Глава 13
Бэт была рада, что их поездка, наконец, подошла к концу. После того, как они заехали во второй ресторан, Крэйвен отказался делать еще какие-либо остановки, решив приехать в Лос-Анджелес до наступления ночи следующего дня. Мужчина был вспыльчив, хотя ранее вел себя намного сдержаннее.
Спустя сорок минут после сдачи арендованного автомобиля, они подъехали на такси к парадному входу дома Бэт. Движение в городе было поистине кошмарным. Девушка попыталась выбраться из машины, как только та затормозила, но Крэйвен схватил ее за руку.
Он сунул деньги водителю, оплатив поездку.
— Держись ближе ко мне.
Выдернув ладонь из его хватки, Бэт распахнула дверь и ступила на тротуар. Захватив свои вещи, Крэйвен выскочил за ней.
— Подожди.
Он закрыл дверь, перекинул сумку через плечо и вновь взял Бэт за руку.
Девушка размяла ноги, наблюдая, как такси съезжает от обочины.
— Мне просто необходимо принять душ и нормально поесть. То, что ты пытался засунуть в меня, на вкус было как картон. Поторопись.
Крэйвену хватило наглости зарычать в ответ.
— Даже не начинай. Я больше ни за что не отправлюсь с тобой в такую долгую поездку.
— Для меня это тоже, знаешь ли, не было подарком. От длительной езды, буквально всю ночь и день, у меня жутко затекли ноги.
— Готова поспорить, что ты бы лучше предпочел устроить пикник в «Воющей собаке» [1].
— В Хоул.
— Да как угодно. Ладно, я просто капризничаю, — Бэт признала очевидное. — Впрочем, как и ты.
Крэйвен наклонил голову.
— Согласен. Трудный день.
— Никто не любит дерьмовые пробки. А твое рычание и то, что ты постоянно жал на сигнал совсем не помогало.
— Люди — глупцы.
— Не все, — огрызнулась Бэт. — Но именно сегодня казалось, что на дорогу выехали все дебилы.
— Ты вроде собиралась собрать вещи. Итак? Мы, наконец, добрались до твоей квартиры.
Бэт повернула голову, окидывая взглядом большие стеклянные двери элегантного здания на противоположной стороне улицы. Ее гнев испарился.
— А я уже начала задумываться, увижу ли его еще когда-нибудь.
— Мы здесь не задержимся. Просто войдем и выйдем. Вот и все, Бэт. Максимум двадцать минут. Соберешь только одну сумку, и мы сразу уйдем.
— В этом доме мы окажемся в безопасности. Вот увидишь.
Бэт повернулась и направилась к пешеходному переходу.
Крэйвен поспешил следом, а догнав, крепко сжал ее руку. Бэт позволила ему это. Они присоединились к группе людей, столпившихся в ожидании зеленого сигнала светофора. Машины ехали, чуть ли ни бампер к бамперу. Загорелся зеленый свет, и Бэт ступила на пешеходный переход. Крэйвен не отходил от нее ни на шаг.
— Что, черт возьми, это значит? — наконец спросил Крэйвен.
— Сегодня я буду спать в своей постели.
— Нет, не будешь.
Бэт решила не продолжать спор. Ее желудок заурчал, вспоминая несъедобный обед, которым она давилась в попытке съесть. Девушка готова была убить за горячий душ.
Бэт и Крэйвен подошли к входной двери, и та автоматически открылась. За стеклянным ограждением располагался ресепшен с диванами и несколькими искусственными растениями. Заметив Дага за стойкой регистрации, она усмехнулась. Он встал за защитной стеклянной стеной, которая отделяла его от остальной части комнаты, и нажал на кнопку домофона.
— Я могу вам чем-нибудь помочь? — мужчина окинул Бэт взглядом и презрительно скривил губы.
А Бэт уже успела забыть, во что была одета: обрезанные спортивные штаны Крэйвена и безразмерная рубашка. Да и сама девушка, наверное, выглядела ужасно. Из-за долгой поездки даже эта одежда казалась помятой и неопрятной.
— Да. Ты можешь впустить меня. У меня нет ключей.
Даг потянулся рукой к оружию.
— Извините?
До Бэт наконец-то дошло, что он не узнал ее. Сначала девушка почувствовала раздражение, но затем быстро успокоилась. В данный момент на ней не было ни грамма косметики, тем более Даг никогда не видел ее в такой отвратительной одежде.
— Это я, Даг. Бэтина Доусон.
Даг округлил глаза и удивленно открыл рот. Еще раз, скользнув взглядом по ее телу, мужчина сосредоточил внимание на лице Бэт.
— Серьезно? — ее раздражение вспыхнуло с новой силой. — Каждый год на рождество я дарю тебе двести долларов. Твоя жена родила этим летом мальчика. Ты назвал его Майк. У него зеленые глаза жены, но все же он больше похож на тебя. Ты часто показываешь мне его фотографии. Пока что он только учится ползать. Однажды я отправила в ваш дом еду, так как твой сменщик обмолвился, что вы с женой заболели гриппом. Тогда я решила, что вам было точно не до готовки, а у меня как раз был суп и хлеб. Ни о чем не вспомнил?
— Мисс Доусон, — Даг убрал ладонь с пистолета, все еще выглядя ошеломленным. Мужчина вновь окинул ее взглядом с головы до ног. — Вы выглядите как-то необычно.
— Я попала в авиакатастрофу и пережила чертовски сложную поездку домой.
Даг побледнел.
— Вот дерьмо.
— Это еще мягко сказано. Я потеряла все: багаж, кошелек. Кстати, мне нужен запасной ключ из сейфа.
Даг кивнул и перевел взгляд на Крэйвена.
— Кто ваш гость?
Бэт ни разу не поинтересовалась фамилией Крэйвена.
— Это мистер Крэйвен. Он проявил заботу и доставил меня домой. Этот парень тоже выжил после катастрофы. Мы встретились на Аляске.
Даг кивнул.
— Вы знаете процедуру.
— Конечно, — как же она могла об этом забыть. Повернув голову, Бэт обратилась к Крэйвену. — Выйди на минутку.
— Зачем? — Крэйвен прищурился.
Она указала на стеклянный барьер в комнате.
— Видишь? Нам нужно попасть туда, но никто не впустит тебя без разрешения жильца. Как только ты выйдешь, то Даг будет уверен, что я действую не по принуждению.
Крэйвен ничего не ответил, продолжая просто смотреть на девушку.
— Это обеспечивает безопасность каждого жильца. Я же говорила, что здесь отличная охрана. Выйди и захвати с собой сумку. Как только Даг убедится, что ты не действуешь со злым умыслом и не пытаешься ограбить меня или чего хуже, то я сразу же помашу тебе рукой. Ведь возможен вариант, что если я воспротивлюсь твоим требованиям, то ты просто пристрелишь меня или взорвешь бомбу, которая может быть в сумке. Понимаешь, куда я клоню? Просто выйди, и тогда он будет уверен в том, что ты здесь с моего разрешения, а не потому, что ты меня к чему-то принуждаешь.
— Невероятно, — Крэйвен отпустил ее руку и бросился к двери.
Даг убрал руку с пистолета и потянулся к пульту управления. Крэйвен вышел и за ним с гулом запечатались двери. Бэт ждала, пока Даг снова на нее посмотрит.
— Он на самом деле мой друг.
— Ладно. С вами все хорошо, мисс Доусон? Может, вы хотите, чтобы я посмотрел дома ли кто-нибудь из врачей?
— Очень мило, но в этом нет необходимости. Мне просто нужна нормальная одежда и еда. Кстати я собираюсь заказать ужин на дом, так что жди курьера, — Бэт поморщилась, взглянув на себя. — Я действительно потерял все, что у меня было.
Даг открыл внешние замки. Бэт махнула Крэйвену, и он вновь вошел в холл. Казалось, ему все это очень не нравилось. Даг открыл межкомнатные двери, впуская их обоих, и Бэт жестом показала Крэйвену следовать за ней. Как только они зашли, двери вновь закрылись, и охранник встал из-за стола.
— Я рад, что с вами все в порядке, мисс Доусон. Мне нужен код для сейфа.
— Конечно. Три-три-шесть-девять-ноль.
— Сейчас вернусь.
Даг подошел к двери за столом и приложил большой палец к сканеру, а затем ввел код. Как только мужчина ушел, Бэт повернулась к Крэйвену.
— Это не займет много времени. Он просто возьмет запасные ключи от моей квартиры.
— Код?
— У каждого жильца есть небольшой сейф в офисе охраны, где мы храним запасные ключи.
— Зачем?
— На случай, если мы их потеряем.
— А сейф?
— Предотвратить взлом. Воры не смогут получить ключи от квартиры, ведь им придется пройти мимо стойки регистрации, а это очень тяжело, так как стекло пуленепробиваемое и даже может выдержать небольшой взрыв. Затем им нужно будет взломать дверь, ведущую в соседний офис, — Бэт ненадолго замолчала. — И только потом они доберутся до личных сейфов, в которых хранятся ключи. В это время сюда уже явятся полиция и арестует их. Таким образом, жильцы будут в безопасности.