Он тут же одернул себя и прошел в центр. Нет, ни за что. Он просто привык видеть ее здесь, как будто она не уходит в личные покои. По крайней мере, в садах ее нет - он проверил. Где же?..
Маг застыл, глядя на скромный символ власти в середине сводчатого зала - походный стул из дерева и потертой кожи. Пальцы схватились за подбородок. Его охватило беспокойство. Правительница осажденного города, похоже, пропала...
И тут он сделал то, на что не решался прежде: начал искать ее. Страх перед открытием Садка ослабел и он потянулся, ища среди множества аур одну, особенную - нечеловеческую, окрашенную, как он успел понять, Куральд Лиосаном. Сил потребовалось немало, но он обнаружил ее. И сильно встревожился, поняв, где именно: далеко к северу от города. Далеко от высоких стен.
Он отпустил Садок и едва не позволил себе неуклюже плюхнуться на ее стул, замерев в последнее мгновение. Начал прохаживаться мимо. Что она задумала, ради всех миров? Она никогда не покидала город. Кроме как недавно с ним... Он остановился, размышляя.
Похоже, ему многое было неведомо.
Маг напряженной походкой отошел и сел около двери, вытянув ноги на полу. Сложил пальцы и прижал к губам, раздумывая. Глаза сузились. Он решил дождаться ее.
Тихий, но отдавшийся под самим куполом звук заставил его проснуться. Шелменат вошла через дверь, о которой Шелк и не подозревал. Новый повод для печали: ему доверили тайный вход в палату, но не этот.
Маг встал; ноги затекли и болели. Шелменат чуть запнулась, удивленная, и подошла к стулу. Кивнула ему. - Шелк, что у вас такое, столь неотложное?
- Важнее всего - ваше отсутствие. - Она была одета для путешествия: старый кожаный костюм, волосы стянуты и закрыты платком. - И где вы были?
Он различил, как поднялась ее бровь, как изогнулись в раздумье губы. - Полагаю, это мое дело.
- Я... мы... ваши телохранители должны знать.
- Вы не из их числа, Шелк. - Губы искривились в улыбке. - Склонна полагать, вы плохо подошли бы в телохранители.
На миг гнев застил ему зрение. Маг заморгал, сглотнул. Ему хотелось закричать: "Я умру ради тебя!" Однако он лишь переминался с ноги на ногу, сжимая кулаки, проклиная покрасневшее лицо. - Вы были с... ним, да? С Рилландарасом?
Она снова окинула его взглядом, склоняя голову набок. Выражение лица напомнило то чувство, с каким можно глядеть на страдающего зверька. - Да, так и было. Знаете ли, он стар. Очень стар. Был свидетелем большого числа великих событий прошлого. Я ходила расспросить его о последних тревожных проявлениях в городе. - Она села на стул и понурилась.
Он не сразу спросил: - И?
Она отвлеклась от размышлений, морщась. - Сказал, что в городской вони сумел различить запах песков забытого Оплота... Оплота Тисте Эдур. - Говоря, она качала головой с таким озабоченным видом, что вся ярость, вся обида покинула мага. Он бросился к ней, словно желая пасть на колени и подставить себя как подпорку против тягот власти.
- Мы разузнаем всё, - заявил Шелк. Она рассеянно кивнула и как будто забыла о его присутствии. Маг едва не коснулся серебряных волос, гладя... но не посмел, заложив горячие руки за спину. Коротко поклонился и покинул ее.
***
Дорин рылся в груде разномастного вооружения, собранного детишками по приказу Ву. Снаружи почти стемнело. Он проспал весь день и успел отдохнуть, хотя еще берёг левую ногу, получив глубокий порез после встречи на крыше.
Новая ночь увидит то же представление: охоту на Ночных Клинков. Первая ступень плана, если таковой вообще имеется. Он хмуро поглядел на ржавый, выщербленный нож: был отличным оружием... лет сто назад. Выбрав замену потерянным лезвиям, он начал рассовывать их в перевязи.
- Ага, вот ты где! - воскликнул Ву, шумно вбегая в погреб, их новое убежище. Он потирал руки и поводил бровями. - Готов выполнить мой план, да?
Дорин косо поглядел на приятеля, пробуя кончиком пальца остроту изогнутого кинжала. - Твой план?
Маг остался невозмутимым. - Разумеется! План налета на штаб-квартиру Панга!
- Он мне никто.
- Не он. Шкатулка, друг мой. Мы должны ее заполучить.
Дорин полюбовался на острое как бритва, смертельно опасное лезвие стилета. - Зачем? Что в ней такого?
- Все равно. Я знаю, что она важна.
Дорин уставился на мага, сгорбившегося подобно старцу. - Ты не знаешь, что там. Да?
Ву негодующе поскреб щеку. - Мне не нужно знать. Инстинкты твердят, это важно.
Натянув старый плащ, Дорин пошел к выходу. - Что ж, это подождет. Я занят собственным планом.
- Каким - таким планом? Выследить всех Ночных Клинков? Зачем? К чему? Кто они тебе? - Маг воздел морщинистый палец. - Ага! Вижу. Ты хочешь то, что они охраняют. Может, взял контракт? - Палец пренебрежительно дернулся. - Она никогда не наняла бы тебя.
- Не контракт. Считай это... презентацией.
Седеющие кустистые брови взлетели в преувеличенном понимании: - Ага. Снова вижу. - Сморщенные губы поджались, голова качнулась. - Ты ждешь моего сообщничества, не так ли?
Дорин ощутил, как привычно напряглись плечи. Парень так легко умел вызывать в нем раздражение! Он поднял глаза к нависшему потолку. - Именно! Когда?
Маг церемонно повел руками. - О, время еще есть. Мальчишки и девчонки не успели расчистить тоннели. Иди восвояси. - Палец указал на дверь. - Я дам тебе знать.
Дорин раззявил рот. "Боги! Безумен как раздавленная крыса!" В голове бушевало множество язвительных ответов, однако он лишь выбежал наружу.
Много позже, затаившись на коленях в укрытии за дымоходом, он всё не мог избавиться от злости на мага-выскочку. Кем тот себя вообразил? Это был приказ? Какого... он связался с ним? С тупым, бесполезным засранцем?
Две темные тени приземлились на крышу, держа заряженные арбалеты. Уставились на улицу внизу. Дорин выхватил клинки и атаковал.
Они были вполне умелыми, заметили его бесшумное приближение. Развернулись, но он был слишком близко: один выстрел ушел в сторону, второй арбалет он выбил из рук. Дорин перерезал обоим жилы под коленями, бойцы упали на сухую глину крыши. Первого он пнул ногой, заставив полететь в переулок. Второго ударил в живот, будто потрошил рыбу. Ночной Клинок, словно гусеница, свернулся над смертельной раной.
Пора преподать урок мелкому мерзавцу, решил вдруг Дорин. Прояснить, кто из них главный.
Он бросился навзничь. Болты просвистели над головой. Стреляли сзади. Двое Клинков вышли из укрытия; одни бросил арбалет, нападая, второй натягивал тетиву.
Дорин и Ночной Клинок сошлись на краю крыши. У каждого было по два ножа. Схватка шла в молчании, лишь оружие звенело и скрипело, сталкиваясь, разражаясь короткими стаккато.
Ночной Клинок норовил обойти Дорина, подставив под выстрел, а тот старался оставаться под прикрытием противника. Они шагали, шелестя мокасинами по сухой глине, вытянув руки, готовые отразить удар.
Серия обманных движений позволила Дорину подойти ближе. Клинок был вынужден отступать, Дорин гнал его, без конца нанося колющие и режущие выпады. Мужчина едва не споткнулся, оправился, но был теперь много ближе к собрату. Дорин вел его туда, куда и хотел.
Противник ухитрился заблокировать оба ножа; они балансировали на краю, сойдясь тело к телу, ножи скрипели, Ночной Клинок коротко и хрипло дышал ему в лицо. Дорин понял, что допустил ошибку. Противник оказался выше и сильнее его, да и второй переместился и, уже вблизи, нацеливал на него арбалет.
Акробатические навыки не подвели. Дорин подпрыгнул, ударил врага ногой, выбив дыхание, и отскочил в сторону. Второй Клинок с руганью опустил оружие. Дорин злился на себя за то, что так затянул игру; но всё было кончено - пинок сломал противнику ребра. Ассасин понимал, что уже победил. Едва коснувшись ногами крыши, он рванулся вперед, захватил руку и нанес серию коротких ударов в торс, загоняя противника к стрелку. Оба полетели, махая руками, и тяжело шлепнулись на камни тремя этажами ниже.