Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Лечь в постель Арвенту удалось не сразу: в его комнату примчался Арбелиус Тофойн. Обманутый владелец Аита успел нажаловаться и в совет старейшин.

- Не понимаю, что на уме у этого мальчишки, - посланец прохаживался из угла в угол, словно человек, в глубокой задумчивости заложивший руки за спину. - Я ужасно беспокоюсь. Сверху я его так и не смог обнаружить. Еще поищу, как рассветет. Не мог он далеко уйти.

- Но, дядя Арбелиус! - Арвент развел руками. - А что он может сделать?

- В том-то и дело! - вскричал старейшина. - В этом-то все и дело! Если бы мы знали, что он может сделать, мы поняли бы, что он будет делать. Но он не может ни-че-го! Он вне закона и вне игры. Что бы он ни предпринял, это не будет иметь последствий.

- У меня была мысль, - поделился Арвент, - что он может нанести серьезный ущерб войску Аса. Чтобы у нас не осталось ресурсов для продолжения войны.

- В таком случае, это будет последняя битва в его жизни, - проворчал Арбелиус. - Восстановить репутацию можно, одолев тебя позже, но никак нельзя, будучи изгнанным из боевых магов.

- Да, и я так думаю, - согласился Арвент. - Пытаться все решить прямо сейчас... Ну, он ведь не глупец.

- Отнюдь, - Арбелиус грустно покивал. - И тем не менее он это сделал.

- Может, этот всадник что-то не договаривает? Какой-то он взъерошенный, просто в панике.

- Ну, когда он добрался до меня, он уже был почти в порядке, - задумался старейшина. - Хотя слово «магия» составляло, наверное, половину его речи. В любом случае, нам нужно сперва отыскать Крайта и выслушать его объяснения происходящего.

- Если он появится здесь, я постараюсь скрутить его аккуратно, - пообещал Арвент.

***

Утром Келет приказал открыть городские ворота. Арвента это решение повергло в недоумение, близкое к ступору.

- Как ты не поймешь? - ворчал расстроенный всадник. - Мы не можем наступать дальше, пока у нас в тылу вражеский город. Касвал должен стать нашим, и как можно скорее. И для этого мы должны пресечь все мятежные настроения. Горожане должны признать нас новыми хозяевами, и признать добровольно, иначе мы здесь увязнем. А если я попытаюсь решить проблему силой, представь, с каким сопротивлением мы столкнемся в следующем городе! Я уже и всех схваченных бунтовщиков приказал выпустить. Город должен жить обычной жизнью, так же, как под властью Танна. Когда эти люди поймут, что разницы нет, они успокоятся. И поэтому мы должны выпустить из города торговые караваны, а также впустить те, которые уже прибыли сюда. Нельзя останавливать торговлю, это всех обозлит.

Арвент вынужден был согласиться с доводами всадника, хотя у него имелись и серьезные возражения.

- Получается, сюда кто угодно сможет войти! А ты забыл, что Крайт на свободе?

- Если Тень захочет войти, он войдет, - резонно возразил Келет. - Но я об этом думал, конечно, и поэтому хочу просить тебя подежурить возле ворот. Может быть, ты сумеешь опознать его, если он попытается пробраться внутрь.

- Придется! - вздохнул Арвент.

Ворота на прежнее место Арвент вернул довольно небрежно. Он не запомнил, как выглядели те, изначальные, которые он заставил исчезнуть, но ему смутно казалось, что они были поизящнее. Нынешние представляли собой две простые грубые створки, к тому же Арвент поленился придумывать, из какого материала они сделаны. Эта не имеющая структуры штуковина однажды исчезнет, как всегда исчезает магическое воздействие, но пока ворота выполняли возложенную на них функцию и легко поворачивались на петлях. У ворот уже происходило столпотворение, многие хотели выйти, да и на вход выстроилась очередь. Стражники, среди которых оказалось немало и всадников, сперва выпускали тех, кто хотел наружу: этих, по крайней мере, не требовалось осматривать. Когда с ними было покончено, разрешили въезжать гостям города. Процесс растянулся надолго: стражники придирчиво осматривали повозки, внимательно разглядывали каждого человека. Арвент тоже старательно всматривался в лица, но никого, похожего на Крайта, пока не замечал.

Впустив всех желающих, стражи получили небольшую передышку. Арвент поднялся на сторожевую башню у ворот, чтобы немного перекусить. Он пристально всматривался вдаль, не покажется ли на дороге еще какой-нибудь путник. Тогда придется снова спускаться вниз.

Вскоре действительно появились караваны, даже сразу два. Первым подъехал торговец с тремя повозками, на каждой из которых разместились объемистые бочки. Меланхоличные сорфи остановились по одному слову хозяина. Торговца сопровождал помощник, и оба они заросли бородами до самых глаз, будто дикари. Подозрительные типы. Арвент внимательно разглядывал помощника, пока торговец беседовал с охраной. Голос торговца явно не принадлежал Крайту, а вот его спутник пока не проронил ни слова. Да нет, не сумел бы Крайт столь достоверно подделать такие мускулы. И даже если нет ничего знакомого в лице, что-то непременно проявилось бы в движениях, в жестах. Нет, вряд ли.

Едва разобрались с торговцем, приблизился и второй караван. Точнее, он состоял лишь из одного фургончика, влекомого тощим сорфи, а люди, следующие за ним, передвигались пешком. Бродячие артисты. Вот кого Арвент нипочем бы в город не пустил! Какая такая надобность вот сейчас в уличных концертах? Но спорить с всадниками маг не стал: это их мир, им виднее, как поступать.

А рожи у этих ребят были самые разбойничьи. Какой-то громила со шрамом через все лицо, в плечах - как три Арвента. Тоненькая, гибкая девчонка-подросток, она все бегала вокруг, пока солдаты осматривали внутренности возка. Какой-то старик, теребящий дудочку и время от времени неожиданно извлекающий из нее очередную трель. Два молодых парня, совершенно одинаковых с виду. Нет, все же очень подозрительные типы. Арвент сунулся ближе, когда один из солдат потянул руку к человеку, который сидел на кромке повозки, свесив босые грязные ноги. Этот человек закутался с ног до головы в ветхое рубище, и любопытство стражника касательно его лица выглядело вполне закономерным. Солдат отодвинул край капюшона и тут же вздрогнул и отдернул руку, когда человек глухо зарычал, словно дикий зверь. Арвент успел разглядеть сморщенную щеку, крючковатый нос и торчащий клык. Весело рассмеялся старик, а громила сказал:

- Не трогай его. Это уродец, он плохо говорит. Мы его за деньги показываем, а ты хочешь бесплатно смотреть.

Девчонка вдруг ухнула и прошлась колесом. Репетировала, видать, а может ей просто стало скучно. На ее запястьях звонко застучали браслеты: медные, деревянные. Арвент хлопнул себя по лбу. Ну конечно! Как он сразу об этом не подумал! Ведь это единственный вариант, других просто нет!

Арвент больше не видел смысла в дежурстве у ворот. Разумеется, Крайт не полезет в город. Он наверняка уже далеко отсюда. Так что Арвент вернулся в замок, нашел там Келета, дождался, пока тот закончит инструктаж небольшого отряда всадников, после чего отвел в сторонку и сообщил:

- Я понял, почему Крайт удрал. Есть только одно дело, которое не потребует от него участия в состязании, но ради которого он должен был оказаться на свободе. Амулеты!

- Не понял, - признался озадаченный командир.

- Магические амулеты, - нетерпеливо объяснил Арвент. - Мы их редко используем и потому иногда забываем об их существовании. Низкий стиль. Но он считается низким как раз потому, что это магия, которую за тебя может совершить кто-то другой. Мы умеем запечатывать нашу волю в предмете, да вот хоть как мгновенные посланцы. Ведь их использует кто угодно, маг он или нет. То же и с амулетами. Немного сложнее, чем обычная магия, но если есть время, то справится любой, даже не специалист. Тут главное придумать, как именно другой человек сможет задействовать этот предмет, и объяснить это тому человеку. Понимаешь?

- Нет, - помотал головой Келет. - Я знаю, что существуют амулеты, но при чем тут Тень?

Арвент уже открыл рот, но тут вдруг понял, в какие нежелательные дебри может завести его этот разговор. А почему бы тебе, Конта, не наделать нам таких амулетов, скажут всадники. Пока ты тут на нас работаешь. Фоссу, значит, можно, а тебя что удерживает?

58
{"b":"611137","o":1}