Литмир - Электронная Библиотека

Лес начинал напоминать мне проходной двор, потому что стоило из виду скрыться обоим виконтам, как ко мне подъехал третий - Марлоу. Он и занял место моего постоянного спутника, не поддаваясь на попытки его спровадить. И если Кинстон просто был дерзок, то Марлоу похоже не понимал слова "нет". Я видела азарт, который все еще горел в его глазах. Виконту нужно было доказать, что он лучше, и может полностью завладеть моим вниманием. К сожалению, ни Джордана, ни Грэма, на крайний случай Линтона видно не было, а остальные предпочитали не замечать странной ситуации. В таких условиях, я сочла за лучшее повернуть обратно, надеясь, что там успею скрыться в своей комнате, чтобы дождаться мужа.

Марлоу естественно заявил, что просто не может оставить меня в одиночестве, и поехал со мной. Мысленно я выругалась, когда лорд успел мне на помощь первым, обогнав слугу. Конечно же, он нарушил правила приличия, удерживая меня. Можно было не сомневаться, что об этом доложат Рейфорду. Я раздраженно вырвалась и пошла прочь из конюшни, не слушая того, что несет виконт. От злости я упустила из виду, что сейчас мы повернем за угол, и нас не будет видно ни оставшимся позади слугам, ни со стороны парадного входа, к которому я направлялась.

Марлоу решил воспользоваться моментом полностью, он окликнул меня, вынуждая остановиться и повернуться к нему.

- Миледи, куда вы так спешите? - виконт обворожительно улыбнулся. - Вчера вы так и не сказали мне, могу ли я быть тем человеком, кто постепенно введет вас в наш круг?

- Полагаю, этим человеком является мой муж, - отрезала я.

- Леди, если вы задумаетесь, то сами поймете безнадежность такого предположения, - Марлоу вновь встал недопустимо близко. - Рейфорд всегда занят и действует лишь в собственных интересах. Неужели вы желаете стать его марионеткой?

- Я не желаю быть ничьей марионеткой, милорд, - будто бы в их случае все стало бы иначе.

Я услышала, как к парадному входу начали подъезжать люди. Странно, отчего охота закончилась столь скоро. Я прислушалась, не обращая внимания на то, что продолжает говорить мне Марлоу и поняла, что приехавшие обсуждают падение лорда Кинстона, который даже сломал руку. Голос Рейфорда был спокойным, но в нем проскальзывали нотки довольства. Нетрудно догадаться, кто стоит за таким неудачным падением, если оно вообще было.

- Мне нужно идти, - я отмахнулась от Марлоу и отвернулась, намереваясь продолжить путь.

Виконт, видимо, не желал отпускать меня, так ничего и не добившись, схватил меня за руку, резко разворачивая.

- Вы не понимаете всей тонкостей, Ариан. Я предлагаю вам реальный шанс достичь большего.

Он притянул меня к себе, почти нависая, и вдруг опустил взгляд на губы. Меня затрясло, воспоминания, обычно успешно спрятанные на дне разума, всколыхнулись, и я дернулась, наконец-то вырываясь. Спешно развернувшись, я почти побежала в ту сторону, где раздавался голос Рейфорда. Пусть это было глупо спешить к нему, но в подобной ситуации я предпочитала старое знакомое безумное зло.

Я вышла на открытую зону, все же стараясь не сорваться на бег, чувствуя за спиной Марлоу. Рейфорд стоял почти у самого крыльца, а у его ног сидел Темный, лениво помахивая хвостом. Я снова ускорилась, направляясь к мужу, который все еще не замечал меня, когда собака насторожилась и повернула свою голову на меня. Я снова вздрогнула, такой агрессией вдруг повеяло от внешне спокойного животного, но все-таки сделала еще шаг вперед. Темный встал и, мягко пружиня, пошел по направлению ко мне. Я оцепенела. Неужели он собирается кинуться на меня? Но почему? Я облизнула губы и попыталась отодвинуться в сторону, надеясь, что целью зверя стал Марлоу, который меня пугал, но Темный, как привязанный вновь развернулся ко мне и глухо заворчал. Нужно закричать. Позвать на помощь. Сделать хоть что-то. Я понимала все это разумом, но пересохшие от волнения губы не могли выдавить ни слова, а ноги приросли к земле.

- Не шевелитесь, миледи, - Марлоу резко перестал казаться таким страшным, когда двинулся вперед, стараясь аккуратно загородить меня собой. - Если он кинется, поворачивайтесь и бегите, я попробую задержать.

Странно, но подобного благородства я от него не ожидала, судорожно втянув воздух. Взгляд вновь в панике метнулся к плавно приближающемуся зверю, Рейфорду, который стоял спиной и Марлоу, который сжал зубы и мягко передвигался ко мне.

В этот самый момент нас заметили. Кто-то вскрикнул и Рейфорд повернул свою голову, встретив мой затравленный взгляд. Казалось, ему хватило мгновения, чтобы понять всю напряженность ситуации. Мне было странно, что заметившие нас не двигаются. Будто у них нет оружия или они рассчитывают, что кто-то другой вмешается. Рейфорду же не нужно было ожидать чего-либо. Он с поразительным хладнокровием, сделал широкий шаг вперед, одновременно сбрасывая с плеча ружье. Мягко приподнял дуло, а потом спустил курок, глядя мне в глаза.

Громкий звук выстрела будто всколыхнул толпу. Где-то взвизгнула Эвелин, кто-то бросился вперед, вокруг загудели голоса, а я смотрела на труп черного волка, который лежал в нескольких метрах от меня с простреленным затылком. Лужа крови уже расползалась под ним, впитываясь в землю, а остекленевшие глаза все еще пристально изучали меня. Воздух. Мне нужен был воздух. Я задергала ворот амазонки, пытаясь справиться с дрожью в руках, не замечая, что Марлоу пытается что-то у меня спрашивать. Воздух.

Рейфорд бросил разряженное ружье под ноги и одним взглядом заставил Марлоу отойти от меня, перешагивая через труп зверя. Он подошел ко мне, мягко отвел руки от ворота и расстегнул три пуговки, продолжая смотреть мне в глаза. Наверное, если бы не это, я бы упала в позорный обморок. Закончив с пуговицами, Рейфорд подхватил меня под локоть, позволяя полностью опереться на него, и прошептал так, чтобы услышала только я, ответ на заданный мной утром вопрос:

- Нет. Не считаю.

После чего почти поволок меня в сторону дома, на ходу приказав:

- Уберите! Самых агрессивных сегодня же отстрелять.

- Но, Рейфорд, - изумился, услышавший его Адмайл.

Грэм развернулся уже стоя перед парадной дверь и с высоты оглядел собравшихся:

- Кто-нибудь еще желает скалиться на мою жену?

Возражений больше не последовало. Охота кончилась.

Глава XX.

Чувствовать себя жертвой - страшно. Чувствовать себя добычей - ужасно. Чувствовать себя равной - правильно.

Из писем Ариан к Рейфорду

Январь, 1818 год.

Зимние дни мы проводили в компании Джонатана в Рейфорд-холле. Поначалу я возражала, предпочитая находиться в своем доме, но Грэм настоял на своем. Впрочем, основной точкой преткновения стала моя белая спальня, которую муж категорически не желал переделывать. Даже угрозы того, что я лично оплачу ремонт, не сдвинули его с места, поэтому я старалась как можно меньше времени находиться в своих комнатах. Одну из гостиных я особенно полюбила. Она находилась в дальнем углу дома и ей редко пользовались, хотя она отличалась теплым уютом. За декабрь я почти полностью перебралась в нее, разбирая бумаги за небольшим столом или читая любимые книги. Почему-то муж предпочитал не беспокоить меня в этой комнате, а я вновь и вновь проигрывала в своей голове ту информацию, которую почерпнула из осенних разговоров с лордами.

Все-таки они верили, что какая-то сила есть. Во всяком случае, те из них, кто относился к самому верху, такие, как Линтон, например, даже не подозревали о подобных умозаключениях своих знакомых. Маркиз вообще был уверен, что существуют всего две ступени, предпочитая не обращать внимания на мелкие несоответствия. Точно также поступало и большинство, а верхушка получала то, что и хотела лишний обособленный инструмент воздействия.

Несколько раз я пыталась самостоятельно поймать то самое ощущение, которое показал мне Рейфорд, но безуспешно. Чего мне не хватало веры в то, что это на самом деле есть? Способностей? Или сумасшествия? Я не знала, а муж категорически отказался что-либо мне вновь показывать, утверждая, что мне не стоит в это вмешиваться. Да, втягивать во все это стоит, а делиться знаниями - нет. Теперь я выжидала момент, когда смогу предложить ему что-то, на что он будет готов меняться. Знать мне хотелось хотя бы второй шифр, которым переписывалась исключительно верхушка и лишь на темы, относящиеся к силам. Первый я уже давно выучила под руководством мужа.

30
{"b":"611702","o":1}