Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Не надо! - в один голос воскликнули феррцы, зная, чтобы из любопытства я могу прицепить что угодно к чему угодно.

   Когда над бортом показалась лохматая голова Сола, я почувствовала, как нагревается моя правая ладонь в предвкушении хорошего подзатыльника. Но то, что я увидела в следующее мгновение, заставило меня остолбенеть на определенное время, которого хватило, чтобы убавить накал страстей. Вслед за юным путешественником маги втащили на палубу самый обыкновенный деревянный гроб, в котором Сол, видимо, собирался пересечь пустыню. Пришлось ограничиться длинным ругательством.

   - Нери, ну не при детях, - укоризненно произнес Север, вновь закрывая чехлом буксировочную катушку.

   - Хотелось бы сказать, что в гробу видала я таких детей, но это звучит в данной ситуации как-то нелепо, - сумрачно отозвалась я, разглядывая виновато опущенную голову Сола. - Вам не кажется, что подобная вещь навевает не слишком веселые мысли? Не то чтобы я была суеверной, но все же...

   - Я бы на твоем месте гордился изобретательностью ученика. Уверен, мальчик далеко пойдет, - Север, как всегда, находил в ситуации что-то забавное.

   - Меня больше интересует, у кого он стащил этот катафалк, - не поддаваясь на удочку Севера, уточнила я. - Надеюсь, хоть не у отца? Иначе можно не возвращаться.

   - Нет, конечно, - почти оскорблено отозвался Сол. - Это я у старой Жужи на время взял.

   - Ну все, теперь точно можно не возвращаться, - обрадовала я присутствующих. - Она нас в этом гробу и закопает. Голыми руками.

   - Что-то я про нее уже слышал, - задумался Север. - Это ваша местная ведьма?

   - Что-то вроде того, - подтвердила я. - Способностей у нее немного, но моим теплицам много и не надо. Стоит сказать "Прощай, капуста и арбузы".

   - Ничего, привезем ей из-за моря сувенирчик, да и имущество вернем в сохранности, - успокоил меня Альмо, который явно не был знаком с деревенскими ведьмами.

   - От имущества я бы предпочла избавиться, - передернула я плечами. - Мне не улучшает настроения присутствие на борту подобных предметов.

   - Зря ты так, - как обычно не согласился практичный Север. - В хозяйстве пригодится.

   - Боги, надеюсь, нет!

   - Между прочим, в нем очень удобно спать. Посмотри сама, как внутри мягко.

   Я уже давно решила не удивляться тому, что время от времени выдает наш уважаемый магистр ментальной магии, но мне это редко удается. Махнув рукой, я оставила феррцев и наше новое сокровище, а сама схватила за ухо ученика и потащила его в трюм, чтобы прочитать инструкцию по пользованию кораблем и припасами.

Глава 12

Через пару дней мы попали в первую электромагнитную бурю. Новый якорь, предназначенный специально для подобных случаев, крепко держал нас на месте. Собравшись в крохотной кают-компании, мы коротали время за разговорами и чаем. Я даже позволила выпустить из заточения Сола, который с надутой миной уселся в угол и стал что-то мастерить. Сама я стала нарезать хлеб и сыр, краем глаза приглядывая за учеником, чтобы он нас случайно не взорвал.

   Несчастный магистр снова попался в сети морской болезни и потому болезненно морщился, поглядывая на бутерброды.

   - Я хочу домой... - тоскливо произнес столичный гений, подняв глаза к потолку. Север усмехнулся:

   - Ну, богов точно можешь об этом не просить. Вряд ли Игнатерра входит в их компетенцию.

   - Что это еще за компот с опунцией? - заинтересованно спросила я, отвлекшись от своего занятия. - Это на десерт?

   - Я хочу домой... - безнадежно вздохнул Мо, затем взял с тарелки бутерброд и с видом мученика стал его жевать.

   На пятый день у Альмо облез нос. Я проспорила Солу, так как по моим подсчетам, это должно было произойти раньше, но первые четыре дня магистр сидел либо в каюте, либо в гальюне, что, конечно, повлияло на итог спора. Недовольная, я отправилась чистить картошку. Овощ этот у нас в Дыре рос плохо, а Север жить без него не может, так что пришлось покупать его у торговцев с севера, что было довольно затратно. Когда меня в первый раз усадили чистить картофель, мы как-то сразу невзлюбили друг друга, и я, пользуясь правом учителя, переложила эту обязанность на Сола., причем ее он выполнял едва ли с большим энтузиазмом, чем я. На этот раз он сумел отвертеться, а мне пришлось идти на войну с кожурой. Нарезав из картошки тарелку квадратных монстров, я решила, что задачу можно считать выполненной. Тут вспомнилось, что Север хочет приготовить на неделе картофельные оладьи, и я пообещала себе постараться в ближайшее время не играть на спор.

   Ужинали мы, как обычно, в кают-компании. Альмо сидел мрачный, будто нахохлившаяся тучка, с густо намазанным сметаной носом. Невесть почему, мне стало его жаль, и я предложила свою мазь. Ответом стало короткое "Нет!", и тучка нахохлилась еще больше.

   - Нери, думаю, Мо тебе немного не доверяет, - отметил Север очевидный факт.

   - Я тоже себе не доверяю, но сметану-то у нас в Дыре делает старая Жужа, а ей я бы доверяла еще меньше, как-то раз в сметане я нашла носки. Впрочем, носки были неплохие, даже не старые, я их, кажется, Солу отдала.

   - Да, хорошие носки, - подтвердил ученик. - До сих пор ношу. И сметана была вкусная.

   - Носки в сметане - это то, о чем я даже не думал когда-либо мечтать, - заинтересованно отозвался Север, не обращая внимания на быстро зеленеющего магистра, который воскликнул:

   - Вы невыносимы!

   - Да какая разница - носки, не носки, ты бы знал, из чего у нас пирожки делают! - заметила я, под шумок подтаскивая себе кастрюлю с курицей. К моему разочарованию, внутри было пусто, но в голове созрела мысль, как можно заполучить добавку.

   - Мо, кстати, не правда ли, окорочка сегодня необыкновенно хороши? - я водила ложкой по пустой тарелке, что служило неплохим намеком, но этот библиотечный червь намеков не понимал. - Может, и ничего, что я их на пол уронила...

   Спустя минуту я уже довольно уминала за обе щеки Альмовы окорочка - те, что были на столе.

   - Не любишь ты людей, Нери, - задумчиво сообщил мне Север.

   - Сама знаю, но что делать, - пожала я плечами. Действительно, что?

   Плыть по пескам на самом деле довольно скучно, даже если вроде как знаешь, куда. В этом я убедилась уже на пятый день тоскливой рутины, состоявшей из бесконечных дежурств и еще более бесконечного безделья. Отчаявшись добиться от своих пассажиров содержательных ответов на свои многочисленные вопросы, я мысленно послала их к Трерогому и решила заняться рисованием. Нельзя сказать, чтобы я была мастером в этом деле, но ведь нельзя быть гениальной во всем! В любом случае, мои наброски углем всегда были довольно точными, дед говорил, что у меня верная рука и часто просил зарисовать какую-нибудь деталь или начертить схему нового проекта.

   Попытки запечатлеть многочисленные дюны мне вскоре совершенно опротивели, и я взялась за "Пилигрима". Тщательно отрисовав наиболее интересные, на мой взгляд, фрагменты палубной обстановки, я переключилась на обитателей. Долго выбирала между Солом, живописно развалившимся в теньке от буксировочного механизма, и Снежком, красовавшимся на одной из мачт в своей неизменной повязке. Первой жертвой стал тушкан.? Закончив, я сдула с листка лишнюю угольную пыль, и приступила к новому наброску. В этот раз я решила изобразить Альмо, что мне почти удалось, и исключительно из желания замаскировать некие погрешности, я пририсовала ему бороду, серьгу в ухе и здоровенный нож за поясом. Свирепый оскал вышел уже сам собой. Полюбоваться на свое творение мне не дал, естественно, вредный тушкан. Пока я корпела над своим занятием, он успел спуститься на палубу, и его явно заинтересовали листки в моих руках. Визгнув, Снежок схватил цепкими лапками рисунки и помчался в сторону рубки. Махнув рукой, я продолжила занятие и задумалась над тем, как передать углем бездонно-синий цвет глаз одного знакомого магистра, но раздавшийся из рубки хохот вперемешку с гневными возгласами заставил меня спрятать неоконченный рисунок в папку и поспешить на звуки веселья.

19
{"b":"615921","o":1}