Литмир - Электронная Библиотека

Когда Эйрвин достигла огромных, парящих в облаках горных пиков, показались пустынные пляжи. Золотистая вода бурлила в большом водоеме, ветер вздымал волны. Ангелу очень захотелось быстро нырнуть туда, чтобы магические силы своим исцеляющим прикосновением успокоили ее усталое тело и разум, но она воспротивилась этому желанию. Следовало поторапливаться. Что бы ни привело ее в это место, оно требовало безотлагательного внимания.

Дэв спустилась к узкой полоске пляжа, туда, где струящаяся вода переливалась через край и исчезала в белой бесконечности. Она встала на песок и осмотрелась по сторонам, тщетно пытаясь найти какую-то подсказку.

Эйрвин нахмурилась. «Если Торан здесь и нуждается во мне…»

Она не могла избавиться от ощущения, что была здесь не одна.

— Эйрвин! — позвал голос откуда-то сверху.

«Он на своем излюбленном месте», — улыбнулась ангел.

Дэв повернулась, вытянула шею, пытаясь найти взглядом Торана, и без труда заметила его стоящим возле высокой, острой скальной вершины, где сбегающая с горного склона вода устремлялась в бассейн.

Торан помахал ей, жестом приглашая присоединиться. Она увидела, что и другие были там же.

Эйрвин направились к вершине. Опустившись на камень рядом с Тораном, она обнаружила Кэла, Алиизсу и мага дроу.

Торан выглядел очень измученным. Его волосы, всегда такие золотистые в лучах солнца, приняли тускло-медный оттенок и потеряли прежний блеск. Лицо исхудало, глаза глубоко запали. Эйрвин крепко обняла его и стояла так долгое время. Ангел почувствовала, как он напрягся, но не отпускала, пока он не расслабился, практически поддерживая его, чтобы он не упал.

— Дорога была долгая, мой друг, — прошептала она. — Но я все еще чувствую в тебе силу правды. И я нахожусь здесь, чтобы разделить с тобой твою ношу, как, я знаю, ты бы сделал для меня.

Он сжал ее крепче, затем отпустил и отступил назад. В его глазах засветился слабый проблеск благодарности.

— Спасибо, — сказал Торан громко.

Эйрвин обернулась и поприветствовала остальных, улыбаясь и обняв их всех по очереди.

— Я должна была догадаться, что найду всех вас здесь, — сказала она. — В конце концов, вы, следуя каждый своим путем, все же объединились, прислушавшись к мудрым советам своих сердец, прежде чем принять решение.

— Мы полагаем, Каанир явится сюда, — сказала Алиизса. — Без сомнений, он по-прежнему хочет искупаться в этих водах.

— Мы все пришли к такому выводу, услышав о начавшейся войне, — подхватил Кэл.

— Он попытается это сделать, — добавил Торан, — хотя бы назло всем нам, и вероятно, считает, что это право законно принадлежит ему или что-то в этом роде. Как бы там ни было, мы намерены остановить его.

Эйрвин посмотрела на дроу.

— Вы согласны с ними? — спросила она.

Фарон пожал плечами.

— Я и близко не представляю, что за мотивы могут двигать камбионом, — сказал он с усмешкой. — Но, не имея других перспектив, я поддался прихоти своей фантазии и решил присоединиться к битве.

— Звучит неплохо, — сказала Эйрвин. — Как я могу вам помочь?

— Тебе не нужно помогать, — сказал Торан. — Ты и так уже сделала немало для меня. Я не могу просить о большем.

Эйрвин прищурилась и улыбнулась.

— О, не драматизируй, Торан. Ты же хорошо меня знаешь. Думаешь, я неожиданно наткнулась на вашу четверку, случайно прилетев сюда? Я знала, что нужна, и я пришла. Кроме того, в любом случае я намереваюсь убивать демонов, потому не надо здесь расшаркиваний и отговорок.

Торан засмеялся. «Впервые за долгое время», — подумала Эйрвин.

— Ладно, мой друг, — сказал он.

— Что мы планируем делать? — спросила Эйрвин.

— Пока ничего, — ответил Кэл. — Просто будем ждать и наблюдать.

— Мы не знаем, как Каанир намеревается проникнуть сюда, — сказала Алиизса. — Он может прийти один, надеясь проскользнуть мимо армии Дома, или попытается вломиться сюда со своей собственной ордой. Я ставлю на последнее. Он никогда не любил действовать в одиночку.

— Что он собирается делать, — добавил Торан, — мы узнаем здесь, когда он объявится.

Эйрвин взвесила в руке булаву:

— Когда объявится, мы заставим его об этом пожалеть.

* * *

Через лес пробегали длинные, разорванные линии обороны небожителей: ангелы и архонты формировали защиту от вторжения. Они ждали и смотрели на границу между их собственным миром и пустотой за его пределами. Лес был спокоен и чист, над зеленой чащей возвышались отдельные деревья, вплоть до того места, где магия изменила ткань реальности. Там заканчивалась земля и клубились бесформенные облака, пронизанные потрескивающими синими молниями.

Небожители в ожидании смотрели на кипящий водоворот.

Гарин и Нильса стояли на большой поляне, протяженностью шагов на триста, у ее края бушевала сверхъестественная буря. Ангелы командовали ротой архонтов; воины-псы выстроились по сторонам. Поляна была в зоне их ответственности. Никто не должен был проскочить здесь.

— Гарин, не думаю, что смогу это сделать, — сказала Нильса, стоя рядом с напарником. Дэв отвел взгляд от бурлящей пурпурной стены неконтролируемой магии и посмотрел на нее.

— Что ты имеешь в виду? — спросил он.

Нильса выглядела неуверенной в себе. Ее крылья расправились веером и трепетали, взгляд блуждал.

— Я боюсь… — она подкрепила слова беспомощным жестом. — Я не могу.

Гарин увидел смятение в ее широко распахнутых, испуганных глазах. Он понял, что Нильса почти сломлена. Ангел приблизился к ней и привлек к себе.

— Скажи, в чем дело, — произнес он, пытаясь ее успокоить.

Нильса покачала головой.

— Я не могу найти в себе мужества… — дэв отвела глаза, открыла и снова закрыла рот, — впустить его… — Ангел подняла руки и прижала ладони к вискам: — Торма, я имею в виду. Я хочу, я действительно пытаюсь, но…

Глаза Гарина расширились.

— Ты еще не принесла клятву верности Торму? — спросил он недоверчиво. — Нильса, ты должна. У тебя нет сил! Ты не сможешь противостоять демонам, если…

— Знаю, — сказала она срывающимся голосом. — Я просто не могу. Какая-то часть меня умрет, если я признаю, что Тир… был… О, Гарин, я так боюсь!

Его собственное сердце бешено колотилось, руки дрожали, как и у его собеседницы. Он начал безмолвную молитву.

«Благословенный Тир… Нет. Торм, — исправился он. — Благословенный Торм. Дай сегодня силы не только нашим рукам, но и нашим сердцам. Пожалуйста, веди нас и даруй нам мужество, чтобы мы бесстрашно вступили в приближающуюся битву».

Гарин глубоко вздохнул, чувствуя изливающееся на него спокойствие. Дух Торма проник в него. Он посчитал, что это отлично от знакомого прикосновения Тира, но успокоился. Нильса должна прочувствовать это и понять. Как только она познает бога, она примет его.

— Нильса, — сказал он, обратив свой взор на спутницу. Дэв пристально посмотрел ей в глаза. — Необходимо сделать это прямо сейчас. Или ты это сделаешь, или ты сегодня погибнешь.

Она кивнула.

— Да, — сказала она. — Помоги мне.

— Торм примет тебя в ряды своих приверженцев. Это необычно и пугающе, я знаю, но он успокоит тебя. Тир этого хочет. Не бойся. Вместо этого пусть твой дух воспарит, пусть твоя божественная составляющая преисполнится могуществом Торма, даже когда сердце принадлежит Тиру.

— Я хочу, — сказала она, — но я…

На противоположной стороне поляны прогремел взрыв, заглушив последние слова Нильсы. В небо взметнулось пламя. Повсюду разлетелись вырванные деревья и комья земли. Из зубчатых трещин в земле вырвался черный, едкий дым, стерев границы между миром и пустотой за его пределами.

Слева от ангелов полыхнуло пламя, а затем, почти одновременно, свернули еще две вспышки, справа. По окрестным лесам разнеслась какофония взрывов, они разорвали землю на части, заполнили небо огнем и пеплом. Перед небожителями, казалось, выросла сплошная стена взрывов.

Из этого пожара вырвались первые демоны, разношерстная орава тварей всех мыслимых форм и размеров, все отвратительные на вид. Уродливые существа — белые, как мука, или цвета кровавого мяса, опирающиеся на деформированные ноги. Головы, похожие на луковицы, казалось, были слишком велики для тонких шей, они покачивались и болтались из стороны в сторону, в то время как демоны судорожно размахивали самым нелепым оружием. Там, где они пробегали, из земли вырывалось пламя, и им предшествовало зловоние.

45
{"b":"609268","o":1}