Литмир - Электронная Библиотека

- Нет, нет, совсем не против, просто… - Гарри потряс головой, пытаясь собраться с мыслями.

Ему еще никто просто так не предлагал своей помощи, всегда от него что-то хотели, чего-то ждали. А тут он сидит с будущим Основателем Хогвартса, и тот хочет помочь. Просто так. До сих пор не верилось в происходящее.

- Мы же с вами даже толком не знакомы.

- Я тебе верю! - хохотнул Гриффиндор, со всего маху хлопая по плечу. Гарри поморщился, потер ушибленное место. - Только нужно будет тебе мускулатуру укрепить, да фехтованием заняться, а то такого задохлика ветром сдует.

- Годрик! - возмущенно прикрикнула Гермиона. - Мальчику всего четырнадцать, еще успеет вырасти. Но вопрос с защитой остается открытым. Ты не владеешь мечом, постоять за себя в драке не сможешь. А магия… не всегда ее можно применять. Колдунов до сих пор сжигают на кострах, - помрачнела она.

- За тобой не стоит никакой род, ты мужчина, а значит, я не могу выступать твоим защитником. Будь ты женщиной…

Глаза родственников одинаково загорелись, они переглянулись и кивнули.

- Как ты, говоришь, звали четвертую основательницу? - улыбнулась Гермиона.

У Гарри все похолодело внутри от нехорошего предчувствия.

- Нет, нет и еще раз нет! Я это не надену! Да вы издеваетесь!

Еще полчаса назад Гарри и подумать не мог, что будет ругаться с самим Годриком Гриффиндором и попытаться сбить его Оглушающим с ног. Но еще полчаса назад ему не предлагали перевоплотиться в Кандиду Когтевран, двоюродную сестру Годрика.

Сам Гриффиндор хохотал, уворачивался от неловких атак мальчишки и не выпускал из рук синее с золотым шитьем платье сестры, из которого та успешно выросла вот уже года как два.

- Посмотри на это с другой стороны, - Гермиона взяла на себя роль миротворца. - Если ты будешь притворяться Кандидой, Годрик будет иметь право защищать тебя, как родственник. Пока ты сам будешь учиться и искать возможность вернуться в свое время.

Гарри поник. Они правы, они всюду правы. А он только доставляет им хлопоты, ведет себя, как неблагодарный мальчишка. Его приютили, ему нашли выход из трудной ситуации, а он нос воротит. Если его оставят, куда он отправится? Что с ним будет во времена, когда магов сжигают на кострах? Он ведь даже боевые заклятия еще толком не изучал, всего-то начало четвертого курса.

- Ох, - Гермиона подошла, обняла его. - Мы не оставим тебя, не думай глупостей. Маги должны помогать друг другу, тем более, если меч Годрика принял тебя, значит ты близок нам по духу.

- Вы читаете мысли?

- У тебя все на лице написано, - хохотнул Годрик. - Одевайся.

- Но я не умею вести себя, как… как женщина.

- Ничего, - мягко улыбнулась Гермиона. - Я тебя научу. Всегда мечтала о сестре.

Они выгнали Годрика, чтобы Гарри мог без стеснения переодеться. Гермиона тактично отвернулась и с интересом исследовала джинсовую ткань.

- Какой необычный материал. Ты готов? - спросила она.

- Ну… да… - Гарри не знал, куда деваться от стыда, стоя посреди комнаты в одних трусах. Женские одежды были странными, главное, их было много.

Гермиона повернулась, обозрела красное от смущения лицо парня, ворох одежды, то, как он не знает, куда приткнуть руки, и понимающе усмехнулась.

- Сначала надевают сорочку, - она показала белоснежную рубашку до колен с тонкой вышивкой по подолу и вороту. - Специально, чтобы шерстяная ткань платья не натирала соски. Видишь ли, бархат и атлас используют лишь благородные леди на королевских приемах, мы же живем далеко от столицы и предпочитаем использовать простые и удобные материалы. Разумеется, на время приемов мы одеваемся нарядно. Так, теперь нижнее платье, оно будет придерживать форму верхнего, - более тонкая ткань, буквально тень верхнего платья. - Теперь основное. Вот видишь, ты прекрасно выглядишь. Осталось только отрастить тебе волосы и сделать прическу.

Гарри посмотрел на себя в зеркало. Вопреки ожиданиям, выглядел он совсем не глупо, как обычно выглядят мужчины в женских одеяниях. Из-за детства у Дурслей Гарри так и не набрал мышечной массы, оставаясь субтильным юношей без малейших признаков переходного периода: ни прыщей, ни волос на подбородке, ни усиков. Разве что вытянулся в росте перед четвертым курсом, но все равно оставался меньше своих товарищей по факультету.

- Но я ведь еще вырасту, изменюсь. Годрик обещал заняться со мной фехтованием, тогда у меня мышцы появятся. Я не смогу притворяться.

Гермиона задумчиво побарабанила пальцами по подбородку.

- Значит, тобой фехтованием займусь я, женский клинок более легкий. Обещаю, ты сохранишь стройную фигуру, но и постоять за себя сможешь. А еще магия, этикет, различные виды танцев, вышивание…

Гарри застонал. На что он подписался?!

Три года спустя

В библиотеке было тихо, лишь в камине уютно потрескивал огонь, а на столе исходила паром чашка сладкого крепкого чая с молоком. В глубоком кресле, забравшись с ногами на сиденье, удобно расположилась худощавая черноволосая девушка. Все ее внимание поглотил толстый фолиант в потертой кожаной обложке.

Гарри перевел взгляд на огонь, потер переносицу, чтобы дать глазам немного отдохнуть. Сегодня на удивление тихо в замке, Годрик уехал к какому-то своему товарищу, с которым у них появилась общая, потрясающая по словам Гриффиндора, идея. Гермиона как всегда закрылась в своем кабинете с бухгалтерскими счетами. Значит, Кандида могла позволить себе немного расслабиться.

Тогда, три года назад, приговор притворяться женщиной, казался худшим из зол. Гарри злился и что бы не срываться на гостеприимных хозяевах, сбегал и швырялся чистой магией в роще неподалеку. Годрик всегда следовал за ним и приводил, когда новая родственница немного выдыхалась.

Но человек такая тварюшка, что привыкает ко всему. И Гарри тоже привык… быть Кандидой. Отрастил волосы, стал забирать их в строгий пучок, постоянно закрывал шею, чтобы никто не разглядел мужской кадык, научился танцевать в ведомой позиции, готовить, немного музицировать. А еще - фехтовать на Осах, специальных женских мечах, созданных специально для магов, колдовать не хуже самого Годрика Гриффиндора.

Оказалось, что когда не занимаешься спасением мира и убиением страшных темных волшебников, появляется уйма свободного времени, которое нечем занять. Гермиона вела хозяйство, им с Годриком принадлежали несколько деревень, которые старший брат объезжал ежедневно, разбирался с тяжбами и возникающими вопросами. А Гермиона отвечала за счета, продовольствие и вообще жизнь в замке.

Гарри же занялся наукой. Поначалу ему тяжело приходилось просиживать целыми днями в библиотеке, книги нагоняли скуку, но постепенно он втянулся. Это был его единственный шанс разработать способ перемещения в свое время. И Гарри экспериментировал, ему выделили помещение, куда никто не осмеливался заходить без разрешения. Иногда, совершенно случайно, в ходе разработок получались новые заклинания. И тогда они с Годриком тестировали их, проверяли. Но Гарри не сдавался, он мог быть упертым, даже упрямым.

Зато теперь он понимал, почему и как Когтевран стала такой любительницей науки. Гермиона со смехом заявила, что кузина уже известна в магическом мире, как самая юная волшебница-изобретательница. Гарри оставалось только смириться с новой популярностью и стараться не показывать носа из замка Гриффиндора.

- Кандида, дорогая, - на пороге помещения показался брат. Гарри поднялся, отложил книгу. Годрик выглядел непривычно счастливым. За ним в паре шагов следовал молодой мужчина, его ровесник, черноволосый, зеленоглазый, немного высокомерный, гордый аристократ. - Позволь представить тебе моего друга, Салазара Слизерина. Мы вместе хотим основать школу волшебников. Ты окажешь нам честь и присоединишься?

Гарри застонал про себя. Во что он ввязался?

- Годрик Гриффиндор! - Гарри влетел в комнату, сверкая глазами.

Мужчина поднял глаза от очередного амулета, который разрабатывал.

- Скажи, что проходили на днях слизеринцы вместе с Салазаром? Потому что есть у меня подозрение, что он надышался ядовитых испарений, и ему срочно требуется помощь! - парень-девушка метался по комнате, размахивая руками.

5
{"b":"618713","o":1}