Литмир - Электронная Библиотека

–Недавно. А что такое? И почему ты в форме красноносца?

–Долго объяснять. Нам нужно срочно их остановить. В Сервусе их ждёт страшная ловушка. Так, Хэнк, найди Билла, он тоже в такой форме, но он наш друг. Приведи его ко мне, а я найду нам корабль. Встретимся в порту.

–Хорошо.

–Стой, Хэнк – остановил уже собравшегося уйти Хэнка Вик – а почему ты остался?

–Я сразу сказал ему, что не буду ничего делать без твоего одобрения. А он промолчал, взял мою армию и уплыл. Он выше меня по званию, я не стал спорить.

–Я очень ценю преданность. Молодец, что остался. Ну ладно, иди.

Вик мигом переоделся в свою форму и побежал в комнату Флинна. Увидев его, Вик рассказал ему о ситуации.

–Значит – сказал Флинн, одевая свою форму – мне нужно звать Блэра и Сноу, чтобы помочь тебе?

–Нет – ответил Вик – зови Блэра, Сноу и со своими армиями штурмуйте Каптионем, пока не поздно. Я, Хэнк и Билл справимся сами.

Вскоре Вик, Хэнк и Билл встретились в порту.

–Нам нужно спешить – сказал всем Вик – мы ещё можем успеть догнать их и спасти от Фульгуров.

–Этот чёртов сукин сын, Бернард, всегда делал всё по своему – разозлился Билл.

–Кто такие Фульгуры? – спросил Хэнк.

–Расскажем по пути – ответил Вик, и вся троица села в корабль.

Вскоре Вик с друзьями были рядом с югом Сильвы и вдалеке они увидели порт Сервуса, а также сангвинские корабли, направляющиеся в его сторону. Вик понял, что времени нет. И когда его корабль подплыл к кораблю Бернарда, то стало уже поздно.

–Что ты наделал, идиот?! – яростно закричал Вик, поднявшись на борт Бернарда – Как ты посмел ослушаться моего приказа?!

–Чего ты на меня орёшь? – закричал в ответ Бернард – со своей новой должностью совсем зазнался что ли? Сейчас мы захватим Сервус и проучим красноносцев. А если бы я так и ждал тебя, то с победой в войне можно бы было уже попрощаться. И вместо спасибо я идиот? Ну и ублюдок ты, Бэнкс.

–Закрой свой рот! – ещё громче закричал Вик – если бы мы не спасли Билла, то не узнали бы, что в Сервусе ловушка. Сейчас под нами десятки подводных тварей, готовых нас убить. И если бы не ты, мы бы уже взяли Каптионем и пили бы ром. Так что послушай сюда, ублюдок. Прикажи своей армии разворачиваться и уплывать пока не поздно!

–Смотрите – крикнул Рой, указав пальцем в порт. Там он увидел красноносцев, которые активировали какой-то рычаг.

–Всё, началось – дрогнул Билл.

–Все, живо, разворачивайтесь! – закричал Бернард – уплываем, сейчас же!

Но не успел корабль, на котором были Вик, Билл, Хэнк, Рой и Бернард, развернуться, как на него из воды выпрыгнул первый Фульгур. Монстр схватил несчастного сангвинца и ударил его мощным током. Бедняга сгорел заживо, глаза его лопнули, а волосы встали дыбом. Хорошенько взгрев плоть сангвинца, Фульгур проглотил страдальца целиком, с удовольствием пожёвывая его. На корабли стали запрыгивать десятки Фульгуров. Началась кровавая бойня, а Вик заметил, как одно из чудищ бежит прямо на него. Фульгур запустил в Вика заряженный молнией шар, но Вик сумел увернуться. Шар попал в кучку сангвинцев, убив их мгновенно, а чудище разогналось и прыгнуло на Вика. Вик отпрыгнул в сторону, но не успел увернуться. Ранив Вика, Фульгур проломил пол, и оба свалились в каюту. Пока Вик пытался оклематься, монстр был ещё полон сил и взмахнулся на него своими электрическими руками. Но увидев, что его друг в опасности, Билл прыгнул в дыру, проделанную монстром, и запрыгнул чудищу на спину. Это отвлекло Фульгура, и монстр стал яростно пытаться скинуть своего наездника, а Билл зачем-то держался за ошейник Фульгура и что-то кричал. Пока монстр отвлёкся, Вик схватил из обломков доску и со всей силы ударил ей в грудь чудовища. Фульгур свалился, чуть не придавив Билла, но Билл сумел отпрыгнуть в сторону. Пока монстр лежал, готовясь встать, Билл заговорил с Виком.

–Я, кажется, знаю, как их подчинить себе – вспомнил Билл – нужно схватиться за ошейник и мысленно покорить Фульгура. То есть убрать из головы лишние мысли и сконцентрироваться только на одной – мысленно приказать ему покориться. Тогда он сделает то, что ты ему скажешь.

–Нужно попробовать – сказал Вик – отвлеки его.

Фульгур встал и снова направился в сторону Вика, но Билл кинул в монстра метательный нож. Попав в плечо, он закричал – Давай, попробуй поймать меня, тварь! Фульгур яростно бросился на Билла и чуть не размазал его кулаком, но Билл увернулся. А Вик разбежался и прыгнул монстру на спину, схватившись за ошейник. Фульгур начал яростно вертеться, из-за чего у Вика сильно закружилась голова. Но он не сдавался и пытался покорить чудище. И вот, он смог. Фульгур встал на месте и слушал своего нового хозяина. И тогда Вик понял, что нужно делать. Он мысленно приказал – убей всех, на ком есть красный крест. Билл и Вик, слава Богу, успели переодеться в форму Сангвинема, а на ошейниках Фульгуров как раз были красные кресты. Фульгур Вика запрыгнул наверх, поднял Вика и Билла, а сам ринулся на своих собратьев. Сангвинцы не понимали в чём дело, но Вик громко закричал – Хватайтесь за их ошейники, освобождайте свой разум от всех мыслей и мысленно приказывайте этим тварям покориться вам, тогда они будут делать всё, что вы им прикажите!

Услышав Вика, воины со вторым дыханием ринулись на монстров. Ужасная битва продолжалась, корабли тонули один за другим, одни воины гибли, другие со страхом уплывали прочь. Тем временем с порта за этим ужасным зрелищем наблюдал сам Роберто.

–Жалкие сангвинцы решили, что обманули меня – с ехидной улыбкой говорил Роберто – а в итоге сами угодили в мою ловушку. Нет умнее человека на этом Острове, чем я, великий и непобедимый Роберто Гуэрра. Скоро я покорю всю их территорию. Сильва будет моя, весь Остров будет мой. Я герой пророчества – смерти его врагов очень радовали Роберто, он радостно смеялся, уже видя себя на троне – как все правители всех стран преклоняются перед ним. Но выдуманный триумф прервал Джордж.

–Роберто, милорд – сказал Джордж – они знают про Каптионем. Скорее всего, сангвинцы уже штурмуют его, Билл у них. Я пытался их остановить, сэр. Я чудом сбежал, я…

–Что? – прервал Джорджа Роберто – о Господи, нет. Зови Скотта, идиот, наш город в опасности. Чего ты стоишь?

–Сэр, он…Бэнкс сказал, что придёт за вами. За своей лошадью и за вашей головой.

–Ты! – Роберто яростно закричал – он уже должен был быть мёртв, у тебя было два шанса. Ты должен был убить его, ты должен был убить Билла. Ты жалкий трус, который только подвёл меня. Ты ничтожество, которое я сотру с лица Острова.

–Нет, прошу – закричал Джордж, встал на колени и взмолился – пощадите меня, милорд, прошу. Я никогда больше вас не подведу!

–Конечно, не подведёшь – сказал Роберто, достал меч и отрубил голову своему полководцу.

Роберто приказал направляться всем армиям в Каптионем. Скотт спросил: что делать с сангвинцами, на что Роберто ответил – им не выжить…

Однако, сангвинцы уже смогли подчинить немало Фульгуров и смогли отбиться от остальных чудовищ. В итоге сангвинцы подчинили девятнадцать Фульгуров и тем самым получили очень мощное оружие. Однако от армии практически ничего не осталось. К счастью, Вик, его друзья, Бернард и Рой выжили.

–Войска Роберто уходят – закричал Билл – давайте возьмём деревню!

–Нас мало, и мы настолько обессилены – начал отвечать Вик – что даже жители могут дать нам отпор. Возвращаемся.

Все сели на единственный оставшийся корабль и уплыли в Галеам. Луна уже взмыла над океаном, и многие легли в каюту спать. Вик же зашёл в каюту к Бернарду, и между ними завязался разговор.

–Ждёшь извинений? – спросил Бернард – не дождёшься. Я делал то, что считал нужным.

–Вот поэтому – сказал Вик – больше ты не будешь полководцем. Ты теперь простой воин и больше, надеюсь, не подведёшь свою страну.

–Тебя заботит наша страна? – закричал Бернард – думаешь, я не знаю: что тебя заботит? Плевать тебе на страну, ты лишь хочешь убивать и руководить своими воинами, как марионетками. И знаешь: за что я тебя ненавижу? Я десять лет шёл к своей мечте, десять лет стараний и мучений. И через эти десять лет я, наконец, стал воеводой. Моя мечта сбылась – я смог отдать долг своей родине, став её защитником. А потом приходишь ты, становишься героем и любимчиком всех и требуешь моё место. Ты украл мою мечту, украл всю мою жизнь!

11
{"b":"609510","o":1}