Литмир - Электронная Библиотека

— Спасибо ребята, куда бы я без вас! — девушка еще раз крепко обняла ребят, и, воспользовавшись портом, в одночасье исчезла.

— Ох, Гарри, надеюсь, что все будет в порядке. Жаль, что часто писать письма мы теперь не сможем, а все из-за идиотской прошлогодней ситуации с этим парнем… Как его там?

— Нокс Геллехол? Ах да, если бы не его выходки, министерство не ограничивало и не отслеживало бы письма. Не переживай, Рон, я все продумал и на этот случай, — загадочно выдал друг, подходя к дверям замка, — я написал небольшую инструкцию, как Гермиона сможет с нами связаться в экстренном случае, если вдруг что-то пойдет не так, поэтому все под контролем, — деловито закончил он и Рон заметно расслабился.

========== Глава 4. Гостиная Беливука ==========

Портал перенес Гриффиндорку к, простирающимся ввысь, огромным, кованым воротам Беливука. На этот раз министерство сменило точку прибытия, перенеся ее за магические ворота, чтобы вновь прибывшие студенты проходили досмотр ввозимого багажа до того, как они войдут в гимназию. К счастью,у Гермионы никогда не возникало проблем с подобного рода процедурами и, пройдя недолгий досмотр, она направилась по извилистой тропинке к стенам замка, где ее уже ожидали на регистрацию прибытия.

Затащив свой чемодан в огромную гостиную принимающего общего факультета по обмену, она заметила, что тут уже кто-то был, или, даже все еще есть.

— Гермиона, это Ваша гостиная,спальня на первом ярусе башни, и, я полагаю, ближняя к лестнице. — Любезно начала проводница, указывая на двери комнат, располагавшихся возле ванной.

Сопровождающей была девушка, лет двадцати двух, с длинными волосами ярко-красного цвета, и с большими глазами. Училась она на факультете Бонветур, который, пожалуй, был самым дружелюбным в Магической гимназии.

— И да, поаккуратнее с камином, его давно не чистили, но все же. Может Ваш сосед Вам поможет с этим. Ну-с, в бланке я Вас отметила, на этом, думаю, все. Не буду мешать, всего хорошего. — Девушка ловко удалилась, не дав Гермионе раскрыть и рта.

Она не сразу поняла, о каком соседе идет речь, но через минуту она догадалась, что ее поселили с кем-то из ее школы. «Когтевран или Пуффендуй, ради Мерлина, но только не Слизерин» — Подумала та про себя. И даже если бы ей пришлось жить с Блейзом, факт того, что он, с ненавистного ей, Слизерина — уже выворачивал наизнанку.

Она окинула взглядом комнату, в которой было весьма уютно и тепло. Эта гостиная «Общего факультета по обмену» — (только в этой гимназии существовал такой факультет с самого ее открытия), была выдержана в темно-коричневых тонах. В левой части комнаты располагался огромный диван и множество полок с древними рукописями и фолиантами, а напротив — камин. Прямо по курсу находилось две комнаты и ванная. Взяв чемоданы, девушка неспешно поплелась в свободную спальню.

Ее комната была чудесной, еще лучше, чем в предыдущий раз; первое, что бросилось ей в глаза — огромное панорамное окно, находящееся по соседству с кроватью, стоящей вплотную напротив. Вид открывался фантастический: небольшое озеро с редкими водопадами простиралось в объятиях зеленых крон деревьев, а в самой близи старинного замка что-то вроде парка, с цветущими садами и перелеском, плавно переходящим в глубокую чащу.

Здесь пахло деревом, вероятно, это из-за ветхого шкафа, стоящего в углу, но запах был приятным, Гермионе он даже нравился, потому как напоминал ей о Хогвартсе. Она распаковала вещи, и, разложив их на свои места, решила вздремнуть после дороги и обустройства в новом месте.

***

Она проснулась спустя несколько часов глубокого сна, от странных шорохов, доносившихся за дверью. Грейнджер неохотно покинула кровать, надела на себя черные плотные джинсы и легкую свободную майку, и направилась в сторону двери.

«Наверно это мой сосед или соседка, но кто же это, интересно. Только бы не Слизерин» — зажмурив, что есть силы глаза, она ухватила принадлежности для ванной комнаты и открыла дверь.

«Мерлинова борода!» — с ужасом взывала она про себя, едва ли не выронив из рук небольшую косметичку с зубной щеткой, кремами, пастой и прочими принадлежностями. Ноги ее слегка подкосились, а по телу пробежала леденящая дрожь, будто она увидела дементора.

В гостиной стоял Малфой. Весь перепачканный сажей, которая была везде; на его лице, на платиновых волосах и его дорогой одежде. А рядом валялась искорёженная кочерга.

— Малфой?! Какое право ты имеешь вваливаться сюда через камин?! Пошел вон! Что вообще ты тут забыл?! — Гермиона с силой хлопнула дверь позади себя и встала поодаль от перемазанного Драко.

— Что ты несешь, припадочная! — шустро расстегивая пуговицы на шелковой рубашке, и едва не сдергивая ее с себя, выпалил парень.

— Что ты тут забыл?! Где Забини? Я точно знаю, тебя тут быть не должно ! Так что, не смей мне врать! — восклицала Гермиона, стараясь взять себя в руки.

— Какой, к черту, Забини?! Ты пьяная?! Иди под холодный душ, он тебя отрезвит!

Малфой обтер руки от сажи своей рубашкой и швырнул ее в Гермиону, но та успела увернуться, немного смущенная от наготы Малфоя. Она с пару секунд стояла в ступоре от непонимания того, что тут происходит. Какого черта здесь делает Малфой, если заявлен был Блейз.

Слизеринец направился в сторону ванной комнаты.

— Подожди, подожди! — окликнула его девушка, — может, ты объяснишь мне, в чем тут дело?

— Я уже думал, ты захотела пойти со мной в душ, — ехидно усмехнулся тот в дверном проеме, встав вполоборота к ней.

Гермиона поморщилась.

— Малфой, ты не был заявлен! Тебя не было в списке от Слизерина, — настояла та.

— А вот тут, Грейнджер, ты глубоко ошибаешься, — прошипел белокурый парень, все еще не оставляя попытки зайти в ванную комнату, — ты что, думаешь, что я на кочерге прилетел сюда?

— Но, как? — разочарованно спросила Гермиона.

— Вот если бы вы, умники, пораскинули мозгами, то поняли бы сразу, что МакГонагалл не такая уж глупая. Если бы ты знала, что я поеду сюда, то ты бы отказалась от учебы, а кто тогда, если не ты? Для нее сейчас очень важен престиж школы, а твоя искрометная успеваемость как раз кстати.

На этих последних словах Малфой сделал какой-то особенный, обидный акцент, из-за чего у Гермионы дрогнул уголок рта. На самом деле Малфою и самому было не по нраву находится в этой гимназии. Всю его сознательную жизнь отец принимал решения за него, не давая никакой воли к действиям. Мало того, он был связан по рукам и ногам, в отношении своего поведения, что бесперестанно выводило из себя.

— Надеюсь больше нет идиотских вопросов, а то и так смотреть на это все жалко. — Он резко захлопнул дверь, даже не дождавшись никакого ответа.

Гермиона поднялась на второй ярус и зашла в кухню. Поставив чайник, она пошла за своим любимым фруктовым чаем и вернувшись обратно, села за стол. Девушка закрыла лицо руками, боясь даже представить какой ее ждет ад на протяжении всего учебного процесса.

Она знала, от Малфоя нужно держаться подальше, и, черт возьми, как он был прав, сказав, что она и в жизни бы не согласилась ехать сюда вместе с заклятым врагом и напыщенной задницей — Малфоем. Ох, Мерлин, за что все это?!

Она ухватилась за чайник и плеснула крутой кипяток в маленький заварник. Душистый запах фруктов и чая медленно наполняли кухонную комнату, и ей даже удалось немного отойти от сложившейся стрессовой ситуации.

Девушка едва коснулась губами чашки, как в этот момент в комнате появился Малфой. Чувство стыда ему было вовсе не знакомо, потому он бесцеремонно расхаживал по кухне в одном лишь полотенце, кое-как повязанном на бедрах. Волосы его были взъерошены, а на обнаженном теле виднелись многочисленные капельки воды.

Она невольно окинула его взглядом, косясь исподлобья на его фигуру и, вновь уставилась в кружку. Гермиону удивил тот факт, что тело его было словно белое полотно, не имевшее ни единой родинки. Парень достал из тумбочки припрятанную бутылку огневиски, и щедро плеснул себе в потертый бокал.

4
{"b":"616051","o":1}