Литмир - Электронная Библиотека

Сегодня Катерина в узком семейном кругу отмечала свой день рождения, – возможно, поэтому они все собрались за одним столом, но Дариус принял приглашение только из симпатии и уважения к Чарльзу.

– Не пора ли выпить за твой день рождения, мама? – Дариус поднял бокал шампанского. – Я не могу долго задерживаться. Меня ждут в другом месте. – Он взглянул на дальний столик и увидел, что спутник блондинки выходит из зала, вероятно направляясь в мужскую комнату.

Катерина снова нахмурилась.

– Неужели ты не можешь уделить мне хоть один день, Дариус? – Она повернулась к мужу. – Поговори с ним, Чарльз.

– Ты слышала, что сказал мальчик, – у него деловая встреча.

Седовласый высокий Чарльз Латимер обожал свою жену. Дариус знал, что отчим не жалеет усилий, чтобы сделать Катерину счастливой, но даже ему хорошо известно: не имеет смысла спорить, когда Дариус говорит таким безапелляционным тоном.

– Он не сказал, что деловая.

– Деловая, – резко подтвердил Дариус, игнорируя неодобрительный взгляд брата.

Достаточно того, что он все-таки пришел сегодня на семейный ужин, чтобы не обидеть мать. Точно так же он готов посетить более публичное мероприятие на следующей неделе – прием в поддержку одной из ее многочисленных благотворительных организаций. Чего еще они требуют от него? О чем бы ни шла речь, его отношения с матерью достигли такой напряженности, что он не собирается идти на жертвы.

Дариус бросил еще один взгляд на дальний столик и решил, как именно он будет действовать сейчас.

– Тебе ведь Ксандер понравился, правда? – спросила Ким с тревогой. Она была на три года старше Энди и очень серьезно относилась к роли «старшей сестры», особенно после смерти родителей.

Энди сразу не ответила, продолжая наблюдать за Дариусом Стерном, который вдруг резко встал из-за стола. Она отметила, что сидевшая в компании троих мужчин женщина лет пятидесяти была красива. Светлые волосы и темные глаза делали ее очень похожей на Ксандера Стерна. Вероятно, мать близнецов? Однако Энди не заметила сходства между ней и Дариусом. Поскольку внешность пожилого мужчины сильно отличалась от остальных, можно предположить, что он не родной отец братьев.

Какие бы отношения ни связывали сидящих за столом, между ними явно чувствовалась напряженность, которая исчезла, как только Дариус оставил компанию. Энди провожала его глазами, пока он шел через зал к задней двери.

– Нет, – сказала она, выдохнув наконец, когда Дариус скрылся в коридоре. Оказывается, она непроизвольно задержала дыхание, наблюдая за плавной грацией его движений, напоминавших крадущуюся повадку хищного зверя. Стремительный леопард или мощный тигр? В любом случае хищный и смертельно опасный!

– Не советую тебе даже глядеть в сторону Дариуса Стерна, Энди, – поторопилась заметить Ким. – Конечно, его мрачная интригующая красота завораживает, но он тебе не пара, дорогая моя! – с чувством закончила она.

Энди сделала глоток шампанского – горло пересохло только от одного вида Дариуса.

– Ни одна женщина в здравом уме не рискнет связаться с ним. Уже не первый год газеты и журналы повторяют слухи и сплетни о его темных делишках, – предупредила Ким, не дождавшись ответа.

Энди повернулась к сестре с улыбкой:

– Хочешь сказать, он занимается черной магией?

– Скорее не гнушается хлыстом и наручниками.

Энди чуть не подавилась шампанским.

– Ким! Почему все просто помешаны на этой чепухе сейчас? – возмутилась она. Энди считала, что нет ничего более унизительного для женщины, чем позволить мужчине надеть на нее ошейник, при этом называть его хозяином и покорно стоять перед ним на коленях или согласиться, чтобы он привязал ее к постели и делал с ней все, что заблагорассудится. У нее волосы вставали дыбом при мысли о садистах, издевающихся над женщинами. Неужели загадочный Дариус Стерн из их числа?

– Не отвечаю за газетные сплетни, – беспомощно развела руками Ким.

– Но отвечаешь за то, что сама выбираешь для чтения, – упрекнула ее Энди. – Бульварная пресса печатает не реальные факты, а грязные небылицы. Любые выдумки и сенсационные заголовки хороши, если привлекают читателей.

– Вспомни поговорку: нет дыма без огня, – пожала плечами Ким.

Энди возмущенно подняла брови:

– Мама давно еще предостерегала нас против слухов и сплетен. Нельзя судить о человеке до того, как составишь о нем собственное мнение.

– Если бы мама была здесь, не сомневаюсь, посоветовала бы тебе держаться подальше от Дариуса Стерна, – уверенно заявила сестра.

Вспомнив мать, обе присмирели. Ким исполнилось двадцать один, а Энди восемнадцать, когда погибли родители. Это был страшный удар для девочек, но со временем они научились благодарить судьбу за счастливые годы, которые успела подарить им семья: родители присутствовали на свадьбе старшей дочери и порадовались ее удачному замужеству, они были на премьере «Жизели» – балете, поставленном самой известной британской балетной труппой, в котором Энди танцевала главную партию.

Спустя полгода после гибели родителей трагический несчастный случай оборвал успешную карьеру Энди. Больше никогда ей не суждено танцевать на публике. Однако девушка отказалась признать поражение. За четыре прошедших года она не только открыла собственную балетную студию, но уверенно, хоть и медленно добивалась успеха. Ее маленькая уютная квартирка удобно располагалась прямо над учебной студией. Сколько людей могли только мечтать об этом?

– Не стоит беспокоиться, Ким. Вряд ли мне когда-нибудь предстоит еще раз увидеть Дариуса Стерна, – заметила Энди с нескрываемым сожалением. – Как ты справедливо заметила, я просто любовалась на витрину.

– Девочки, вы не поверите, что сейчас случилось со мной в мужской комнате! – Красный от возбуждения Колин плюхнулся на свой стул.

– Ты уверен, что нам хочется знать? – ехидно поинтересовалась Ким.

– Конечно, – кивнул он. – Совсем не то, что ты подумала! Честно говоря, удивляюсь твоей способности всегда подозревать худшее.

– Мы как раз говорили об этом, – усмехнулась Энди, выразительно поглядев на сестру. – Ким только что пересказывала мне ужасные сплетни о братьях Стерн, – пояснила она в ответ на вопросительный взгляд Колина.

– Об одном из близнецов, – поправила Ким. – Уверена, Ксандер – милый и порядочный мужчина. Настоящий джентльмен.

Энди скептически фыркнула: может, Ксандер и не такой загадочный, как его брат, но должны же быть причины, по которым богатый и успешный красавец в тридцать с лишним лет все еще холост. Надо, однако, иметь в виду, что, хотя при таких деньгах братья могут выбрать себе любую женщину, они никогда не будут знать наверняка, согласилась она по любви или из-за денег. Тем не менее странно, что ни один, ни другой ни разу не были женаты. Так, во всяком случае, предполагала Энди. С таким же успехом дома их могли ожидать жены и выводок детей. Впрочем, это маловероятно, потому что Дариус явно ответил на ее взгляд.

Энди решила, что найдет сведения о Стернах в Интернете, как только вернется домой. Дариус определенно заинтересовал ее.

– Правильно ли я понял, что вы обсуждали Дариуса Стерна? – раздраженно обратился к жене Колин. – Ты не забыла, что я работаю на него. Если бы не он, мы бы не сидели в этом ресторане. Вот уж действительно – кусать руку, которая тебя… кормит!

Ким виновато покраснела:

– Я только повторила то, что пишут про него в газетах и журналах.

– Твои глянцевые журналы восторгаются семейной идиллией знаменитой пары, а через месяц злорадствуют по поводу их развода, – заметил Колин с сарказмом.

– Он прав, – улыбнулась Энди.

Ее сестра обиженно пожала плечами.

– Так что же ты хотел рассказать нам о происшествии в мужской комнате, Колин?

– Не поверите. – Моложавое симпатичное лицо Колина снова загорелось, и он подался вперед. – Я сушил руки, когда в дверь вошел, думаете, кто?

У Энди дрогнуло сердце, потому что она сразу догадалась, о ком речь – о том человеке, который вышел в коридор сразу вслед за Колином.

3
{"b":"610240","o":1}