Литмир - Электронная Библиотека

Удар по пояснице был столь внезапен, сколь и сокрушителен. И в тот же миг острая боль пронзила её тело с головы до пят, скручивая каждую мышцу жестокой судорогой. Бывшая герцогиня повалилась на пол, содрогаясь в конвульсиях, что волнами расходились от места удара. И снова её выручил древний артефакт, что теперь был частью её самой. Эльза чувствовала, как он впитывает энергию, что терзала её тело, вновь возвращая возможность двигаться. Но даже его силы были не безграничны.

Как никогда остро ощущая свою беспомощность и уязвимость, Снежная Королева снова попыталась встать. И с ужасом обнаружила, что ноги больше не слушаются её, лежа безвольными плетьми. Страх окутал разум колдуньи своими липкими объятиями. Страх, которого она не знала доселе. Потому что принять смерть в бою было значительно легче, чем угодить к хадорским палачам или остаться калекой. В отчаянной попытке узнать, что с ней стало, Эльза поднялась на руках и постаралась обернуться.

Но в результате она получила новый удар, пришедшийся на левую лопатку. И снова волна боли и жестокой судороги накрыла её с головой. Руки моментально подкосились, и она вновь повалилась на пол. Теперь кулону Ниссора потребовалось значительно больше времени, чтобы вернуть ей подвижность. Но сейчас она практически не чувствовала своё тело. Будто она почти вся превратилась в тряпичную куклу, мягкую и безвольную. И панический крик артефакта только усиливал отчаянье разума, оказавшегося запертым в клетке более неподвластной ему плоти.

Только правая рука всё ещё слушалась её. А потому попытка подняться потерпела неудачу. Всё, чего она смогла добиться - перевернуться на спину. И теперь она могла взглянуть в лицо тому, кто терзал её этой жестокой пыткой. А палач стоял, не шевелясь, с удивлением смотря на короткую дубинку, вершина которой была окутана пляшущими электрическими разрядами. Варкастер в тяжёлых доспехах, красная краска которых была повреждена царапинами и запачкана тёмными пятнами запёкшейся крови, почувствовал на себе взгляд поверженной Снежной Королевы и сделал шаг вперёд, вскидывая оружие над головой для очередного удара.

Кулон Ниссора взвился в паническом вопле. Но его крик не мог вернуть ей способность к движению. Она просто не могла ни уклониться, ни закрыться заклятьем. Бывшей герцогине только и оставалось смотреть на то, как неумолимо надвигался её рок. И глядя в эти блёклые, выцветшие глаза палача, пылавшие жгучим гневом и бездонной яростью, Эльза узнала его. Узнала, не смотря на краткость знакомства, даже с лицом, превращённым в покрытую инеем неподвижную маску. Она узнала того, кто некогда был так учтив и доброжелателен к ней в один из самых сложных моментов её жизни. Того, кто по воле судьбы теперь должен был принести ей возмездие Империи.

Слабая надежда проснулась в сердце Снежной Королевы. Они были знакомы раньше. Они вместе ждали своей очереди, чтобы принести скреплённые кровью клятвы верности Империи. Он являлся ей в видениях ледяного зеркала. О нём говорила Старая Ведьма Хардова. И он должен был вспомнить её. Должен был понять, что она не предательница. Что она не хотела сделать ничего дурного, и в случившемся нет её вины. И протянув к нему правую руку, в надежде, что воспоминания остановят его, она произнесла имя того, кто должен был её убить: - Лука.

Но рука карателя не дрогнула. И окутанная электрическими разрядами дубинка резко опустилась на голову бывшей герцогини. Эльза даже вскрикнуть не успела. Короткая вспышка, и на её сознание легла вуаль непроглядной, бездонной тьмы.

Когда ведьма снова попыталась подняться с пола, за первым ударом последовал второй. Хансу только и оставалось скрипеть зубами от собственного бессилия. А капитан стоял над содрогающейся в конвульсиях жертвой, смотря на своё оружие так, словно увидел его впервые в жизни. Но вот Эльза снова пошевелилась, с трудом перевернувшись на спину. Она ещё каким-то чудом могла двигаться. Наместник видел, как она умоляла карателя остановиться. И как тот без всякой жалости ударил её дубинкой по голове.

Ещё с минуту Краснов стоял над поверженной чародейкой с искрящейся дубинкой наготове. Убедившись, что она больше не шевелится, он спрятал своё оружие обратно в подсумок, достав оттуда тяжёлые наручники. И только когда стальные кандалы защёлкнулись на запястьях бывшей герцогини, визг арканодинамической турбины начал стихать, а варкастер сделал шаг в сторону.

Отступая от скованной наручниками, неподвижной жертвы, капитан был похож на автоматона, который выполнил поставленную задачу, а теперь не знал что делать дальше. Его шаги казались неуклюжими, а движения то дёрганными, то плавными и заторможенными. Пустым, остекленевшим взглядом он осматривал зал - покрытые трещинами стены, посечённые пулями колонны, засыпанный осколками пол, напуганных людей и вмёрзшие в лёд трупы, пока не наткнулся на Ханса.

Наместнику показалось, что в этот момент блёклые глаза карателя вспыхнули яростью с новой силой. Шаги варкастера вновь стали твёрдыми, а движения чёткими и быстрыми. И гул турбины вновь усиливался, вторя столбу дыма из силовой установки доспеха, словно та питала не только системы брони, но и своего хозяина. Хадорец шёл вперёд, не обращая внимания на болтавшийся на силовом кабеле пистолет, что волочился за ним по полу. Ведь теперь перед ним была новая цель - молодой кастелян.

Ханс был бессилен против закованного в тяжёлые доспехи боевого мага. Конечно, у него тоже была магическая сила. Но у него совершенно не было опыта чародейства, а без помощи своего меча он не мог сотворить достаточно мощное заклинание, чтобы пробить защитное поле варкастера. И в схватке с подготовленным колдуном у него не было ни единого шанса. Тем более, что его неумелые попытки колдовать приведут только к тому, что его пристрелят на месте оставшиеся солдаты. Вся надежда была на благоразумие хадорца. Один раз капитан уже остановился, ограничившись предупреждением. Но тогда это была всего лишь словесная перепалка, а теперь дворянин, осмелившийся поднять руку на старшего офицера, должен был понести заслуженную кару. Даже не смотря на то, что был прав, и действовал строго в рамках озвученных приказов. Такова была суть субординации и законов военного времени.

Краснов надвигался с неумолимостью набравшего полный ход варджека. Ханс всё же сумел кое-как подняться на ноги, готовый встретить надвигающуюся волну угроз, обвинений или чего похуже как подобает мужчине и дворянину. Пусть и безоружный, но он не уронит своей чести даже перед безродным противником. Но капитан не проронил ни слова. Подойдя почти вплотную, каратель резко выкинул вперёд правую руку, вцепившись наместнику в горло. Молодой кастелян не успел закрыться от этого выпада, и теперь ему оставалось только постараться побыстрее сорвать усиленную магией стальную хватку хадорца, который продолжал идти вперёд толкая наместника перед собой, пока не впечатал его спиной в стену.

Распрямившись от полученного удара, Ханс оказался нос к носу с человеком, что один раз уже грозился убить его. И сейчас Краснов явно намеревался исполнить своё обещание. Солдаты и стража не вмешивались, потому что попытка помешать старшему офицеру могла быть приравнена к предательству, которое каралось смертью. Да они бы и не смогли остановить варкастера, даже если бы захотели. Наместник остался один на один с обезумевшим палачом, что уже занёс для удара кулак, вокруг которого в воздухе засверкали руны сплетаемого заклятья.

С трудом разжав пальцы капитана, в последний момент молодой кастелян почти прохрипел единственные слова оправдания, которые он сумел найти: - Она нужна живой!

Руны вспыхнули, и Хнас зажмурился, готовый к тому, что магический удар сейчас сомнёт его лицо и расколет череп. Но вместо боли и бесконечной тьмы, за порогом которой его душа должна была встретить свет Морроу, он ощутил хлёсткий удар ветром по щеке и затылку. Наступившая тишина нарушалась только усилившимся звоном в ушах и глухим треском льда за спиной.

147
{"b":"611738","o":1}