Литмир - Электронная Библиотека

— Вы увидели букашку?

— Нет, я увидела паука. Долбанного огромного паука! — добавила она, отпуская его руку, всё ещё поддерживающую её. Его рот изогнулся в довольной улыбке, которая оказалась действительно красивой, хотя он только сейчас соизволил её продемонстрировать. Келли нахмурилась и шлёпнула его по руке. — Я могу справиться с мелкими! Но этот был большой как мой…

Уставившись на пол перед дверью, которую она оставила открытой, девушка мгновенно оборвала фразу на полуслове и завопила снова, попытавшись взобраться выше по его левой руке. Сейбер тоже увидел это нечто — большое, чёрное, бегущее в их направлении, и ему передался её ужас.

— Каддах! — Выпад руки, и сгусток энергии выстрелил в эту тварь. Существо взорвалось, когда энергия попала в мясистую плоть…. И вместо одного к ним направилось ещё больше этих существ. Перебирая множеством ножек, они вбегали сквозь открытую дверь освежающей комнаты, с этого угла он мог видеть, что они влезали через окно, которое она видимо открыла. — Мекхададаки! Сиськи Джинги!

***

Чертыхаясь себе под нос, Сейбер схватил женщину за талию и быстро отступил. Келли вцепилась в него, обхватив за бёдра ногами. С шумом закрыв дверь, Сейбер помчался вниз по лестнице. Стремясь на нижний этаж, он спускался по винтовой лестнице северного крыла и выбежал на верхний балкон, обрамляющий главный зал.

— Эванор! Эванор! — прокричал он, несмотря на то, что физически его брат был не в состоянии его услышать.

— Да? — отозвался мягкий тенор где-то в другом месте замка, без надрыва и эха, отражающегося внизу в зале. — Я уже подал обед. Я что, забыл положить на поднос столовое серебро?

— Ты должен пропеть общий сбор в северном внутреннем дворе, сейчас же! — сказал Сейбер, перепрыгивая разом через две-три ступеньки, а женщина, всё ещё цеплялась за него. Одной рукой он удерживал Келли как можно ближе к себе, а другой пытался сохранить равновесие. — И я имею в виду всех!

Это был длинный спуск и долгая гонка к ближайшей двери, но он максимально быстро выбежал наружу со своей ношей, оказавшись во внутреннем дворе, между брусчаткой которого пробивались сорняки. Ещё одно доказательство запущенности этого места. Мужчина остановился в центре широкого двора, оглядываясь, чтобы проверить, есть ли какие-нибудь признаки вторжения, затем, тяжело дыша замер, удерживая Келли в том же положении, в котором она и была, прижимая девушку к своей груди и бёдрам.

— Либо вы ненавидите больших пауков даже сильнее чем я, либо случилось что-то такое, о чём я даже не желаю знать, — пробормотала она, всё ещё крепко цепляясь за него.

— Это был не паук. — Сейбер услышал, что остальные братья приближаются, и осознал — девушка всё ещё «висит» на нём. Ещё дюйм-два вниз, и она прижималась бы к нему слишком интимно. Заинтересованный этой мыслью, его член увеличился так же, как и его раздражение. Более того, она начинала ему нравиться, а этого он не должен был допустить. — Вы уже можете слезть с меня.

Келли с трудом спустилась вниз, одёргивая верх пижамы, поскольку обгоревшая дыра, которая была ниже её правой груди, грозила переползти вверх. Чтобы скрыть своё смущение, она ощетинилась.

— Вообще-то, это вы схватили меня и побежали!

— Помолчи! — приказал он, с нетерпением ожидая появления братьев.

Они пришли все, Морганен и остальные шестеро, с которыми Келли раньше не встречалась. Хотя у неё сложилось впечатление, что, по крайней мере, кого-то из них она уже видела в беспорядочных картинках, которые казались лишь кошмаром, но вероятно были частью её спасения от пожара. Сумерки сгущались, и мужчина, стоявший рядом, наблюдал за остальными, ожидая пока все они окажутся в центре внутреннего двора. Как только братья оказались в пределах слышимости, Сейбер обратился к ним.

— У нас очередное нашествие мекхададаков, на этот раз они проникли в главную комнату над залом, — сообщил он, — Боги знают, есть ли они где-то ещё в замке. Мы должны сделать полную зачистку!

Глава 4

Кто-то из братьев застонал, другие стали чертыхаться. Мужчины, заметив в компании женщину, стали толкать родственников локтями, чтоб те заткнулись. Хотя, со слов Сейбера, они были близнецами, рождёнными попарно, среди них не было двух похожих друг на друга. В свете заходящего солнца Келли смогла немного разглядеть каждого брата. Девушка обнаружила, что у них у всех есть схожие черты, но цвет глаз и волос разные.

«По крайней мере, они пытаются быть джентльменами и вежливо говорить в моём присутствии», — думала Келли, в то же время гадая, что это за мекха-как-его-там-назвали заражение и насколько оно может быть опасно. — «И, конечно же, кто как не я, с моей «удачей», лично обнаружила его источник».

— Морг, есть кусок мела? — спросил Сейбер у одного из братьев.

— Разумеется, — отозвался тот.

Она тотчас узнала его, несмотря на то, что волосы мужчины сейчас были растрёпаны, а повязка на голове исчезла. Он отыскал маленький белый камешек в одном из мешочков, висящих на поясе, и бросил брату. Сейбер присел на корточки и нарисовал почти идеальный круг на поверхности самой большой каменной плиты без трещин. Встав, он поднял её, обхватив за талию, и прежде чем Келли поняла его намерение, поставил в центр этого круга.

— Ты останешься тут и не сдвинешься с места, пока я не разрешу. Суба макади да, — добавил он, разведя руки в стороны и окружая её сильным невидимым защитным щитом.

— Не двигайся, — приказал мужчина, покачав перед ней перепачканным мелом указательным пальцем.

— Что ты сделал? — осторожно спросила Келли, радуясь, что вечер выдался тёплым.

Она ещё немного одернула верх пижамы и постаралась так сложить руки, чтобы максимально прикрыть себя. Большинство прожжённых дыр находились от середины рёбер и ниже, также была одна небольшая дырка подмышкой. Те же, что были на рёбрах, находились довольно близко от мест, которые она совершенно не хотела демонстрировать окружающим. Будучи сама худощавой, девушка знала, что её прелести далеко не такие.

— Тебя защитит щит. Пока ты остаёшься в пределах круга, будешь в полной безопасности.

— Что такое мекха… мекхуда?..

— Мекхададаки — пожиратели мертвечины, — сообщил ей один из братьев, самый светловолосый. — Омерзительные твари.

— Они были созданы более тысячи лет назад для поедания павших в крупной войне, своего рода экологическая уборка, — усмехнувшись добавил другой, одетый в лёгкую тёмную одежду из бархата.

— Но какой-то извращённый ублю… кхм, злой маг, — поправил себя третий стройный молодой человек после того, как самый крупный из восьми с массивной мускулистой фигурой резко ткнул его локтем под рёбра. — Так вот, этот злой маг запрограммировал некоторых из этих тварей на пожирание не только умерших, но и живых организмов. Получились очень эффективные пожиратели.

— У нас есть враги, которые хотели бы видеть нас мёртвыми, а не просто сосланными, — мрачно добавил Сейбер. — К счастью, их не много. Должно быть, один из этих врагов наколдовал гнездо в замке… но так как мы не заходим в каждую из сотен комнат, до сих пор они не были потревожены нашими действиями.

Келли вдруг подумала о том, что они могли напасть в тот момент, когда она пользовалась туалетом, и побледнела.

«Ох».

— Если она будет падать в обморок, я не стану ее ловить, — пробормотал один из братьев, очень похожий на Сейбера, и такой же мрачный. Только у этого были иссиня-чёрные волосы и несколько худощавое телосложение. Говоря это, он даже не соизволил посмотреть в её сторону.

— Я и не собиралась падать в обморок, — отрезала Келли, убирая волосы с лица. Девушка быстро сложила руки на груди снова, заметив, как некоторые из присутствующих уставились на её голый живот. — Я полагаю, вы собираетесь использовать какое-то волшебство, чтобы выгнать их из замка. Если я останусь прямо здесь, не смогут ли они слопать меня тем временем, пока вы будете вытравливать их из дома?

11
{"b":"615674","o":1}