- Но Захария реально перегнул палку, негативно комментируя игроков Гриффиндора, - сказал Джастин.
- Он имеет на это полное моральное право, его ведь оскорбила та, кого он считал товарищем. Думаешь, кто-то потом подошёл к Смиту и извинился? Или сказал: "Захария, мы не одобряем того, что сделала Джинни"... Хрен там! Младшую Уизли за блестяще наложенный сглаз Слизнорт пригласил в клуб Слизней! Об этом узнали её брат Рон, Гарри, Гермиона, Невилл, то есть считай все гриффиндорцы... Это же полная задница! Прекрасная демонстрация того, что не к гриффиндорцам они относятся как к грязи на подошве, даже если мы состоим в одном "обществе".
***
Время летело неуловимо быстро. Приблизились рождественские каникулы. Почти все ученики собирались разъехаться по домам, но меня дома кроме домовой эльфы никто не ожидал, так что пришлось остаться на каникулы в замке. Но каникулы начнутся только завтра, а сегодня...
Всё началось с того, что ко мне подошла Ромильда Вейн. Она выглядела очень довольной, словно приготовила очередную пакость.
- Слышал, Криви, что профессор Слизнорт сегодня устраивает вечеринку? - ехидно, обманчиво сладким голосом спросила она.
- Слышал. Что с того?
- Ох, бедняжка, ведь тебя туда не пригласили! - приторно проворковала Ромильда. - А ведь на уроках профессор Слизнорт тебя хвалит, но в свой клуб и на вечеринку не приглашает.
- Можно подумать, что тебя, Ромильда, пригласили или в этой вечеринке сокрыт весь смысл бытия, - усмехнулся я.
- Меня нет, но где же твоя подружка - Луна Лавгуд? - гадко ухмыльнулась Вейн. - Ах, да, о чём это я, она же променяла тебя на Гарри Поттера!
- Вейн, может тебе курс галоперидола проколоть, чтобы мозги на место встали? Что за чушь ты несёшь?
- Чушь? Хе-хе-хе-хе! - вырвался из уст Вейн мерзкий смех. - Неужели, малыш Колин, ты даже не подозреваешь, что прямо сейчас твоя девушка тебе изменяет? Я видела, как она прихорашивалась в нашей спальне. Ты что, Криви, совсем глухой и слепой? - презрительно скривила губы девушка. - Всей школе ещё в обед было известно, что Гарри Поттер пригласил Луну Лавгуд на вечеринку к Слизнорту. Об этом на каждом углу кричал полтергейст Пивз! Ах, как романтично, Гарри пригласил Луну в женском туалете... Какой проказник, наверняка он подглядывал за ней, и, увидев её без трусиков, влюбился!
- Ромильда, чтобы я поверил в подобный бред из твоих уст, человечество должно изобрести антигравитацию на технических принципах.
- Не веришь мне, спроси у любого другого ученика, - ухмыльнулась Вейн, после чего с гордо поднятой головой и мерзкой ухмылкой на половину лица прошествовала дальше по коридору.
Сегодня я грустил и был очень зол. Нет, не так - я был в ярости и хотел убить одного очкарика раньше, чем до него доберётся Воландеморт! Я готов был избить его, словно боксёрскую грушу, превратить его наглую рожу в кровавый фарш, пустить в ход кулаки и все известные заклинания... Ромильда, как ни прискорбно это признавать, оказалась права. Каждая шавка в этой грёбаной школе знала о том, что Гарри Поттер пошёл на вечеринку к Слизнорту с Луной Лавгуд...
Кипя от ярости, как котёл с зельем на сильном огне, я спустился к кабинету профессора Слизнорта и встал, прислонившись спиной к холодной стене. Чем дольше ждал, тем сильнее росла злость.
Из кабинета пулей выскочила Гермиона, у неё было заплаканное лицо. Увидев меня, она притормозила.
- Колин, что ты тут делаешь? - всхлипнула она.
- Скажи, Гермиона, Луна правда там вместе с Гарри? - кивнул я на дверь в кабинет.
- Да, - кивнула Грейнджер, - извини, мне надо идти, - она вытерла слёзы и быстрым шагом удалилась в сторону лестниц.
Злость захлестнула меня с новой силой. Я чувствовал себя преданным девушкой и человеком, которого считал если не другом, то, как минимум хорошим товарищем.
В коридоре появился Филч, он за ухо тащил Драко Малфоя. Увидев меня, он обрадовался.
- Ещё один нарушитель! Ты что тут делаешь? Тоже будешь утверждать, будто приглашён на вечеринку к профессору Слизнорту и опоздал?
- Какое вам дело, мистер Филч? - зло ответил я.
- Пойдём со мной, - Филч левой рукой схватил меня за правое ухо и потащил к кабинету Слизнорта.
- Что ты тут забыл, грязнокровка? - зло прошипел Малфой, трепыхаясь в стальной хватке правой руки завхоза.
- Стены спиной протираю! - огрызнулся я. - Люблю я это дело...
- Кхе-хе! - вырвался мерзкий тихий смешок у Драко. - Тоже не пригласили... Но тебя-то понятно, никому не нужен мерзкий грязнокровка вроде тебя!
- Заткнулись оба! - больно потянул нас за уши Филч, впихивая в кабинет.
У Гарри, стоящего напротив входа рядом с Луной, от смеха напиток, кубок с которым он держал в руке, попал в нос. Кашляя и отплевываясь, весь обрызганный мутноватой жидкостью, он радостно улыбался, отчего мне захотелось ещё сильнее его прибить. Луна смотрела на меня нечитаемым взором с отрешённым выражением на лице.
- Профессор Слизнорт, - засипел Филч, с маниакальным дисциплинарным огнем в выпученных глазах, - я поймал этих учеников. Этот, - кивнул он в сторону Малфоя, - шнырял по коридору на одном из верхних этажей. Он утверждает, что приглашен на вашу вечеринку и только немного опоздал. А этот, - он кивнул в мою сторону, - стоял возле вашего кабинета. Вы их приглашали?
Разъяренный Малфой вырвался из рук Филча. Я выглядел не менее злым и хмурым, улучив момент, тоже вырвался.
- Ну ладно, меня не приглашали! - сердито выпалил Драко. - Я хотел пройти без приглашения, вы довольны?
- Нет, не доволен! - сказал Филч, хотя этому явно противоречило выражение его лица. - Уж теперь вы у меня получите! Разве директор не говорил, что в вечернее время шататься по коридорам запрещается, не говорил разве, а?
Я молча сверлил Поттера злобным взглядом, от которого с лица Гарри смело всё веселье, сменившись недоумением. Луна перевела взгляд с меня на Гарри, затем вновь посмотрела на меня, её нарядное платье в блёстках и близость к Поттеру не вызывали сомнений, что она добровольно пошла с ним на свидание, от чего на сердце стало грустно.
- Все нормально, Аргус, все нормально, - сказал Слизнорт, махнув рукой. - Сейчас, как-никак, Рождество, и это совсем не преступление, если кому-то хочется попасть на праздник. На один разочек забудем о наказаниях. Можете остаться, Драко и Колин.
Горькое разочарование Филча было абсолютно предсказуемым, но у Малфоя был такой же несчастный вид. Снейп, стоящий рядом со Слизнортом, с гневом и страхом смотрел на Малфоя.
Филч уже поплелся прочь, шаркая ногами и бормоча что-то себе под нос. Малфой изобразил улыбку и стал благодарить Слизнорта за великодушие, а лицо Снейпа снова сделалось абсолютно непроницаемым.
- Не за что, не за что, - отмахнулся от Малфоя Слизнорт. - В конце концов, я знавал вашего дедушку...
- Он всегда отзывался о вас с большим уважением, сэр, - поспешно ввернул Малфой. - Говорил, что не знает лучшего мастера зельеварения...
- А вы, мистер Криви? Не думал, что вы так жаждете попасть на мою вечеринку, - добродушно сказал Слизнорт.
- Извините, профессор, но я тут по другой причине. Гарри Поттер, подлый трус, подойди сюда, будь мужчиной и прими от меня вызов на дуэль!
- Колин, ты чего? - удивился Гарри, подойдя ко мне. Он перевёл взгляд на Луну, и в этот момент его лицо будто озарила вспышка понимания. - Колин, это не то, что ты думаешь! Я пригласил Луну как друга.