Валерий Куринский
Когда нет гувернантки...
Автодидактика для детей и взрослых
Оглавление
Об авторе
О печатном издании
О словах-пришельцах, а также понемногу обо всем, о чем пойдет речь дальше...
Многообразие движений
Как сделать интерес
Сказ про то, что нужно кроме фуганка, рубанка и наждака, чтобы себя построить
Учимся бросать дело, чтобы скорее его сделать
Атомарная честность
И опять - движение, движение, движение, или Человек - книга движения мыслей
О человеке, который увяз в болоте, потому что не прочел главу: "Творческий повтор"
Что такое настройки мозга, незапоминание понарошку и противоречия, из которых все вырастает
Кто поощряет человека за творчество
Правила автодидактики
Стратегия и тактика для тех, кто хочет правильно вытащить репку
Мантровый способ засыпания, или Колыбельная на букву "С"
Сколько языков мы учим
Для чего нужен самоанализ, или Как я сам с собой могу поссориться
Самоопрос и другие приемы самоанализа
Ассоциирование
Медленное чтение
Арабский шах Алгоритм и предметы, которыми мы себя окружаем
Садимся делать уроки
Лингвя-, лингве-, лингвистическая модель, или Как стать Мастером?
Веселый повтор: - Опять зубришь? - Нет. Пою
Бокс с Хэмингуэем, или Какие книжки мы читаем
Сколько инструментов нужно Мастеру?
Способы ускорения в обучении, или Как спешить не спеша
Как сжать время, чтобы не продула скука
Как найти свой талант
О словах-пришельцах, а также понемногу обо всем,
о чем пойдет речь дальше...
Вы слышали о "контактерах" с пришельцами из Космоса? Где только не пишут о них - в газетах, журналах, книгах. И кто только о них не говорит - дедушки, бабушки, мамы и даже малыши из подготовительной группы. Кому из этих "контактеров" верить? Может, кто-то сказал неправду? Иногда так случается, даже когда человек уверен, что сказал правду (неправда есть правда для него). Контакт с правдой и должен занимать нас прежде всего, когда мы говорим на какую-либо тему. Но я заговорил о контактерах совсем не потому, что собираюсь посвятить им эту книжку.
Мы использовали иностранное слово "контакт". И еще - производное от него "контакте?". А остальные слова в языке - родные или иностранные? Вы этого еще не знаете, контактируя со словами. Они, должно быть, как живой человек, как нечто, приходящее из Космоса.
Маша с первого этажа и Сережа с четвертого -тоже контактеры. Потому что слово - пришелец в каждом детстве. Когда вы были совсем маленькими, слова отождествлялись у вас с предметами (то есть были тем же самым, что и предмет, который они обозначают). А когда подросли и пошли учиться в школу, стали их часто безвозвратно разъединять - слово и предмет (я говорю об абстракциях).
Со словами, переставшими быть предметами, скучно. А как они перестают быть предметами? Очень просто - я не понимаю чего-то и использую слово без понимания. Детям часто объясняют то, что вы могли бы понять только тогда, когда увидели бы собственными глазами. Слова остаются словами, если не было увидено и услышано то, что в них заключено. Поэтому нет контакта с сутью слова. А где же суть? Суть - в кончиках пальцев, в переживаниях, которые появляются, когда видишь изображенное этим словом наяву, в жизни.
Можно мысленно ощупать форму предмета, можно нарисовать его самому, можно спеть вслед за ручьем то, что он прожурчал. Можно подражать пению птицы - как какой-нибудь пустельги. И каждый раз эта проба будет такой, какой еще не было никогда. Поэтому и смысл понятого будет иным в каждом случае. Мы пользуемся знаками - плюс и минус, например, цифрами, буквами и другими. Плюс - две перекрещенные палочки - означает прибавление, сложение, сочетание одного с другим, означает, что чего-то станет больше. В этом знаке тоже есть смысл. Его автор взял палочку и прибавил к ней еще одну. А чтобы получился другой знак минус - отнял палочку. Если будешь знать, как придумали эти два знака, запомнишь их хорошо. Так точно и со словами. Все, что было сказано по делу, всегда выражено таким образом, что в основе своей имело слово, тоже делом произведенное. Каждый словесный корень шел от потребности выразить действие.
Французский психолог Анри Валлон рассказал потрясающую историю, которая называется "От действия к мысли". Он совершенно прав: всякое действие только тогда представляет ценность для нас, когда оно связано с внутренним действием, когда мы можем его внутренне прожить. А иначе будет просто говорение, формальное говорение, или риторика.
Кое-кто считает, что дети не могут понять такие слова. Почему? Вы же можете понять, когда играете искренне в какую-то игру, что здесь есть, скажем, "рай", а здесь - запретная зона, называемая "адом"... Это так же просто, как говорить, допустим, "демократизация" или "экология". А взрослые боятся называть вещи своими именами так же просто, как жизнь детская, быт детский предлагают. Вот отсюда я и отталкиваюсь, когда считаю, что можно в разговоре с вами употребить вроде бы сложное слово -"морфологизация". Позже из нашего разговора станет ясно, что суть его (или: этого действия, процесса) известна каждому ребенку. Мир ощупывается, мир завоевывается органами чувств. И если мы знаем устройство слова на уровне смысла, который понимаем, ощущаем, а не на уровне этимологического словаря (спроси у взрослых, о каком словаре идет речь), то это ценнее, чем знать происхождение слова.
Маленький человек, который хочет увидеть что-либо, наверное, уже был охвачен интересом, уже был как бы предрасположен к понятию (представлению о чем-либо), которое в нем формируется, обретает форму. Пока понятие не сформировалось, он обязательно будет испытывать жгучий интерес к этому предмету. Как только интерес прошел, все стало уже абстракцией,. чем-то отвлеченным. Не любимой лошадкой Зорькой с белым пятнышком на лбу, а просто лошадью, каких тысячи. Слово становится отвлеченным знаком, зовом к тому, чтобы, увидев на картинке в учебнике лошадь, дать ей определение: "Это конь". Но должна быть и другая, обратная морфологизация: когда ты, увидев знак "лошадь", вспомнишь свою Зорьку, похрустывание сена и топот копыт. Благодаря этому действию ты понимаешь теперь, как устроен сам знак (например, распознаешь "конструкцию" плюса - он, оказывается, является соединением двух палочек).