- Итак, пожалуй, представлюсь и я, - начал он после первого маленького глотка. - Меня зовут Алонзо де Тойя, я представляю одну довольно известную в Блистательном структуру...
Я прервал его речь взмахом руки.
- Что? - не понял новый знакомый. И тут же, повернувшись к залу, громко произнёс: - Бумагу и перо мне.
Через миг передо мной лежала кипа белоснежной бумаги, острое гусиное перо и чернильница, полная до краёв.
"Я знаю кто Вы", - написал я.
В то время Алонзо де Тойя являлся никем иным как главой Ночных Ангелов. Так называлась городская организация, сплотившая далёких от святости личностей. Наёмные убийцы. Люди, продающие чужие жизни. И пусть сейчас его место занял другой, имя основателя Гильдии вспоминают только с уважением, а кто и со страхом.
- Хм, - собеседник как-то сразу повеселел. Снял шляпу, явив взгляду благородное лицо пожилого нобиля с острым подбородком и седыми висками. - Вы знаете, так даже лучше. Не хочется ходить вокруг да около, чай не в Магистрате. С самого начала я сказал, что у меня для вас есть деловое предложение. Слышал, что Вы ищете чем себя занять?
"Где слышали?", - появилось на бумаге.
- Ур слухами полнится, - хитро улыбнулся де Тойя. - Особенно если уметь слушать.
Я допил настойку и принял вид внимательного слушателя.
Дословно речь приводить не буду, так как продлилась наша беседа до рассвета. А к утру меня наняли. Нет, не так. Меня приняли.
Суть разговора сводилась к тому, что организация у Алонзо, конечно, солидная, однако существуют клиенты, коих им не удаётся достать, а если и получается, то это связано с такими затратами, что не окупает сумму заказа и приходится отказываться. Вот и агитировал Выродка Глава Ангелов на такие вот сложные случаи. Деньги были предложены приличные. И даже очень. Никому не подчиняться, просто вольнонаемным. Так что согласился. Лучшего варианта на тот момент я не видел, а жить как-то было надо.
Мы выпили ещё бутыль настойки, а де Тойя всё вещал да уговаривал. Говорил, что с моим Талантом я любого из-под земли достану.
Пророк смертный.
Так и случилось. Доставал.
Самым сложным оказалось взламывать охранную магию. Тут пришлось тренироваться долго и упорно. Приноровился.
Сидит, бывало, какой клиент в комнате своей, винцо прохладное попивает, весь замок охраной как заяц собаками обложенный, заклинаниями охранными как паутиной опутанный, тут раз - прямо из стены руки с удавкой. На шею и назад, в стену. И нет больше нобиля.
Потому меня и прозвали Плывущий В Камне. Хотя потом оказалось, что сливаться я могу с любой неживой, а иногда и с частично живой материей(сквозь растущее дерево, например, пройду и не поморщусь), но прозвище осталось без изменений.
- А, Варг, пришел, - наконец заметили мое присутствие сидящие за столом. - Тогда мы можем начинать.
Эторн Слотер поднялся и подошел к зашторенному окну. Видя, что взгляды всех присутствующих обратились в его сторону, он начал:
- С согласия остальных патриархов, я проясню происходящее здесь на данный момент. Как вам всем известно, наши кланы находятся постоянно в состоянии, так сказать, друг к другу недружественном. Если не сказать на грани войны. Только воля и разум глав кланов не даёт этим войнам начаться. Иначе бы давно улицы Ура были залиты кровью с запахом серы.
Дредд кивнул, Корт прошептал "еще бы", Мэйс нахмурился сильнее, я на секунду прикрыл глаза.
- Итак, - продолжал глава клана Слотеров, - я вижу, что вы со мной согласны. Также, понимаю, что вам интересно узнать, что подтолкнуло нас к тому, чтобы собрать в этой комнате вас четверых. Что ж, не буду более утомлять ожиданием. Вам придется посетить Лютецию. Всем вместе.
Увидав как синхронно взметнулись наши брови, продолжил:
- Вам интересно почему вы, почему вместе и почему именно в Лютецию? Начну с последнего. Не ранее как три дня назад нам(говоря "нам" я подразумеваю патриархов четырех кланов Детей Лилит) стало известно, что некий Франсуа де Шон, проживающий в Лютеции и являющийся одним из знаменитых в этом городе театралов, написал пьесу. Пьеса о жизни Детей Лилит, выставляющая кланы в очень нехорошем свете. Называется она "Утехи Выродков". Можно было бы не обратить внимание на данный инцидент. Что нам какие-то людишки. Однако, ознакомившись со сценарием, копию коего нам удалось получить, мы были поражены презрительным отношением лукоголовых к потомкам древней крови. Чего стоят только одни эпитеты, коими нас наградили: извращенцы Малиганы, тупые Морганы, трусливые Треверсы, и скотоложцы Слотеры. Все это вызвало возмущение в наших душах и мы отправили к де Шону преданного одному из кланов человека, с требованием снять с просмотра данную пьесу. Франсуа же приказал вышвырнуть нашего гонца из своего дома, а нам передать, что "Лютеция город свободных нравов и не уровским демонам учить его искусству". Легко оскорблять нас, живя в далёком, враждебно настроенном к Уру городе. Мы и он понимаем, что войну из-за данного инцидента Блистательный и Проклятый с Лютецией не начнёт. Вы хотите спросить, почему мы не наняли убийцу или не послали кого-то одного из вас, перерезать этому человечишке горло?
Эторн обвёл взглядом из-под кустистых бровей начинавших закипать нас. Признаюсь, что мои челюсти в тот момент были крепко стиснуты, да и палачи выглядели не лучше. Даже у вечно спокойного Дредда на лице я увидел выражение ненависти.
- Отвечу. Потому что это нам не нужно. Нужна акция. Чтоб впредь неповадно было всяким смертным пренебрежительно относиться к потомкам Лилит. Поэтому мы с Дунканом, Элжероном и Патриархом Морганов решили отправить самых лучших бойцов клана устроить в Лютеции что-то грандиозное, такое, чтоб данная история, а особенно наказание не забылись в веках. Что именно вы сделаете и как нас не волнует, нам нужен результат. Выезжаете сегодня вечером. На лошадях. В поезде ваша четверка будет слишком привлекать внимание. В дороге не ссориться и не убивать друг друга. Вам всё ясно?
Каждый посмотрел на своего патриарха и уловив ободряющий кивок ответил:
- Ясно.
Я же, снова, молча кивнул.
- Итак, речь свою считаю законченной. Прошу сейчас подойти к вашим патриархам и получить более подробные указания.
Я встал и очутившись рядом с Дедушкой вопросительно взглянул ему в глаза.
- Мальчик мой, - тихо произнёс Пустота. - По правде говоря, ехать от нашего клана должен был Бруно, но он отправлен мною в Эреб с одним деликатным заданием и вернётся не ранее чем через три недели. Премьера же "Утех Выродков" состоится через две. После Жнеца в нашем клане лучше остальных получается забирать жизни именно у тебя. В дороге будь аккуратнее. Я понимаю, что вы друг друга видеть не можете и с удовольствием бы при удобном случае перерезали друг другу глотки, но это тот момент, когда вам придется поработать вместе. Надеюсь, что вы удержите себя в руках и не подведете своих патриархов.
Низко склонив голову, я незаметно усмехнулся. Несмотря на то, что на моей совести уже не одна сотня трупов, Дедушка всё ещё считает меня маленьким ребёнком, которого ему когда-то привели для решения дальнейшей судьбы.
Попрощавшись со всеми, я и патриарх проследовали к его карете. В дороге мы мило побеседовали о жизни клана, о том, что сейчас все спокойно и я могу покинуть на время Блистательный и Проклятый. Получив еще несколько напутствий, я попрощался с Дедушкой и выскочил из кареты на Катри-тизис.
До дома оставалось еще где-то два квартала и мне захотелось пройти это расстояние пешком. Свернул в Ондатров Переулок. Привычно оглядел из-под капюшона открывшееся пространство. Несколько редких прохожих брели в разные стороны. Пятёрка зомби, очищавшая в этом переулке широкую сточную канаву под руководством тощего некроманта, монотонно стучала лопатами по камням. Нежить ещё свежая. В такую жару не вонявшая. А те, что давно в работе, обычно на солнышке источали не самый приятный аромат. Даже заклинание стазиса не помогало. Проходя мимо сидящего неподалеку от работающих мертвяков слепого нищего, бросил в жестяную кружку серебряный. Знаю, каково это - жить без одного из чувств. Тут без голоса трудно, не представляю, как бы я жил на месте этого нищего. То, что он действительно слеп, а не шарлатан, коих доводилось встречать, понять не сложно. Пара ловких движений пальцами, в то же время внимательный взгляд на мышцы лица - всё сразу становится ясно.