Литмир - Электронная Библиотека
A
A

он: Стоять! Ваша настоящая фамилия?

Он: Да ну тебя.

он: Стой! Сидеть! Кто связной? Кто, я тебя спрашиваю.

Он: Кто, кто? Дед пихто.

он: Кто?

Он: Мне домой надо.

он: Пока все не выложите мне тут, никуда не уйдете от меня.

Он: А я не могу.

он: Почему это?

Он: Я по-вашему говорить не умею.

он: Говорите по-своему.

Он: А ты не поймешь.

он: Не ты, а вы. Я знаешь, сколько языков знаю?

Он: Откуда это?

он: Военная тайна. У меня мам, во их сколько знает.

Он: /С ехидством/... Парса мале фарса ле?

он: /С достоинством/. Парасале.

Он: Пашюрле фарансе? Парам?

он: Ферам пюршу футулю, а люли.

Оба на понтах про разведчиков из фильмов.

Он: Шарля пансе кюи пусиду.

он: Пасидисю.

Он: Это другое слово.

он: И с кем вы поддерживаете связь?

Он: Фирли мирли пули куси.

он: Где вы так плохо научились говорить..?

Он: Сико-ко? Си ко-ко? Куси, муси, сиси, писи.

он: Вы работаете на две разведки?

Он: Ее. Ол ес.

он: Дую плис фармин ту хью ту фоду.

Он: Зэ ту ю пади трюкс.

он: Да?

Он: Ай эм сори... Куси пусе, кукусе. Фусо?

он: Кит барай содор касо?

Он: Дойча гав гав.

он: Капут дойча твоя. Хэндэ хох. Я воль?

Он: Чао бамбино.

он: Это ваш пароль? Вы не плохо поработали против нас. Я предлагаю вам сотрудничество, не спешите отказываться. Вы еще не знаете всего, что мы знаем о вас.

Он: ??? /Делает знак. Тихо/.

он: Вот монд из ит ноу?

Он: Ит из мач.

он: Из ит тьюздэй вэнэдэй тудэй?

Он: Вэнэдэй?

он: Донт би грос! Зэ лессон из овэ, ю мэй гоу хоум.

Он: Айм слип.

он: Ха-ха-ха! Слып! Слып! Слып!

Он: Донт мэйк со мач Ноусэ. /Не шутите так/.

он: Вэй кэнт ю стенд ап? А ю иа? /Почему ты не можешь встать? Ты болен?/

Он: Ее /Засыпает/.

он: Готов. /Обыскивает карманы. Достает взрослые блокноты, тут же находит нужные страницы. Перефотографирует. Затирает отпечатки пальцев. Оглядывается. Все приводит в первоначальное состояние. За ноги вытаскивает Его. Входят Он и оН. Через некоторое время вынесеный, но в другой роли/.

оН: Проходите, мы вас ждем.

ОН: Здравствуйте.

оН: В комнату проходите. Сейчас начальник наш подойдет. Давайте пока снимем все ваши причендалы.

ОН: Как?

он: Отдично.

ОН: Ничего не заметил?

он: Нет.

оН: Если что надо, сразу в морду и в окно выпрыгивать - такие штуки светить нельзя.

он: Я знаю.

ОН: Ну вы молодцом, молодцом. Давайте сразу по горячим следам зафиксируем весь разговор. Положено. Положено. Ничего не попишешь. Вдруг брак или мало ли. Батарейка села. Контакт там... Да мы быстренько. Вот здесь кратенько, ну как обычно. Есть что-то такое, что сразу надо...

он: Ноу ньюс из гуд ньюс. Отсутствие новостей, это все равно, хорошие новости.

Он: Бэд ньюс хэс вингс.

Он: /Входит/. Худые вести не лежат на месте.

ОН: /ему/ Познакомьтесь, это наш шэф.

он и Он жмут друг другу руки.

Он: Наслышан, наслышан. Коллеги лестно о вас отзывались. Вот решил лично с вами познакомиться. Ха-ха-ха.

он: ......

Он: Ну как сегодня?

он: Нормально.

оН: Молодец, молодец.

Он: Прослушали?

оН: Отлично.

Он: Ну и добренько. Что обьект?

он: В основном все разговоры о террористическом акте. Даже нескольких. А вокруг этого эмоции, типа: я бы всю жизнь из-за пулемета не вставал, пока бы не перестрелял всю эту сволочь.

Он: Это нас с вами?

Он: Всех, всех берите. Шире.

Он: Ты посмотри какой подлец.

ОН: В этой стране очень опасно работать, но почетно. Не даром наш выбор пал на вас. И так?

он: Он готов осуществить взрыв военного обьекта, а так же с целью захвата средств способен к нападению на автобусы с людьми, с туристами и прочими...

Он: А как вы считаете, он способен...

он: Говорит, что да.

Он: Ну вот бывает бахвалится человек, а этот? Как вы думаете, вот вы лично, как считаете, что с этим человеком делать?

он: Я бы к стенке его поставил за такие слова.

Он: Из-за пулемета говорите не вставал бы всю жизнь? Да его самого... правильно вы говорите.

он: ......

Он: В этой стране очень сложно работать, но мы до него дотянемся. На этой квартире больше собираться не будем. Вы помните другой адрес?

ОН: Да, он там был.

Он: Хорошо. Жениться-то собираетесь.

он: Да нет. Пока.

Он: А чего. Молодуху себе найдете или мы вам найдем. А? Ребята? Из местных, не хотите?

оН: Конечно.

ОН: Только скажете.

Он: Нас на свадьбу пригласите. Мы прдем. Да?

оН: Конечно.

ОН: Обязательно.

Он: Ну что ж. Хорошо. Это я так для разрядки. Отдыхайте. Спасибо вам за работу. /ЕМУ/ Отметить надо, как положено.

ОН: Все подготовлено.

Он: До свидания. У меня еще работа. Я первый выйду. /Уходит/.

ОН: Вот возьмите.

он: Что это?

ОН: Это деньги.

он: Зачем.

ОН: Ну что же вы будете на свои всех в ресторане кормить. Чай не дома. Берите, берите, они специально на это выделяются. Вот здесь распишитесь: сумму и подпись, кличку свою, как учили. Немного, конечно, копейки, но тоже деньги. А это от меня. /Достает бутылку/. Готовьтесь к новому заданию. Это вам покажется цветочками.

он: Я готов. Мама! Дай стакан или фужер.

Он-мать: Не лезь, сынок. Это такая грязь. Ты много пьешь. Жениться надо.

он: У меня нервная работа.

Он: Ты сам ее себе выбрал. Отец предлагал тебе. Был бы сейчас каким-нибудь Директором.

он: Мама! Скажи, ты меня обманывала раньше?

Он: Нет.

он: Мам! Помнишь у нас была утка? На балконе.

Он: Да.

он: Зачем ты меня обманула?

Он: Когда?

он: Ты через два дня дала ножку и сказала, что это курица.

Он: Она оказалась не свежей? Не пойму?

он: Это оказалась ножка моей утки, которую вы мне подарили на новый год.

Он: А откуда ты это знаешь. Тебе отец сказал?

он: Нет.

Он: ???

он: Сама утка.

Он: Ха-ха-ха. Ну и придумал.

он: Мама.

Он: Что.

он: Я женюсь.

Он: Как это.

он: Вот так. Женюсь.

Он: Да ты что? Зачем тебе это надо? Ты что с ума сошел? Да на черта она тебе нужна? Куда тебе жениться? Молодой еще. Поживи для себя. Ну сумасшедший. Посмотрите на него. Кто тебя в шею толкает. Кто? Ты посмотри вокруг, посмотри. Все не знают, как разойтись, а ты....? Ты что ее любишь?

он: Она с ребенком.

Он: ... Ты спятил. Не хватало мне еще чужих детей в доме.

он: Ты что не любишь детей?

4
{"b":"61015","o":1}