Если бы не прислушивался, то вряд ли услышал бы.
Что за чертовщина тут происходит? Как Поттер может находиться в двух местах одновременно?! Что это за магия? Я о таком волшебстве не слышал и не читал. Несколько дней назад Гермиона была в двух местах одновременно, теперь Гарри...
Гиппогриф, перестав получать наслаждение, был встревоженным. Он ходил по кругу, переминался на ногах и активно крутил головой, похоже, что в поисках меня.
- Сейчас? - шепнул Гарри со стороны леса.
- Ни в коем случае, - шёпотом ответила ему Гермиона. - Если мы похитим его сейчас, Комиссия подумает, что Хагрид выпустил его на свободу! Надо, чтобы они увидели его здесь, на привязи!
- Но тогда у нас останется не больше шестидесяти секунд, - чуть громче ответил Гарри.
В это время в домике послышался звон бьющейся посуды.
- Это Хагрид разбил кувшин, - вздохнула Гермиона. - Рон сейчас наступит на осколок и повредит ногу.
Действительно, спустя несколько минут я услышал дикий возглас Рона Уизли, в котором слышались невысказанный мат и боль.
- Гермиона, а что, если... Мы ворвемся внутрь и предупредим себя, чтобы шли спасать гиппогрифа? - неожиданно предложил Гарри.
- Ты что? - возмущённым шепотом произнесла Гермиона. - Мы нарушим важнейший волшебный закон. Никаких изменений во времени! Это нельзя! Ты же слышал Дамблдора: если нас увидят...
Времени?! Неужели эти чудики выучили какое-то заклинание, позволяющее путешествовать во времени? Такие чары вообще существуют?! Это могло бы объяснить, как ребята оказались сразу в двух местах одновременно. Да ещё и Дамблдор в этом замешан... Но так бездарно использовать путешествие во времени, чтобы украсть коня... Грёбанные цыгане!
- Кто нас увидит? Мы сами да еще Хагрид! - продолжил Поттер.
- Гарри, вообрази: ты видишь себя, как ты врываешься в хижину... - ответила девочка.
- Н-ну... я бы подумал, что спятил или столкнулся с темной магией... - протянул Поттер.
- И наверняка набросился бы на самого себя! - припечатал Гермиона. - Профессор Макгонагалл рассказывала кошмарные случаи. Волшебники иногда вмешивались в ход времени... И многие убивали себя - в прошлом или в будущем!
Профессор Макгонагалл тоже в этом замешана? Что за ерунда тут происходит? Выходит, заместитель директора научила Гермиону заклинанию перемещения во времени. М-да... Тогда мне такие чары не светят никогда, только если сам смогу найти их в Запретной секции. Но не думаю, что там прячут всё, вероятно, даже там не найти ничего подобного. С чего бы это зубрилке такие поблажки? Вот что значит любимая стукачка декана... Эх...
- Ну, ладно, - не стал спорить Гарри. - Это я так, просто подумал...
Я обернулся и увидел, как по ступеням замка спускались Дамблдор, Фадж, древний старец - член Комиссии - и палач с топором.
Встречаться с ними у меня не было ни малейшего желания, поэтому стал медленно отступать в сторону леса, отходя подальше от невидимых Поттера и Грейнджер.
Мантия невидимка - это круто. Но всё же дезиллюминационное заклинание лучше, оно не мешается передвижениям. Интересно, откуда у этих двоих столь дорогая вещь? Неужели Поттер вытряс из родни свои пособия сразу за десять лет? Если так, то глупо покупать мантию-невидимку вместо того, чтобы приобрести нормальную одежду.
- Сейчас из хижины выйдем мы, - донёсся до меня кажущийся из-за увеличившегося расстояния, совсем тихий шёпот Гермионы.
Обернувшись, обнаружил, что в самом деле, спустя мгновение задняя дверь хижины лесника отворилась, и я увидел Гарри, Гермиону и хромающего Рона, выходящих с Хагридом.
Такого я еще никогда в жизни не ощущал - знать, что рядом находится два человека, которые одновременно с этим стоят чуть поодаль. Просто какое-то безумие. Учёные отдали бы правую руку, чтобы получить доказательства реальности путешествий во времени, а какие-то волшебники-недоучки скачут по хронопотоку, чтобы воровать крылатых кобыл!
- Все в порядке, Клювик, все в порядке. - Хагрид погладил Клювокрыла, и, повернувшись к троице третьекурсников с Гриффиндора, прибавил: - Уходите скорее!
- Мы не уйдем... - начал Гарри у хижины.
- Мы им расскажем, как все было на самом деле... - добавил Рон.
- Они не посмеют убить его... - всхлипнула Гермиона.
- Идите! - взревел Хагрид. - Хватает бед и без ваших неприятностей!
Гермиона, стоя на грядке, держала в руках серебристую переливчатую ткань.
Так вот ты какая, мантия-невидимка!
Девочка накинула мантию на Поттера и Рона, прижавшихся к ней с двух сторон. Троица гриффиндорцев тут же исчезла из видимого спектра, словно под действием заклинания невидимости.
- Бегите быстрее, - напутствовал ребят Хагрид. - И не слушайте...
В переднюю дверь постучали. Это пожаловали свидетели и исполнитель приговора, что неспешно шли со стороны замка. Хагрид оглянулся вокруг и пошел обратно в дом, оставив заднюю дверь приоткрытой.
Я видел, как под шагами троицы, скрытой мантией-невидимкой, приминалась трава, слышал удаляющийся топот трех пар ног, иногда из-под мантии мелькала обувь, что в очередной раз убедило меня в том, что дезиллюминационное заклинание в сочетании с глушащими звуки чарами намного лучше. Не зря я потратил год, осваивая эти чары.
Невидимые Гарри, Рон и Гермиона ушли, я же достиг полосы деревьев и спрятался за широким стволом. Обернувшись, заметил, что в месте, где я прошёл, трава примята. Плохо, ещё бы выучить заклинание, которое будет "заметать" следы, тогда маскировка станет ещё лучше.
- Где чудовище? - раздался голос мужика с топором.
- Снаружи... на улице... - с трудом произнес Хагрид.
В окне домика появилось лицо мужчины с топором, тот высматривал Клювокрыла.
- Видите ли... хм... - послышался голос Фаджа. - Я сейчас зачитаю постановление о казни, Хагрид. Это не займет много времени, затем вы с Макнейром подпишете его. Это, Макнейр, входит в ваши обязанности. Таков закон...
Физиономия Макнейра (похоже, именно этого мужчину так назвал министр) в окне исчезла.
- Жди здесь, - произнёс Поттер из леса. - Я сейчас всё сделаю!
Со стороны, откуда до меня доносились голоса невидимок, выскочил вполне себе видимый Гарри Поттер. Он действительно рванул в сторону гиппогрифа.
Да ну нафиг! Похоже, опеку над Гарри взяли цыгане. Иначе не понимаю, откуда такая тяга к краже лошадей. Нет уж, фигушки - не хочу быть застуканным на месте преступления. Как бы ни хотелось досмотреть представление, пора валить!
Я стал шустро, почти бегом, углубляться вглубь леса, делая крюк на пути в замок. Поскольку чары заглушали звуки неподалёку от меня, то нарушить инкогнито хрустнувшей веточкой я не боялся. А ветки, словно специально лезли под ноги, они жутко и часто хрустели.
Не успел я далеко убежать, как раздался дикий хруст - справа вглубь леса продирался Гарри Поттер, восседающий верхом на гиппогрифе. Поттер выглядел бешеным всадником апокалипсиса: глаза навыкате, из-за очков они кажутся больше обычного, волосы треплет ветер, ветки хлещут по лицу, чёрная мантия развевается. Гиппогриф выглядел обалдевшим, животное не понимало, что происходит, но подгоняемое пинками в бока, исправно неслось по лесу.