Annotation
ABOUT A BOOK
Залесский Владимир Владимирович
Залесский Владимир Владимирович
About A Book
ABOUT A BOOK
Short Preface
At some point, the author realized that at his disposal there are several miniatures devoted to books, devoted to creating, publishing books. Naturally there was an intention: to make the collection. How to name such collection? "A book"? ""A book and nearby with a book"? "A book: writing, publishing, reading"? On may 24, 2018, the author continued to translate into English the miniature "The Monologue about the Petya's Father is Good at Arithmetic". Is there a regulatory translation of the word "офеня" ("ofen")? On the Internet links the author "released" on narratives D. N. Mamin-Sibiryak under the title "About a book". Unwittingly, the author was distracted from the process of translation and read these not long stories. A nice, light, "flying" things. There is probably nothing in them about the gold, nor the entrepreneurs, nor the ruin, nor of the deaths. They are describing a good people, a wonderful childhood. They depict an unusual, amazing picture of the Russian provincial society on the border of the 19th and 20th centuries, a society far from alcoholism, ignorance, primitivism and cruelty, a society overcome by the thirst for knowledge, a society loving books. The author decided to use this name. Even if in the miniatures intended for inclusion in the collection, the theme of "a book " is set out, in general, in a different context. There was no special desire to be engaged in compilation of the collection on may 24. But, as was reported by the media, may 24 is celebrated as the day of the Slavic writing. Cyril and Methodius were the first translators of liturgical books from Greek into Slavic. Perhaps the themes of "book" and "writing" are interrelated. And the author made a collection of miniatures"About a book".
Contents:
1. The tale about cafe-library of Maxim Gorky.
2. The Tale of the Conversation of Maxim Gorky and Jack London.
3. The tale about not-sent letter. Of Maxim Gorky to Ivan Bunin.
4. The dialogue about Peter the Great.
5. The Tale about William Gladstone and about an exhibition.
6. Dialogue about Lack of Preliminary Censorship.
7. The Christmas story.
8. The Sketch about the Literary Dispute.
9. The Short Story about the Bottom.
10. Dialogue of colleagues.
11. The Short Story about Progress in Fishing.
12. Dialogue of Stop Down - Start Up.
13. The Monologue about Knowledge.
14. The Fairy Tale about Pushkin on Easter Island.
15. The Fairy Tale, devoted March 8, about Lermontov.
16. The Fairy Tale about the Library on the Seacoast.
17. The Story about the Young man.
18. The Short Story about ventilators and about Hegel.
19. Sketch about Modern Realities.
20. The Short Story about Dramaturgy.
21. Dialogue about an adventure literature.
22. Sketch about the celebration of the 150 anniversary.
23. Sketch about the celebration of the 150 anniversary. Series 2.
24. The Fairy Tale about the creative activity.
25. The Fairy Tale about Mark Twain, the publisher.
26. Questions about the Internet-Platform for Publications and about the deletion of the User's Account.
27. Questions about an Internet-Platforms for Publications and about a "Traditional" Publishing Houses.
28. The Sketch about the Literary Prikaz.
29. The Sketch about a Timekeeping.
30. The Monologue about the Petya's Father is Good at Arithmetic.
1. The tale about cafe-library of Maxim Gorky
Florenty Pavlenkov entered not locked door.
His eyes opened a large hall, divided into two parts.
In one semi-hall there were tables of library's type, chairs, racks with books, acounter for the librarian. For many tables sat the readers.
In the other half, there were several tables "like in a cafe" with chairs. And next to several tables for a free approach with the exhibited unpretentious food: sliced bread, sauerkraut, simple salads, portions of mashed potatoes, something else simple and cheap.
It was possible to pass freely from one half of the hall into another. Having inspected the space, Florenty Pavlenkov walked toward the place of librarian.
There he was met with a smile by Maxim Gorky (Alexei Maximovich Peshkov).
- Please, please, Florenty Fyodorovich. Chairs - beside readers' desks. And behind the counter I'm - like Henry Schliemann behind the bureau. I work standing. If you wish, then you pass to the hall, sit down.
The chairs are beside the tables of readers. And behind the counter I'm - like Henry Schliemann behind the bureau.
- No, Alexei Maximovich! Data on your cafe-library reached, that you are a benefactor to youth, talents. I decided to come. to Look, to communicate, to talk.
- "I am a benefactor" - loudly sounds, Florenty Fyodorovich. I got used to communicate. A habit to communicate. Having arrived home, I decided to give the to a habit a way of realization. Here's the Cafй library. In library readers borrow books, read. Free of charge, naturally.
In cafe it is possible to drink coffee - free of charge. Also bread and sauerkraut are free. Other products aren't expensive. Cash or coupons payment.
If you read in day of 500 pages, then you receive in your hands coupons, which provides such reader with the simplest a breakfast, a lunch and a dinner.
There is also an innovation. If which of readers wishes that I got acquainted with its literary work or any creative project, then I get acquainted and I inform such reader about my opinion. Here, Florenty Fyodorovich, my "good deeds".