Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Внезапно Пола прошиб холодный пот. На дознании, несомненно, поинтересуются, могла ли Бетт, приняв две таблетки снотворного, затем самостоятельно спуститься и найти нужный пузырек. По словам Джона, он оставил таблетки на ночном столике Бетт вместе со стаканом воды. Но ведь в том случае, если Бетт уже настроилась выпить целую горсть таблеток, она вряд ли стала бы принимать эти две. Пол вспомнил сцену, когда Джон сказал ему, что оставил снотворное на ночном столике у изголовья кровати Бетт. Джон стоял, повернувшись к нему спиной, и Полу почему-то показалось, что голос у него какой-то странный. Приглушенный, неуверенный... Или на самом деле так было только в его воображении? А дал ли ей вообще Джон эти таблетки? Если да, то не очень понятно, как ей удалось продержаться и не уснуть до полуночи. Впрочем, воля у Бетт была железная...

Пол принялся нервно мерить шагами гостиную. Неужели Джон и вправду подозревал, что он заставил Бетт проглотить эти таблетки?

Подойдя к бару, Пол наполнил стакан чистым виски и залпом осушил его. Жаль, что Мэгги уехала - не с кем и словом перекинуться. Пол уже почти собрался налить себе еще, но потом решил, что должен сначала позвонить Джону Прайсу. Он набрал номер и, услышав, как трубку сняли, сказал:

- Привет, Джон, это я. - В следующее мгновение он спохватился: - Ах, это ты, Мюриель? Здравствуй.

- Здравствуй, Пол. Как ты?

- Неплохо, спасибо. Хотел вот немного с Джоном поболтать.

- Его сейчас нет, Пол. Он поехал к доктору Бересфорду. О каком-то больном посоветоваться... Слушай, а почему бы тебе пока не заехать к нам? Он скоро вернется. Посидим пока, чайку попьем.

- Спасибо, Мюриель, но я сейчас слишком скучный собеседник. Сегодня, по крайней мере. Завтра с удовольствием заеду.

- Когда тебе удобно, Пол. Мы всегда тебе рады.

- Попроси, пожалуйста, Джона перезвонить мне по возвращении.

- Обязательно.

- Спасибо, Мюриель. До свидания.

- До свидания, Пол. Удачи тебе.

- Спасибо. Спокойной ночи.

Положив трубку, Пол вдруг услышал тиканье часов в холле; он никогда прежде не замечал, что они тикают так громко. Сколько раз, бывало, он мечтал, приходя домой, о тишине и покое, и вот теперь дождался тишины, абсолютной тишины, и это было ужасно.

Когда в дверь позвонили, Пол от неожиданности едва не подпрыгнул. Затем, поспешно привел себя в порядок и пошел открывать. Увидев перед собой смертельно бледного Брайана Болтона, Пол поначалу остолбенел, но затем облизнул губы и произнес:

- Да?

Юноша не ответил, но лишь беспомощно повел головой.

- Заходи, - кивнул Пол.

Даже войдя в холл, Брайан продолжал молчать. Он уныло переминался с ноги на ногу, понурив голову.

- Ты хотел меня видеть? - спокойно спросил Пол.

- Да... но только не про... это. - Юноша чуть приподнял голову, но взор оставался потупленным. - Я глаз не сомкнул с тех пор, как узнал... Я ужасно переживаю, потому что мне все кажется, что она поступила так из-а этого... О Господи!

Привалившись лицом к стене, он обхватил голову руками и сдавленно зарыдал.

Пол стоял рядом и смотрел на него. Странно, но после смерти Бетт он ни разу даже не вспомнил про Брайана. Ему даже в голову не приходило, что, не заразись от него Бетт, то была бы сейчас жива. Впрочем, вряд ли, подумал Пол - болезнь стала для неё лишь последней соломинкой. Тем не менее состояние юноши тронуло его.

Опустив руку на плечо Брайана, Пол позвал:

- Пойдем со мной. Посидим немного вдвоем и поговорим по душам.

Он не стал вести Брайана в гостиную, понимая, какие воспоминания может пробудить в голове парня, а провел его через приемную в свой кабинет.

Усадив его на предназначавшийся для пациентов стул, Пол присел рядом на краешек стола и произнес:

- Расскажи мне все по порядку.

Брайан вытер лицо носовым платком, затем шумно высморкался и лишь после этого сказал:

- Я... У меня есть ощущение, будто это я её убил. По ночам гложет. Словно заноза засела. Если бы я не заразил ее... - Он зажмурился и замотал головой. - Наверное, она тогда не стала бы кончать с собой, да? - Брайан украдкой посмотрел на Пола и продолжил, сбивчиво, но быстро: - Она была такая веселая и задорная, так любила жизнь. Я знаю, что она была старше меня, намного старше, но она была совершенно не похожа на любых других женщин. Скорее как девочка, маленькая, хрупкая... У меня все время перед глазами её лицо - веселое, радостное... - Он не удержался и всхлипнул. Она всегда так звонко хохотала, когда мы танцевали...

Голос его оборвался, а голова беспомощно упала на грудь.

Глядя на поникшую голову Брайана Болтона, Пол вдруг осознал: юность для этого парня кончилась. Он вспомнил, как сам в первый раз привел его в дом, как думал, что именно такой молодой человек подошел бы Лорне: честный, опрятный, мужественный. Как он ошибся! А ведь считал себя - и не без оснований - знатоком человеческой души. Надо же, именно в то время, когда он впервые увидел Брайана, тот уже успел переспать с несколькими женщинами - и заразить их! Пол прекрасно понимал, что ему ничего не стоило искалечить парня на всю жизнь. Достаточно было только подтвердить: да, мол, Бетт покончила с собой из-за него.

Однако, быстро приняв решение, Пол осознал: оно стало возможным лишь благодаря тому, что, как оказалось, Лорна не пострадала. В противном случае, Брайану бы, конечно, было не сдобровать. И он сказал:

- Ты не должен себя винить. Не это послужило причиной... Точнее, не только это.

- Откуда вы знаете? Она... Она оставила письмо, да? - испуганно встрепенулся Брайан.

Пол покачал головой из стороны в сторону:

- Нет.

- Но как тогда вы можете судить? - в голосе звучали отчаяние и мольба.

Пол ответил не сразу.

- Это долгая история, - произнес он наконец. - В её жизни было несколько причин, которые, накопившись, и толкнули её на роковый шаг. А смех и веселость были только маской, под которой скрывался очень несчастный и настрадавшийся человек.

- Бетт была несчастна? - в голосе Брайана прозвучало откровенное недоверие.

- Да, Брайан. Потому что... - Пол приумолк, не зная, что сказать. Как объяснить этому парню то, что творилось в их доме? Не говорить же ему о причинах, подтолкнувших их с Бетт к неминуемому разводу. Пол заморгал и провел рукой по лицу, прежде чем ответить: - Она была несчастна, потому что беззаветно любила молодость. Видишь ли, даже в тридцатишестилетнем возрасте моя жена в душе оставалась совсем ещё юной девушкой, а я, видимо... был для неё слишком стар.

49
{"b":"61990","o":1}