Литмир - Электронная Библиотека

— Иззи. — ласково ответила Ева, обнимая старшую дочь.

— Привет, малая. — весело произнёс Рей, так же обнимая младшую сестрёнку.

— Это правда вы! Мы столько лет искали вас. Столько сил затратили. Посетили столько миров, но всё было безрезультатно... А вы оказывается всё это время были здесь?... — лепетала брюнетка, с отчаянием зарываясь в волосы брата и вдыхая полной грудью давно забытый запах.

Как она любила своего старшего из братьев. Этого просто не описать словами. Он всегда был её защитником и лучшим другом. Как же после его смерти ей не хватало его историй на ночь, которые он сочинял буквально на ходу. Чаще всего это были истории об ужасных чудовищах и воинах, что отважно сражались с ними. Он ведь тоже хотел когда-нибудь стать смелым воином. Чтобы непременно защитить её, маму и совсем ещё малюсенькую Кэрри. А она с упоением слушала эти истории, рисуя себе красочные картинки.

— Ну-ну, не реви. Не надо нам тут сырость разводить. И без того, не самое лучшее местечко. — отвечал феникс, журя девчонку.

А она лишь больше заливалась слезами, вспоминая, что он постоянно её так успокаивал в детстве.

Алек, Джейс и Кэрри с любовью и нежностью наблюдали за родственниками, которые наконец воссоединились.

— Но... Но почему мы не могли найти вас? — спросила ведьма, судорожно что-то вспоминая. — Ведь мы вдоль и поперёк исследовали всё Чистилище тысячелетий семь назад.

— Скорее всего, потому что они были скрыты от нас. — осведомил её Алек.

— Что? Но как? — не понимала девушка.

— В течение того времени, что мы блуждаем здесь, я не раз видел тотемы... Смело могу предположить, что они здесь были установлены специально, чтобы скрыть маму и Рея от нас, а нас – от них. — разъяснил Джейс.

— Но кто всё это устроил? Кому это нужно? — спросила Иззи.

— Люциферу? — предложила Каролин.

— Но он бы не смог создать такое заклинание в одиночку. — опровергла идею ведьма.

— Тогда ему помогали Михаил и Рафаил. — заключил Рей. — Убить же, они нас убили. Так что вполне возможно, что они втроём сдерживали такое заклинание.

— Михаил... Убил вас?... — спросила брюнетка.

— Да. Он, Рафаил и Люцифер напали на нас в тот момент, когда мы уже пытались бежать из деревни за вами. — пояснила Ева. — А что? Что-то не так? — спросила она, следя за тем, как Кэрри и Джейс активно жестикулируют ей, призывая к молчанию.

— Да нет... Всё так. — ответила Из, пытаясь скрыть в своём голосе боль и обиду.

Она так доверяла ему. Так его любила.

А он оказался лжецом и лицемером, лишившим её (ещё ребёнком) матери, совместно со своими любимыми братишками.

Как он только мог так поступить?!

Она доверяла ему каждую свою тайну, секреты, мечты и желания...

А он сыграл на её чувствах...

Влюбил в себя. Заставил нуждаться в нём, как в воздухе. А потом раздавил, когда она ему надоела.

Причём обставил всё так, будто это она виновата в разрыве их отношений.

Больной ублюдок, зацикленный на том, чтобы Папочка им гордился!

Ну, ничего. Она ещё с ним поквитается.

А пока...

— Я хочу вернуть вас. — заявила девушка, смотря прямо в глаза матери и старшего брата. — И я уже знаю как это можно сделать. Но для этого понадобится время... Вы готовы подождать и дождаться того момента, когда мы вернём вас в мир живых?

— Ты должно быть шутишь? — возразила Ева. — Для того, чтобы вернуть нас Отсюда в мир Живых, нужно небывалое количество энергии. Где ты его возьмёшь?

— Я же сказала: “У меня есть идея”.

— Если ты собираешься использовать человеческие жертвы, то я против. Такое количество смертей... Это слишком много.

— Нам не понадобится “такое” количество смертей. Достаточно будет и одной...

Комментарий к

XXXVI

часть *Château Mouton-Rothschild 1945 года – вино, стоимость одной бутылки – $114 614. Высокая цена объясняется приготовлением в самый удачный миллезим (год созревания винограда) XX века, припавший на 1941 год. Именно это вино принято за эталон, его можно назвать самым вкусным в мире.

====== XXXVII часть ======

— Мне надоело ждать! Я отправляюсь за ними! — подрываясь с насиженного места, раздражённо заявил Клаус, подходя к порталу, ведущему в Чистилище.

— Успокойся, Никлаус. — по библиотеке поместья семьи де Ла Мор, разнёсся приказной тон Элайджи. — Я думаю, это лишнее, мы просто должны дождаться, когда они сами вернуться.

— И когда же, изволь спросить, это произойдёт? — язвительно спросил гибрид, испепеляя брата одним лишь взглядом. — Десницу мы давным-давно нашли. Единственное, что им оставалось, это попрощаться. А Изабель прошла через портал уже больше часа назад. Вопрос: “Почему они до сих пор не вернулись?”

— Мало ли сколько времени им понадобится на прощания? — прокомментировала Елена. — Они не виделись сотни лет.

— И что теперь?! Подождать, пока они успеют наговориться, ещё парочку тысячелетий? — ехидно заметил Майклсон.

— Да не беспокойся ты так, — лениво протянул ему Деймон. — ничего не случится с твоей благоверной. Как-то же она прожила без твоей опеки всё это время.

Глаза гибрида опасно засверкали янтарным свечением, но не успел он и дёрнуться в сторону всегда смелого брюнета, как из портала начали проявляться человеческие очертания, сопровождаемые отборными ругательствами:

— ... Я просто хочу знать, что ты задумала, Изабель. Я не могу находится в неведении... Тем более, когда речь идёт о маме и Рее.

Из портала вышли старшие брат и сестра де Ла Мор. Александр, активно сопровождая свою речь жестами, ворчал по поводу того, что сама Изабель слишком упёрта в своих решениях и только и делает, что накаляет и без того нервную обстановку.

— Я же сказала, это пока всего лишь мысли, ничего глобального ещё не намечается. Вам просто нужно подождать. — устало откликнулась брюнетка, закатывая глаза.

— Пока ты не решишь убить ещё кого-нибудь из мойр? — заметил её младший брат, выходя из портала вслед за ними. — Или кого-нибудь рангом повыше? А я-то думал, тебе вполне хватило этого цирка. Но видимо нет. Ищешь ещё больше приключений на свою задницу?

— Да что ж вы оба на неё накинулись, как стая волков на оленя? — запричитала самая младшая сестра. — Иззи давным-давно большая девочка, и я уверенна, она и без нашей опеки сделает всё на высшем уровне.

— Вот, прислушайтесь к нашей сестре, в отличие от вас, Каролин всегда верит мне и в меня. — сказала ведьма, указывая на младшую де Ла Мор.

— Так, стоп. Я не говорил о том, что не верю тебе или в тебя. — проговорил вервольф, пытаясь сгладить неровные углы, чтобы сестра не заводилась ещё больше. — Давайте не будем устраивать сцен, хотя бы при наших гостях. Алек, пожалуйста, успокойся.

— Я абсолютно спокоен, брат. Это просто наша сестра снова хочет заварить какую-нибудь кашу, а мне потом придётся её расхлёбывать.

— Алек, стоп. — остановила его блондинка. — Изабель ничего ещё не сделала, а ты уже спустил на неё всех собак.

— Вы что, на одной стороне? Ха, прекрасно! Они спелись. Это такое противостояние, да? Открытый протест? Джейс, я так понимаю, ты тоже с ними? — ещё больше распаляясь, спросил оборотень.

— Успокойся, брат. — попросил блондин. — Нет никакого противостояния и уж тем более протестов.

— Вот именно! — тут же добавила Кэрри. — Я просто говорю, что Иззи знает, что делает. И не надо упрекать её в том, что она хочет сделать как лучше.

— Как лучше? Она уже пыталась сделать как лучше! И в прошлый раз это привело к тому, что прошлое, настоящее и будущее были изменены, а мне пришлось разгребать это дерьмо!

— Бедняжка! Перетрудился наверное? — съязвила Изабель.

— Сама бы взяла и перебила всех их, я бы посмотрел потом на тебя.

— Алек, хватит! — повысил голос вервольф. — Мы просто сделали то, что должны были сделать. Эти люди вообще не должны были появиться на свет. Так что всё, что мы сделали было правильным решением. Никто никого не убивал.

— Но я там был и следил за тем, чтобы её — он указал на Иззи. — ручная собачонка не напортачила вновь! По твоему легко смотреть на то, как сотни людей тонут в океане, умоляя о помощи?

51
{"b":"615583","o":1}