Литмир - Электронная Библиотека

– Я еще и доспехи видел у предмостной башни, и скелеты псов посредине площади! А это значит, что здесь были сыновья Беллатора! Если они нашли то, что искали, вы мне за это ответите!

Начальник стражи угрюмо молчал. Но в его молчании уже не было покорного страха, как прежде.

Граф почувствовал это и нехотя сменил тон:

– Ладно, это дело прошлое, ничего уже не поправить. Нам нужно найти Агнесс. Она здесь, в моей комнате все перемазано сажей. Для чего она это сделала? Решила таким образом мне отомстить? Но это глупо. Тем более что у меня в руках ее сообщник. Этот упрямый мальчишка на постоялом дворе все равно рано или поздно заговорит. Он не сбежит? – от этих безжалостных слов Агнесс похолодела и бессильно впилась ногтями в ладони.

– Его хорошо охраняют, – заверил его начальник стражи.

– Надо было все-таки взять его сюда.

Начальник стражи неловко переступил с ноги на ногу.

– Зачем? Вы же сказали, что мы здесь ненадолго. Днем поедем обратно. Для чего таскать с собой мальчишку?

Граф с силой ударил кулаком по стене. От удара полетела едкая пыль и начальник стражи чихнул, тут же закрыв рот ладонью. Контрарио брезгливо сморщил нос.

– Да чтобы поймать эту стерву на живца. Вряд ли она смогла бы спокойно слушать вопли своего возницы. И почему я об этом не подумал сразу? Хотя она от нас и без этого никуда не денется. Дождемся рассвета и примемся за поиски. Охрану выставили?

– Да. – Немного помявшись, стражник спросил: – Что делать с трупом той ужасной крысы, что валяется на площади? Это исчадье ада, а не крыса. Стражники в ее сторону даже смотреть боятся. – Ему было страшно подумать, что господин прикажет похоронить эту мерзкую тварь.

Граф на мгновенье задумался.

– Бросьте ее в ров. И никому не говорите, что видели ее.

Начальник стражи с облегчением поклонился и вышел. Граф сел за стол и принялся перебирать листки, валяющиеся на нем.

– Черт! – воскликнул он, бросив на пол последний лист. – Ничего нет! И почему я не забрал все с собой сразу? Какая тварь тут шарилась? Это все эта девка виновата. Наверняка это она! – и он бешено погрозил кулаком. – Я до тебя доберусь, Агнесс, узнаешь, как карается измена!

Агнесс невольно сжалась, хотя граф не мог ее ни увидеть, ни схватить.

– Это из-за меня он так беснуется, – с удовольствием слушая проклятья графа, скромно признался Феррун. – Я утащил у него некоторые странные записи. Решил, что это заклинания. Или что-то на них похожее.

– Тише! – зашипела Агнесс. – Он может услышать!

– Не может, – возразил Феррун. – Я здесь даже кричал. Внизу ничего не слышно. – И крикнул в подтверждение своих слов: – Контрарио дурень!

Агнесс внимательно посмотрела на графа. Он не поднял головы. Но она все равно отвела Ферруна подальше от дыры.

– Давай не будет рисковать! Пока они не спохватились и темно кругом, сходим в мою комнату? По дымоходу. Тогда нас не увидят.

Феррун неохотно согласился:

– Не вижу смысла, но давай, если тебе так хочется.

Он повел ее по затхлым вонючим дымоходам. Идти приходилось в полной темноте и Агнесс крепко держалась за полу его плаща. Иногда проход был таким узким, что Агнесс еле в него протискивалась, но Феррун проскальзывал в эти крысиные лазы, как змея.

– Вот почему ты такой худой, – отдуваясь, заметила Агнесс после очередного протискивания по тесному проходу. – А я всерьез испугалась, что сейчас застряну!

Он рассмеялся.

– Тебе повезло, что ты не толстая. А то пришлось бы тебя оставить в особо узком местечке, пока не похудеешь, – зловеще пошутил он и серьезно добавил: – Но вот мы и пришли. Будешь вылезать? Мы над камином в твоей трапезной. В спальне все разрушено, туда по воздуховоду не попасть.

– Придется, – опасливо согласилась она.

Он прошел к дыре, резко обрывающейся вниз, и позвал ее:

– Спускаемся.

Спускаться было еще труднее, чем подниматься, и Ферруну пришлось опускать ее на своих плечах. Агнесс чувствовала себя на редкость распущенной и жутко покраснела, но Феррун вел себя так, будто носил на плечах неуклюжих девиц всю свою жизнь.

В трапезной было совершенно темно. Мебель стояла на своих местах, о пожаре напоминал лишь удушливый запах гари. Агнесс слепо пошарила вокруг. Где же свечи? Она всегда держала их на туалетном столике.

– Где-то здесь должны быть свечи. Не видишь?

– Зачем тебе свет? Мне и так хорошо! – уперся Феррун.

– Я же ничего не вижу в темноте! – возмутилась Агнесс и по наитию добавила: – Я же не ты! У меня нет твоего дара!

Слова о даре смягчили не знающего, что такое лесть Ферруна. Бесшумно пройдя по комнате, он подал ей свечи и огниво. Отошел к окну, посмотрел на площадь и предупредил:

– Свет зажжем только в коридоре, чтоб не привлекать внимания. По двору шастают люди. Если заметят, пойдут сюда. Будь осторожна, иди за мной шаг в шаг, лестница ненадежна.

Они вышли в коридор, он засветил свечу. Агнесс невольно вскрикнула и схватилась за стену: пол обрывался прямо перед ней.

– Вот об этом я тебя и предупреждал! – Феррун с чувством собственного превосходства взглянул в ее побледневшее лицо. – Иди за мной! Быстро!

Он по самому краю полуобгоревшей опоры легко пробежал в бывшую спальню Агнесс, не прикасаясь к закопченным поверхностям. Она медленно пробралась за ним, отчаянно цепляясь за обгоревшую стену. Руки тут же стали черными от копоти.

Войдя в свою бывшую спальню, охнула от огорчения.

Здесь сгорело все. Мебель превратилась в горку пепла, кучками лежавшими там, где еще недавно стояли ее вещи. Даже металлическая окантовка, украшавшая ее кровать, и та расплавилась и тускло светилась на полуобгоревшем полу маленькими блестящими слитками.

Посредине комнаты виднелись темные пятна и стоял стойкий запах запекшейся крови и пота, не перебиваемый даже гарью пожарища. Это здесь сдерживали натиск крыс Беллатор с товарищем. Агнесс стало дурно, едва она представила, что на месте кровавого пятна вполне могла лежать куча обглоданных костей, помедли Феррун еще только одну минуту.

Она поспешно отошла подальше, чтоб не чувствовать тошнотворный запах. Подняв свечу повыше, подошла к тому месту, где должен был быть камин. Над ним зияла дыра, через которую виднелись редкие звезды. Вместо камина высилась обугленная гора камней и черепицы, свалившейся с крыши.

– Ну как, можно тут что-то найти? – ехидно спросил Феррун. Забрал у нее свечу, высоко поднял, освещая все пространство вокруг камина неверным светом. – Если начнешь копаться, все это свалится вниз. Слышишь, как потрескивает?

Под ногами что-то гулко треснуло и Агнесс поспешно отошла подальше от ненадежного места.

Уныло согласилась:

– Ты прав, пошли обратно! Здесь найти кольцо невозможно. Граф его тоже не найдет. Тем более он не знает, где его искать. Хотя бы с этой стороны опасаться нечего. Но мне жаль, что моя комната сгорела. Я надеялась хотя бы переодеться. Этот кафтан весь в дырах.

– Еще повезло, что в ту ночь был сильный ливень, иначе сгорел бы весь замок.

Агнесс с сожалением провела рукой по стене, прощаясь со своим жилищем. От ее руки остался длинный белесый след.

Во дворе раздались громкие крики стражников:

– Свет, в башне свет! Кто-то там есть! Поймать!

– Быстрее! – Феррун задул свечу, бросил ее на пол и потянул Агнесс обратно. – Скоро они будут здесь! Полуразрушенная лестница их не остановит!

Феррун ловко перебежал в темноте по остаткам лестницы обратно в трапезную, но Агнесс, ничего не видевшая в полном мраке, пробиралась медленно и осторожно, вздрагивая от криков поднимающихся по обгоревшей лестнице стражников. Внизу мелькали блики света – погоня шла с факелами.

Феррун спокойно ждал ее у входа в комнату, не обращая внимания на шум. С тяжело бьющимся сердцем Агнесс добралась до него, когда стражники достигли последнего пролета. Раздались угрожающие вопли:

– Вон они, вон! Их двое! Лови!

Забежав в гостиную, Агнесс заперла дверь изнутри.

8
{"b":"619215","o":1}