Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Геня: Он меня очень волнует. Не женится, квартиры у него нет.

Цви: Пошли. Погуляем, и ты все мне расскажешь. Я хочу угостить тебя американским взбитым мороженым.

Геня: Хорошего ты себе нашел компаньона на мороженое. У меня сердце, сахар, давление. А ты здоров?

Цви: Слава Богу. Мертвые все здоровы.

Геня: Я так тебе завидую.

Цви: Пошли, прогуляемся. (Протягивает ей руку. Она делает шаг ему навстречу.

Геня: Цви! Муж мой. Ты такой красивый. Я погружаюсь в темноту, и лишь твой образ светил мне изнутри все эти годы (делает еще шаг к нему). Ты так красив.

(становится на цыпочки, разводит руками) Цви, я так тосковала по тебе... все воспоминания... вся моя любовь к тебе проснулась вновь...все цвета... вся свежесть...

Цви: Пойдем, Геня...

Геня: Посмотри, что со мной случилось (разражается горькими рыданиями)

Мне так стыдно... мне так стыдно ... мне так стыдно....

Цви: Пойдем, погуляем только. Мороженого поедим, посплетничаем. Ничего такого, просто погуляем.

Геня: Ты - как мой сын.

Цви: На небесах начинается суббота...(удаляется, голос ослабевает) Пойдем поедим американского мороженого...

Геня (прекращает плакать): Возьми и на меня, Цви! (Цви уходит).

Входит Эльханан в пижаме: Мама!

Геня (поворачивается к нему): Мне снился отец. Он предложил мне пойти с ним погулять (лицо ее приобретает суровое выражение). Да, твою маму собираются забрать. А ты, вместо того, чтобы позаботиться о ее здоровье, пакуешь чемоданы. Надо бы поосторожнее быть. (Собирается уходить, останавливается) И чтоб мне не писали "Дожила до благородных седин"! Какие там благородные! Какие там седины! "Умерла в возрасте 8 лет" - и все!

Геня уходит. Снаружи под окном появляется Амци, в пижаме и халате, его ведут под руки Бруно и Циля. У него приступ головокружения, ему тяжело стоять. Он замечает в окне Эльханана.

Амци: Привет, Эльханан! Меня ведут в больницу.

Циля: Эльханан, если приедет девушка из Америки и будет спрашивать Амци, так мы скоро вернемся.

Амци издает глуховатый короткий смешок.

Эльханан: Может, вам помощь нужна?

Бруно: Спасибо, мы такси возьмем.

Циля: Ты только скажи ей, что мы вот-вот вернемся.

Амци падает из рук Бруно. Бруно плачет, затем с трудом сдерживает рыдания.

Бруно: Мы вот-вот вернемся.

Уходят.

Картина 10

Улица. Рассвет. Входит Беба - с чемоданчиком, в том же виде, что и раньше. Рядом с ней - Моня, держит ее за руку. Лола стоит на балконе.

Моня: А теперь, мама -в закрытое учреждение. На этот раз я тебя довезу прямо туда, тебя запрут и больше ты уже не сможешь удрать.

Беба останавливается, упирается. Моня тянет ее, она сопротивляется. Он берет ее на руки: На этот раз - все. Раз и навсегда.

Уходит. И восходит солнце. Входят Циля и Бруно. Циля опирается на его плечо. Плачет.

Лола: Что случилось, госпожа Хоффштеттер?

Бруно: Амци должны сделать операцию по извлечению опухоли мозга.

Лола: Ой, ну когда уже все это кончится, когда уже наступит покой, когда уже наступит счастье?

Циля (сквозь рыдания): А у вас, госпожа Глобчик?

Бруно и Циля уходят. На улице появляется Моня, погруженный в свои мысли.

Лола: Быстро ты справился.

Пауза

Лола: Ну, заходи, обед готов.

Пауза.

Моня, еда остынет.

Моня: И это все, что ты можешь мне сказать? "Еда остынет", "Арбуз нагреется", "Хлеб на столе", "Яичница на сковороде". И это все?

Лола: Старуха уже успела настроить тебя против меня. Черт побери, когда ж я уже умру когда ? (Выходит. На улице появляется Авнер с чемоданом. Моня замечает его и направляется домой. За Авнером входит Ципора).

Ципора: Нет, так дело не пойдет. Забери все свои вещи и привет. А ты каждый день таскаешься с чемоданами.

Авнер: У меня нету денег на грузчиков. А у меня самого силенок тоже не много. За неделю я закончу.

Ципора: Ты просто вообще не хочешь переезжать, вот во чем дело.

Авнер: Ты же видишь, что я собираюсь.

Ципора: Ничего я не вижу! Нормальный человек забирает все сразу и уходит.

Мотке (входит): Из за чего сыр-бор?

Ципора: Твой братец! Все из-за него! Конец пришел дому Цахори! Конец! Нет больше семьи Цахори!

Мотке: Успокойся, Авнер! Ничего, придет время! Черт бы тебя побрал, убийца младенцев, когда ты уже успокоишься?

Лола выходит на балкон с жуткими стонами: Даже бульончик недокушал!

Бульончик! Бульончик!

Зиги пытается ее успокоить: Ма... ма...

Лола: Бульончик! Недокушал бульончик!

Зиги выстаскивает ее на улицу. Сюда выходят Бруно, Циля, Бьянка, Нина, Бела, Геня, Эльханан.

Бела: Кто? КТО?

Картина 11

Рассвет. Автобусная остановка. Входят Нина и Бела. Нина в дорожном костюме, в руках - бумажник, за ней - Элиша и Зиги, в руках у них чемоданы.

Выходят на остановку.

Элиша: Возьмем такси до аэропорта.

Бела: В Риме сейчас весна.

Нина: Мы в Риме будем только через неделю. У Элиши есть дела в Вене.

(к Зиги) Можешь поставить чемоданы,Зиги. Спасибо за помощь. (Отводит его в сторону) Зиги, ты знаешь, как я к тебе отношусь. Запомни - ничего не изменилось.

Зиги: Как.... как это?

Нина: Вот так. Мы с тобой были друзьями и останемся.

Бела: Нина, вам уже надо ехать.

Нина: Да. Зиги, береги мою сестру.

Бела (грубо) :Спасибо за заботу, Ниночка. (Приближается к ней, говорит тихо): Бог тебя отблагодарит за все. Он не забудет моих бессонных ночей.

Нина: А ты прими таблетки. Прими сразу полную банку таблеток и заснешь.

Бела: В Европу едете с радостью. В Азию возвратитесь в слезах. Ну да ладно уж.

Нина: Не дождешься.

Бела: С Божьей помощью. Господь все помнит.

Нина: Господь, шмосподь.

Бела (плачет): Будет и на моей улице праздник. Будет... будет...

Нина: Что будет? А вот что будет - мы будем с моим мужем - доктором кушать разные вскусности в венских кафе, вот что будет (возвышает голос) ладно, не реви. Расставаться всегда тяжело, но мы еще встретимся.

Бела (продолжает плакать): Ниночка! Мне будет так тебя не хватать!

Элиша: Такси! (хватает чемоданы) Ну, всем досвидания! Я буду изучать в Европе анатомию на высоком уровне, потому что там больше делают операций.

Уходит. Нина делает воздушный поцелуй и уходит вслед за ним.

Пауза

Бела: Чего ж вы не поженились?

Зиги: Не знаю. Я был уверен что все будет в порядке с до ... до.. стабильными доходами.

Бела: А выяснилось, что нет.

Зиги: Ока... ока... оказывается, что даже если есть доход, так найдутся такие, у кого бо... больше...

Бела: И что же ты намерен теперь делать со своими до... доходами?

Зиги: Не буду отвечать.

Уходит. Бела остается сидеть на остановке. Рассвет. Появляются Альберто и Лола. У Альберто в руках полная корзина с покупками, другой он поддерживает ее под локоть.

Альберто: Ничего, ничего, госпожа Глобчик, я провожу вас до дому, мне это совсем не трудно. (смотрит на Белу) Привет, Бела!

Бела презрительно отстраняется.

Альберто: Как мама себя чувствует? Привет ей передай.

Бела демонстративно поворачивается к нему спиной и уходит.

Лола (смеется): Вы просто дьявол, господин Пинкус. Женщины должны вас остерегаться.

Альберто (довольно смеется): Я скорей ребенок. И зовите меня Альберто.

Лола: Нет, нет, я опасаюсь.

Альберто приближается к ней, обнимает. Она смеется.

Лола: Ну, пришли. Спасибо, что проводили и извините, что я не предлагаю вам подняться ко мне.

Альберто: Разумеется. Мне бы не хотелось задевать ваши чувства.

Лола: Спасибо.

Альберто (передает ей корзину): Так на исходе субботы.

Лола: В 8.

Уходят. Входит Амци в пальто , накинутом на пижаму. Его ведут под руки Бруно и Циля. Голова Амци перевязана, лицо искривлено.

Альберто: Добрый день , Амци. Ну что, все в порядке? Выписали? (Амци не узнает его). Это же я, Альберто!

4
{"b":"61230","o":1}