-- А я и смотрю мое имя вас не удивило, - тащит со стола платье служанка, - А так-то каждый, кто узнаёт, что Ариной зовут, так сразу про няню Пушкина спрашивает.
-- Ну вот, - улыбается Ирэн, - теперь веришь?
-- Теперь да, -- успокаивается та, -- Вы спину-то, спину прогните, а то не получится никак.
-- Послушай, - спрашивает Ирэн, - А квартира дешевле отеля стоит?
Служанка удивленно пялится на Ирэн
-- Ну, гостиницы,- поправляется Ирэн. - Нумеров...
-- Квартира нумеров всегда дешевле, да, только там служанку по найму брать надо! Вам же еще и горничная-кухарка нужна. А прачка?
-- Прачка? -- удивилась Ирэн.
-- Неужто сами стирать будете? -- смеётся служанка, -- Так времени сколько уйдет и руки? Хотя с прачкой-то не задача: пришла-ушла, а вот с прислугой и чтобы могла все да молчала -- проблема...
Завиваются нагретыми щипцами.
-- Прямо кукла будете, - смеется служанка, расчесывая локоны,
-- А мне и так иногда кажется, что я Барби... - Арина удивленно смотрит на девушку, но ничего не говорит, - Ну, не совсем настоящая...
Пауза. Арина укладывает волосы. На улице взрываются праздничные петарды.
-- И зачем только люди воюют? - спрашивает служанка после очередного разрыва петарды на улице.
-- Как зачем? Чтоб капуста в карманах и тачка покруче...
-- Тачка?
-- А главное всё и сразу... - продолжает Ирэн, - И чтобы в темпе вальса...
-- Да уж, лучше бы танцевали... - Не выпуская щипцов для завивки кружится Арина за спиной у Ирэн.
-- А вот жертвовать собой ради дела никто не будет,- продолжает Ирэн.
-- Смотритесь! - Командует Арина.
Ирэн глядит в зеркало.
-- Да не так, -- рассмеялась служанка, -- Точно как дите малое, на ноги встать надо. Целиком смотритесь.
Ирэн встает и, увидев себя в новом платье, неожиданно спрашивает свое отражение:
-- А ты смогла бы?
-- Прислуживать-то? -- расцветает Арина, -- Могу, и дорого не возьму, только комната мне нужна отдельная и не за печкой.
-- Арина, а как ночью магазины охраняются? Та же Аврора, например?
-- Во дворе собака, на окнах ставни...
Коляска и цокот копыт.
-- Вона Аврора, - неожиданно тычет пальцем Арина.
Коляска как раз едет мимо рынка, где была задержана Ирэн.
Девушка вздрагивает. -- Поворачивай!
Коляска едет по рынку и подкатывает к Авроре.
-- Стой, Емеля! - тычет Арина извозчика в спину, - Десять минут и назад поедем...
-- Как думаешь? - спрашивает Ирэн, - Есть кто в магазине?
-- Собаки не видать, да и свет горит. А самого купца нету,- выбирается Арина и помогает выйти Ирэн. - Когда купец здесь всегда мобиль стоит...
-- Машина? - спрашивает Ирэн.
-- Да не машина! - досадует служанка, - Машина на пару... Мобиль... В Ойске самый первый купили. Кожа на сиденьях красная, -- сверкает глазами девушка, -- Верх откидной...
-- Ты заходи пока, - что-то соображает Ирэн, - А я знакомых посмотрю, кажется мне, вспоминаю я что-то...
Арина удивленно смотрит на девушку и проходит в двери, звякнув колокольцем.
Ирэн остается на улице и всматривается в окно, за которым темннет таинственный чулан. Спустя несколько секунд она заходит в Аврору, придерживая колокольчик от звяка. В зале слева слышен голос Арины.
Девушка быстро перебегает по пустому гостевому залу с диванами к кладовке.
Плотно закрывает за собой тяжелую рубленную дверь .
Садится на свой архив и начинает читать Ефейкин заговор.
- Спасова рука, Христова печать, Божьей матери крест, - читает чуть нараспев Ирэн как делала это когда-то Ефейка. - Положите над рабой Ириной обережный круг. От языкастых-зубастых, на дворе на поле. Не дай Круг никому подойти ко мне меня заметить. Аминь!
Девушка волнительно смотрит на дверь кладовки в ожидании перехода. Неожиданно дверь дергают с той стороны. Но открывается она только со второй попытки.
На пороге Арина с корзинами.
-- Захлопнулись? - Удивленно смотрит служанка. - Немудрено... Тугая, - досадливо шевелит она дверь кладовки.
-- Ага, - разочарованно говорит девушка, - Типа того... Двери перепутала...
-- Едемте, - успокаивается служанка, - Нам ещё к балу одеваться...
Вечер. Зубатов на улице встречает экипаж, из которого выходит Ирэн. Служанка Арина помогает ей выйти и забирается обратно.
Зубатов с Ирэн направляются в кованые ворота большого дома.
-- Не стесняйтесь, -- инструктирует девушку Сергей Васильевич и шутит, -- Я же, Ирочка, до бальных забав не охотник, -- Зубатов доволен, что Ирэн приехала, -- Представляете? Почти за пять лет впервые в свете. Не знаю даже, кто большим сюрпризом будет -- вы или я. - Шутит он, - Как представимся? Не говорить же правду?
-- Скажите - кузина, -- отвечает девушка.
-- Пусть кузина, -- смеется Зубатов и подает руку, -- Будет у вас хоть один родственник здесь, кстати, полицмейстер о Вас в курсе, но знает не всё, так что с ответами аккуратнее - жох еще тот, - Подает он лакею на входе перчатки, трость и шляпу.
Хозяин дома с пушистыми усами и в европейском костюме встречает их на входе.
-- Ироида Семеновна, - представляет девушку Зубатов.
Она подает полицмейстеру руку.
-- Андрей Леонидович, -- целует тот запястье девушки пухлыми губами, забавно шевеля усами, -- Наслышан, наслышан.
Мило улыбаясь Ирэн, мягко отнимает руку.
-- Коротко и по делу, - разворачивается-вышагивает по коридору полицмейстер, - Я в работе званий не терплю, сам со следователей начинал, так что без скромностей.
Ирэн и Зубатов молча идут следом.
-- Скажите, голубушка, -- останавливается около входа в зал, за которым слышен гомон гостей. Полицмейстер испытующе смотрит в глаза Ирэн, -- Как это у вас выходит, что вы кое-что про завтра знаете?
Ирэн коротко глядит на Зубатова, а тот одобрительно кивает, чуть прикрывая глаза.
-- Вижу, будто газетный текст, -- улыбается девушка, -- Будто в кино.
-- Кино? - удивляется полицмейстер.
-- Синематограф, - поправляется Ирэн.
-- Ага? -- поворачивается к Зубатову хозяин дома, -- А вы Гапону не верили. Пророчество! Всё тоже самое! Картинки, буквы.
-- Гапон - это поп? -- попробовала уточнить Ирэн.
-- Давайте заканчивать, -- неожиданно вмешивается Зубатов, со значением глядя на хозяина дома, -- Андрей Леонидович, если сейчас Ирочку разговорить, мы к гостям никогда не зайдем.
-- Да, да, -- спохватился полицмейстер, -- Все так. Ну что же, я в любом случае двумя руками за ваше назначение, деточка. При Сергее Васильевиче не забалуешь. Ну а если вдруг по мне какое видение, вы уж информируйте сразу, -- просительно заканчивает он. - Да, и вот вам жетон полицейский, - подает он блестящую штучку, - А то пока наши ведомства документы оформят... - смеется он...
Они заходят в зал, где за столом уже рассаживаются гости.
-- Меньше говорим, больше слушаем. -- Шепчет в дверях девушке Зубатов.
-- Идемте-идемте, -- широко вышагивает полицмейстер,
Они направляются к богато сервированному столу.
Из-за дальнего края стола поднимается рука в белой перчатке и призывно машет.
-- Михаил Михайлович, -- представляет полицмейстер статного мужчину.
У Ирэн перехватывает дыхание. Перед ней стоит купец Антоновский из журнала "Нева" собственной персоной.
-- Антоновский, -- берет он ее за руку, -- Михаил Михайлович. -- Представляется он, и неожиданно по лицу его бежит легкая тень, -- Мы не могли с вами где-то раньше встречаться?
Мужчина явно не играет, а Ирэн смеется:
-- Нет. Разве что лет через сто?
Антоновский удивлен.
-- Ироида Семеновна, моя кузина, -- вмешивается Зубатов, прерывая паузу и недовольно глядя на Ирэн.
Однако Ирэн, будто не видит его и рук не отнимает. Они с Антоновским с неподдельным интересом рассматривают друг друга, словно не замечая суеты Зубатова.