию-невидимку.

— Спасибо за предупреждение, — Саша кивнул. — Я так понимаю, обычные методы прослушивания ты отбросила сразу?

— Да, — Гермиона фыркнула. — Маггловские технические средства не работают в Хогвартсе. Слишком много волшебства.

— И что? — Саша недопонял.

— С точки зрения маггловской науки это не объясняется. Вероятно, магия создает какие-то помехи, которые мешают работе приборов.

— Предположим. И что у нас остается?

Вместо ответа Гермиона похлопала ладонью по толстой книге «Методы магического подслушивания. От древности до наших дней» и тяжело вздохнула.

То, что Грюм видит через мантию-невидимку, стало для Саши неприятным сюрпризом. Конечно, он не бродил после отбоя и уж точно не собирался сталкиваться с Грюмом ночью в темном коридоре, но эта информация его скорее расстроила. Ему меньше всего хотелось бы пересекаться с Грюмом. Хватало того, что он делал на уроках. После того, как Саша половину семестра умудрялся практически вышвыривать Грюма из своей головы, они перешли в стадию холодного противостояния. Грюм давал классу материал по защитным чарам, но Саша ощущал попытки пробраться к нему в голову. Иногда эти попытки были такими настойчивыми, что хотелось встать посреди урока и спросить: «Зачем вы лезете в мою голову?» Впрочем, до этого пока не дошло, и Саша очень надеялся, что и дальше не дойдет. Гермиона, с которой он поделился этими размышлениями, считала, что Грюм увидел в теле Гарри чужую личность и просто пытается выяснить, насколько эта личность опасна, не враждебна ли она.

— Не враждебна, если не донимать личность своими попытками ковырнуть мозг, — огрызался Саша, и на этом разговор обычно заканчивался. Ровно до следующего занятия по Защите от Темных Сил.

Так прошли Пасхальные каникулы и снова началась учеба.

— Ну вот, — тихо проговорила Анджелина Джонсон в один из вечеров, стоя у окна гостиной и глядя на маячащие вдалеке квиддичные кольца. — Мы бы сейчас могли готовиться к финалу кубка школы по квиддичу.

Остальная команда выразила безмолвное согласие. Саша и сам слегка затосковал без квиддича, без тренировок и веселых моментов.

— Скучно без квиддича, — признался он шепотом, склонившись к уху Джинни.

— Да ты что, — та рассмеялась. — Ничего, скоро третий тур, вот уж где ты повеселишься.

При упоминании Турнира Саша снова впал в прострацию.

В ней он и пребывал, когда МакГонагалл сообщила о том, что ему, да и всем остальным Чемпионам, нужно собраться на квиддичном поле вечером. Сашу эта информация настигла в библиотеке, когда он пытался вникнуть в особенно сложный рецепт зелья.

— Гарри, МакГонагалл велела передать тебе, что в девять часов нам надо быть на квиддичном поле. Приедет мистер Бэгмен и даст нам указания касательно третьего тура, — Седрик появился так внезапно, что Саша чуть не выронил толстый талмуд.

— Я болен. Я никуда не пойду, — проворчал Саша, прячась за книгой о зельях.

— Гарри, не дури, все нормально, — Диггори рассмеялся, не обращая внимания на то, что собеседник смотрит на него, как на душевно больного.

— О, точно, — Крам, сидевший с ними за одним столом, встрепенулся. — Я думал, ты знаешь. Каркаров сказал еще утром.

— Просто прелесть, — процедил Саша. — Ладно, пойдем, чего уж там. До девяти времени еще много, я успею дописать хотя бы этот доклад.

Седрик похлопал Сашу по плечу, взял с полки какую-то книгу и уселся за соседний стол.

— Как думаешь, что вам надо будет сделать? — спросил Рон, глаза у которого горели от любопытства.

— Бэгмен расскажет — поделюсь, — пожал плечами Саша. — А гадать я смысла не вижу. Это ты у нас ходишь на прорицания. Напророчь мне что-то, глядя в стол.

Рон принялся раскачиваться из стороны в сторону, изображая предсказателя.

— Вижу, что ты идешь, — начал он.

— Спасибо, что не ползу, — фыркнул Саша, и оба расхохотались.

— А я и без всяких прорицаний вижу, что если вы не будете серьезны, на экзаменах вас ждет полнейший провал, — проворчала Гермиона, оторвав взгляд от своего пергамента. Рон тут же обиженно засопел и уткнулся в книгу. Саша же благостно откинулся на спинку стула и принялся перечитывать свой доклад, проверяя, все ли свойства желчи броненосца он указал. Наконец, убедившись, что все в порядке, Саша отложил доклад по зельям, взял учебник по трансфигурации и принялся читать, чуть покачиваясь на стуле и совершенно не обращая внимания на укоризненные взгляды Грейнджер.

Было около половины девятого, когда Седрик поднялся с места, и Виктор последовал его примеру.

— Ты идешь? — спросил последний у Саши, и тому ничего не оставалось, кроме как подняться и вслед за ними выйти из библиотеки.

— Слушай, есть разговор, — Седрик выглядел взволнованным.

— Виктор свой, — Саша перехватил настороженный взгляд Диггори. — Так что говори смело.

— С Бэгменом что-то неладно, — выпалил Диггори после секундного замешательства. — Он предлагал мне денег.

— Каких? — недоуменно переспросил Саша.

— Сотню галеонов. Он обещал мне сотню галеонов если я проиграю. Отказаться нельзя, но можно намеренно проиграть.

— В каком это чертовом смысле? — Саша подавил желание сплюнуть.

— В самом прямом. Мне кажется, он темнит. Но я не понимаю, почему. Подошел ко мне еще перед вторым туром, в Хогсмиде.

— Ваши судьи очень странные, — протянул Виктор. — Этот старик, Крауч, прислал своего заместителя.

— Перси сказал, что Крауч болен, — неуверенно протянул Седрик. — Я слышал, как он говорил это Гермионе. Еще на Святочном Балу.

«Сказал бы я, чем он болен, — подумал Саша. — Сынок его, небось, заколдовал какой-то гадостью, когда убегал. Эльфиху он выгнал, некому подтвердить, болен Крауч или заколдован».

— Я думаю, они погорячились с этим Турниром, — протянул Крам. — Ваше Министерство еще не отошло от организации Чемпионата мира по квиддичу, а тут же взялось за Турнир. Можно было выждать год, я думаю.

— Да, они погорячились, — бездумно согласился Саша.

— Где они и погорячились, так это с нашим полем! — воскликнул Седрик. Они как раз дошли до стадиона и теперь Саша с недоумением взирал на изрытую землю.

— Почему вы так кг’ичать? — прозвенел неподалеку голос Флер.

— Это было наше поле для квиддича! — в один голос воскликнули Саша и Седрик.

— Я вижу, команда Чемпионов уже в сборе! — Бэгмен спешил к ним от школы и махал рукой. — Право, я все еще в легком шоке от вашей выходки на втором туре.

— А мы — от вашей, — фыркнул Саша. — Если бы кто-то захлебнулся…

— Гарри, Гарри, не переживай. Директора школ-участниц достаточно сильны в магии, чтобы позволить четверым ученикам проспать в течение часа под водой без ущерба для здоровья.

Саша нахмурился, но все же промолчал.

— Итак, о третьем туре. Вы видите живую изгородь, которую любезно высадил Хагрид. Угадайте, что это такое?

— Похоже на лабиринт, — задумчиво протянул Седрик.

— Вот именно! — радостно воскликнул Бэгмен. — Это лабиринт. Задание будет простейшее: в центре будет стоять Кубок Трех Волшебников, и тот, кто первым до него дотронется, тот и окажется победителем.

— Почему мне кажется, что все не так просто? — Саша нахмурился.

— Угадал! — Бэгмен рассмеялся. — Будут некоторые препятствия, да. Хагрид подготовит некоторых волшебных существ. Ну и чары, да, некоторые чары. Первыми в лабиринт войдут те, у кого больше очков. Однако это не значит, что шансы на победу неравны. Так что готовьтесь и пусть победит достойный.

Все четверо Чемпионов вздохнули и переглянулись.

— Да-да, — Бэгмен хихикнул. — В этот раз у вас не получится пройти испытание всем вместе. Мы учли эту недоработку. Если вы и сможете встретиться, то только внутри самого лабиринта. Но особо можете на это не рассчитывать: вход зачарован так, что даже проходя через одну и ту же арку, вы окажетесь не там же, где предыдущий участник. Возможно даже вы попадете на другой конец лабиринта. Кубок будет стоять в центре.

97
{"b":"620103","o":1}