Литмир - Электронная Библиотека

- Кё-сан. - тихо сказала я. - А вы уверены, что это заклинание, а не... вы?

Кё-сан схватила стул, повертела его - и с грохотом уронила.

- Уверена. Я Томою пытаюсь забыть, а не фантазировать о нём. И уж тем более не затаскивать в постель.

Меня это не убедило, скорее даже наоборот, но протестовать я не стала. Девушка сейчас в таком состоянии, что следующий стул спокойно может полететь в меня, и до такого лучше не доводить. На всякий случай я пролистала всю брошюру. Иногда заклинания появлялись в ней просто так, из ниоткуда - но нет, всё как обычно.

И что мне ей сказать?

Кофеварка издала свисток, и я тут же её выключила, налила кофе в стаканчик, поднесла его Кё-сан - и после некоторых колебаний села напротив неё.

- Кё-сан, я очень извиняюсь за то, что произошло. Видите ли, Томоя-сан попросил привести вашу сестру сюда для того, чтобы побыть с ней наедине. Я же решила предложить ему вариант, когда они смогут оказаться наедине друг с другом, и для этого научила его заклинанию. Оно лишь запирает на складе и ничего более. Я не знаю, почему оно на вас сработало, и не знаю, почему именно так. Это как если бы в уравнении по расчёту объёма тела внезапно появилась переменная совершаемой им работы - такого просто не должно быть.

Кё пила кофе и слушала меня. Вроде как она успокоилась, но безумный взгляд никуда не исчез.

- Ну и что ты тогда предлагаешь? - тихо спросила она. - Извинишься, скажешь, что не при чём, и вытуришь меня, предоставляя справляться с проблемой, которую я не в состоянии решить?

- И не думала. - Я и в самом деле хотела ей помочь. - Может, вам попробовать, м, представить его в неприглядном свете?

- Уже! - вновь разъярилась Кё. - Я даже представила, как он срёт в моём присутствии! И знаешь что? Мне захотелось сесть рядом и тоже посрать! Представляешь теперь, как всё хуёво?

Да уж, тяжёлый случай. Я ещё раз пролистала брошюру. Не то, не то, не то, ничто из этого не может помочь. И я просто не знаю, что делать.

Разве что... Ох, но если так... это же...

- Кё-сан, вы сможете удержать себя в руках до конца дня?

- Без понятия. - мрачно ответила девушка.

- Постарайтесь, пожалуйста. Просто мне надо встретиться с одним... человеком, который может знать, как вам помочь. Но это займёт некоторое время.

- Я с тобой. - тут же заявила Кё-сан.

- Если вы будете со мной, он не появится.

- Вот как? - она угрожающе посмотрела на меня. - Тянуть время будешь, пока я окончательно всё не испорчу, и ты ни при делах?

- Сегодня же решу вашу проблему, Кё-сан, клянусь. Пожалуйста, потерпите всего лишь до конца этого дня. - Я умоляюще сложила руки. Кё-сан буравила меня взглядом, а затем неожиданно встала, прошла к кастрюле, подхватила со стола ложку и начала есть.

- В общем. - сказала она, наевшись и бросив ложку в кастрюлю. - Я тебе поверю и потерплю. Но если завтра приду в школу и пойму, что всё как прежде, а ты заявишь, что ничего не можешь сделать, то разнесу всю эту комнату на клочки. Всё равно с таким заклинанием нормальной жизни у меня уже не будет.

И с этими словами она вышла, точно так же яростно хлопнув дверью.

- Вот же стерва. - проворчала Фуко.

- Фуко, нельзя так говорить. - тут же сказала я.

- А как её ещё назвать? - вскинулась девушка. - Пришла, нагрубила, меня напугала, тебя так вообще едва не убила, звёздочку испортила, да ещё и рис съела! Фуко бы её и худшими словами назвала, да вот только не знает их, к её счастью!

Фуко со своей стороны права, но я видела перед собой лишь глубоко несчастную девушку, над которой повисло самое настоящее проклятие. И ведь она и без него влюблена в Томою-сана, раз хочет его забыть. Что, интересно, произошло между ними такого?

Что бы не произошло, надо помогать. Я поставила стул на место, достала из кармашка пару монет в десять йен, поставила их на стол и наклонила друг к другу, трижды прошептав: "СкоростнойКиануРивз". Затем убрала монеты и повернулась к Фуко.

- Фуко, сейчас мне надо будет уйти. Возможно, до конца дня меня не будет. Никому не открывай, в том числе и окно. - Я быстро заперла его. - Если вдруг что, комната в твоём распоряжении.

- Миядзава-сан, вы что, можете не вернуться? - побледнела Фуко.

- Да что ты. - улыбнулась я. - Разумеется, я вернусь.

С этими словами вышла из архива и спустилась во двор. У склада никого не было, и это хорошо - никто не полезет меня отпирать раньше срока. Я немного задержалась перед входом, а затем глубоко вдохнула - и зашла внутрь.

Дверь за мной тут же закрылась.

Я подняла голову, всматриваясь в полутёмное пространство склада. Спортивный инвентарь складывался в разные фигуры, но ни одна из них не была той, до боли знакомой. Придёт ли он? Или всё же ошиблась?

- Привет, Юкитян.

Голос прошелестел как ветерок, принося с собой успокоение. Я привалилась спиной к стеллажу и улыбнулась в темноту.

- Я так и думала, что это сработает, братик. Надеюсь, никому от этого не будет плохо?

- Разумеется нет, Юкитян. Это была лазейка специально для тебя. - ласково сказал он, и на мои глаза навернулись слёзы.

- Братик... я... так по тебе скучаю...

- И я по тебе, Юкитян. Не плачь, я всегда буду с тобой и присмотрю, чтобы тебе было хорошо. - он немного помолчал. - Как там родители?

- Они не одобряют то, что я делаю. Боятся, что повторю твою судьбу, и у них вообще никого не останется. Но, братик... они тоже скучают по тебе.

- После того, как фактически заставили уйти из дома. - вздохнул он и вновь помолчал. - Как там Юкимура?

- Пытается остепениться, даже девушку себе нашёл. А вот Обэнто-сан всё не хочет.

- Ну да, балбесом был, балбесом и остался. - повеселел братик. - Икудза тоже, я так понимаю?

- Его недавно Томоё-сан побила, так что он грустит и не знает, что делать.

- Томоё вновь в патруль вышла? - присвистнул он. - Я думал, она после той встречи с самурайкой завязала.

- Она не только не завязала, но ещё и президентом школы планирует стать. - улыбнулась я.

- Проголосуй за неё, Томоё вашу школу встряхнёт только так. - на полном серьёзе сказал он. - Боже, Юкитян, как же мне не хватает бесед с тобой. Чаще приходи сюда, пожалуйста.

- Обязательно, братик. Мне... так много нужно тебе сказать...

- Мне тоже. Но, Юкитян, ты решилась прийти сюда из-за той девушки, Кё?

- Да. - я сразу погрустнела. - Братик, это ведь ты с ней что-то сделал?

- Ох, Юкитян. - вздохнул он. - Готова слушать мои оправдания?

- Всегда. - кивнула я. Какое-то время он молчал, так долго, что даже обеспокоенно спросила "Братик?".

- В общем, Юкитян. - наконец продолжил он. - Этот парень, Томоя, очень важен для города. Нет, не в том плане, что он его спасёт или имеет при себе суперсилу, забудь всю эту манговскую фигню. Важен совсем в другом плане, я сам не всё понимаю, знаю и могу тебе рассказать, так что просто - важен. И эта девушка, Кё... тоже важна, скажем так. И поэтому, а также ещё по ряду причин, этим двоим необходимо быть вместе.

- И ты решил так экстремально им помочь, братик?

- Если бы. - тяжело вздохнул он. - Юкитян, ты знаешь, что у Томои умерла мать, когда он был совсем маленьким?

- Первый раз слышу. - я вообще ничего не знаю о Томое-сане и как-то даже не стремилась специально выяснять.

- Ну вот. И она теперь приглядывает за ним так же, как я за тобой. И всё шло более-менее до того, как отец толкнул парня в окно и ему осколками стекла защемило нерв... или что там... в общем, теперь не может поднять правую руку выше плеча. А парень был баскетболистом, к сведению, и обожал баскетбол настолько, что другие виды спорта, даже те, где руки поднимать не надо, его не интересуют. Ну и... пошёл по не настолько крутой, как наши знакомые, но всё же наклонной.

Боже. Бедный Томоя-сан.

- Матери, разумеется, на такое смотреть больно, и она решила сделать то, что, как посчитала, будет наилучшим вариантом - отдать его в заботливые женские руки. И как бы это сказать... в общем, если Томоя сближается с нормальной... необязательно нормальной, но доброй и хорошей девушкой, так что она в него влюбляется, то любовь эта сильнее и крепче, чем обычно. И, возможно, влюбляется быстрее и легче, чем должна бы, тут я не особо понял.

45
{"b":"616150","o":1}