Литмир - Электронная Библиотека

Что это? Он строит ей глазки за общим столом, чуть ли не хлопая своими рыжими ресницами? Пытается подарить ей скромную улыбку, больше похожую на звериный оскал? Стесняется сказать о том, как она обворожительна и прекрасна в своих доспехах. Боги, и откуда в его лексиконе такие словечки. А его небогатое воображение уже рисует перед ним картины, одна живописнее другой.

Только он и она у жаркого костра. На этот раз он медленно снимает с себя одежду из шкур, представ перед леди Тарт в первозданном виде.

- Что же ты со мной делаешь, рыжик? – шепчет она ему в губы, зарываясь своей ладонью в его шевелюру цвета заходящего солнца.

Ее руки несмело исследуют его бугрящееся мышцами тело, а ее собственное начинает остро чувствовать всю тяжесть рыцарских доспехов, железным панцирем закрывающих ее тело и душу от проникновенного льдистого взгляда.

- Ты позволишь? – тихо спрашивает Тормунд, желая помочь Бриенне избавиться от этого груза. Пусть и на время стать свободной, раскованной, желанной. Он сумеет согреть свою леди этой студеной ночью, жаром своего тела и дикой, необузданной страстью.

- Гляди, здоровяк, шею не сверни, - бросает кто-то из его соратников по оружию, заставляя Тормунда вынырнуть из прекрасных фантазий.

– Не по зубам она тебе, не твоего полета птица, - твердит один из братьев ночного дозора, намекая, чтобы косматый великан спустился с небес на землю.

- Это мы еще поглядим. Нам настырности не занимать, - с ухмылкой отвечает Тормунд, слегка приглаживая свою пышную бороду и рыжую шевелюру, следуя за гордой воительницей, превратившей грозного льва в ласкового котенка.

========== Почти сломлен ==========

Комментарий к Почти сломлен

По сериалу “Игра престолов” - 6

Писалось под: **Ramin Djawadi – Light of the Seven(скрипка)**

Сюда практически не проникает свежий воздух и яркий свет. Здесь пахнет плесенью, затхлой водой и человеческими страданиями. Сырость пробирает до костей, а грубая дерюга коричневой рясы, что прикрывает наготу, жжет словно крапива. Подземные казематы септы полны грешниками и сбившимися с пути истинного.

- Покайся! Покайся, сир Лорас! – слышит он вкрадчивый голос своего мучителя у самого уха.

Жар дыхания Ланселя Ланнистера обжигает ему висок и скулу. Этого выродка не отталкивает ни грязь, что въелась под кожу, ни дурной запах, исходящий от давно немытого тела Тирелла, ни грубая мешковина рясы. Потому что сам Лансель уже давно сменил шелка и бархат на монашескую дерюгу и железную цепь, которая тяжестью своей денно и нощно напоминает ему о грузе ответственности, вступившего в братство.

- Ты сломаешься, чертов членосос! – жарко шепчет он, почти касаясь потрескавшихся губ Лораса своими. – Все ломаются! – добавляет он, зарываясь своей ладонью в слипшиеся кудри Тирелла, пытаясь пропустить их сквозь пальцы.

Глядя в фанатично светящиеся глаза, короткую стрижку и семиконечную звезду святой септы, вырезанную на лбу столь варварским способом, Лорас Тирелл с трудом мог вспомнить того милого юношу со светлыми локонами, что восхищался его доблестью на турнирах, а в последствии и сам стал рыцарем.

Родившись в благородных домах, у них изначально не было выбора. Они были вынуждены считаться с интересами семьи и государства, а не своими собственными, являясь всего лишь пешками в чьей-то игре, шлюхами в чужой постели, с той лишь разницей, что Лорасу всегда нравились мужчины, а у Ланселя не было особого выбора, чем стать молодым любовником своей двоюродной сестры королевы Серсеи.

Оба были и продолжают быть марионетками в опытных руках могущественного кукловода, который сломал уже жизнь одному и вот-вот выбьет почву из-под ног у другого.

- Мы никогда особо не были близки, - продолжает Лансель, глядя в голубые глаза Тирелла, в которых танцует отблеск пламени свечи.

- А тебе бы хотелось? – из последних сил спрашивает Лорас, выдыхая этот вопрос Ланнистеру в губы, сам того не ведая шутит он или говорит серьезно. Он здесь уже так давно, без нормального сна и пищи, что очередной визит его жестокого визави может показаться обыкновенным бредом и видением почти сломившегося человека.

- Прикуси язык, мужеложец! - цедит Лансель, больно дернув Лораса за волосы. – Я не о той близости, о которой все еще грезишь, стоя почти у самого края безумия, находясь в столь плачевном состоянии. Не о той греховной любви и похоти, которую ты питал к монархам и смазливым оруженосцам. Покайся, грешник. Отрекись от всего. Вступи в святое воинство. Служи Семерым богам. Будь моим братом по вере. И ты обретешь свободу.

Лорас Тирелл до горлового хрипа и ломоты во всем теле устал быть сильным и бороться с существующим хаосом вещей. Он почти сломлен, когда его некогда кудрявые локоны цвета темного золота, а теперь сальные и слипшиеся режут острым ножом под корень.

Он почти сломлен, когда его в грязном рубище проводят сквозь толпу разодетых вельмож в главный зал септы для суда. Он почти сломлен, когда его ставят на колени, и он кается в распутстве и надменности. Он все еще не сломлен, когда дает братьям-воробьям добровольно себя изуродовать, позволив острием ножа вырезать знак веры у себя на лбу.

Сквозь кровавую пелену, застилающую глаза, он пытается отыскать взглядом Ланселя Ланнистера, чтобы безмолвно спросить, стоила ли эта боль и унижение всего, чего они лишились по воле жестокого рока.

Но лишь нарастающий рев дикого огня, что зеленым пламенем блеснул в глазах обоих и через мгновенье поглотил в свои жадные объятия огромное количество грешников, служил Рыцарю Цветов ответом.

========== Чтобы выжить ==========

Комментарий к Чтобы выжить

По сериалу “Игра престолов” - 6

Воды Узкого моря стремительно несут огромный флот ее величества к берегам Вестероса. На флагманском корабле рядом со своей королевой стоит ее Десница Тирион Ланнистер, глядя как солнце, похожее на огромный апельсин, тонет в бескрайней синеве горизонта.

Полумуж задумчив, молчалив и внешне спокоен, но за этим равнодушием пытаются укрыться неуверенность, волнение и воспоминания трагических событий, которые Бес хотел бы забыть, но помнить будет всю жизнь. Он сейчас кристально чист и предельно трезв, хотя глаза то и дело шарят по палубе, а рука слегка трясется и непроизвольно сжимается в поисках бокала или фляги с вином.

Ожидая встречи с неизвестностью, его мысли, как ни странно, заняты сейчас вовсе не его родственниками, ныне почившими или пришедшими к власти, и не его родовым гнездом Утёсом Кастерли, который Тирион не видел уже много лет. Перед его сощуренным взглядом вдруг предстал образ довольно высокой девочки с волосами заходящего солнца и болью в прекрасных голубых глазах.

Девочки, которая не умела лгать.

Девочки, которая осталась практически одна.

Девочки, которой причинили боль и страдания, сделав заложницей прихотей сильных мира сего и разменной монетой в руках опытных игроков, жаждущих привилегий и власти.

Санса Старк, юная северянка и дочь лорда, слишком рано потеряла почти всю свою семью и уже дважды в свои молодые годы побывала в навязанном ей браке, что не принес этому хрупкому, надломленному цветку ничего хорошего кроме насмешек, унижения и боли.

В этом грешном мире, где все продается и покупается, есть мало места честности и порядочности. Ты должен быть хищником, драть глотки и брать свое, или окажешься добычей. Альтернатива этому жизненному кредо – быть умнее, хитрее, коварнее, на худой конец дипломатичнее, используя грубую физическую силу, как крайний метод.

Он знал, что если когда-нибудь ему доведется встретиться со своей молодой женой, которую он по многим соображениям, в первую очередь по ее желанию, оставил нетронутой, он уже не увидит той наивной девочки, мечтавшей о любви и счастье.

Чтобы выжить в этом жестоком мире и быть менее уязвимой, она вынуждена спрятать свою честность за маской лицемерия и лжи. Затаить свою боль, ненависть и обиду, замаскировав их холодом и безразличием, чтобы потом, как настанет время, сполна насладиться своей местью. Ведь то, что ее не убило, должно было сделать юную красавицу сильнее. Она ведь волчица, дочь Севера.

12
{"b":"609290","o":1}