Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но приглашение эксперта и вскрытие сразу придавали делу официальный характер. Конечно, если Девидс действительно был стравлен, это все оправдано. А если - нет? Если похищение листка с решением - всего лишь мальчишеская выходка? Виновнику придется теперь отвечать уже не только перед Хэксли, но и перед законом. Комиссар подумал об этом с искренним сожалением, потому что все четверо молодых физиков, с которыми он познакомился в это утро, произвели на него в высшей степени приятное впечатление.

Однако другого выхода не было. С того самого момента, как у него возникло подозрение в убийстве, Бэрд из частного детектива, выполняющего волю "заказчика", автоматически превратился в представителя закона, обязанного довести расследование до конца.

Комиссар снял телефонную трубку и набрал номер эксперта.

- Очень прошу вас с особой тщательностью провести эту экспертизу, сказал он. - Покойный был известным физиком, и не исключена возможность, что мы имеем дело с преступлением.

Результата экспертизы Бэрд остался ждать в своем кабинете. Воскресный отдых все равно погиб безвозвратно. И чтобы скоротать время, он решил оформить только что оконченное расследование.

Через несколько часов за этим занятием его и застал эксперт. Это был человек огромного роста и могучего телосложения. Инспекторы между собой называли его "потрошителем трупов". Но тем не менее он был самым опытным и вдумчивым экспертом во всем управлении, и Бэрд не случайно обратился именно к нему.

Эксперт с размаха опустился в кресло, которое жалобно застонало под таким грузом.

- Все чисто, - сообщил он коротко. - Следов насилия никаких. А что вы подозреваете?

- Отравление, - сказал Бэрд.

Эксперт хмыкнул.

- У него классический инфаркт. Студентов можно учить.

- И тем не менее, - многозначительно сказал Бэрд. - А, может быть, и тем более. Вы понимаете, о чем я говорю.

Комиссар имел в виду препарат, не так давно синтезированный в одном из местных институтов. По идее это было лекарство. В микродозах оно помогало при гипертонии. Но в увеличенных дозах препарат превращался в страшный яд, убивавший в течение нескольких минут. Человек умирал как бы от инфаркта. К сожалению, комиссару уже несколько раз пришлось встретиться именно с таким применением лекарства.

- Вы говорите о тектолоне? Но ведь вы не хуже меня знаете: тектолон не оставляет следов.

- Поэтому-то я и пригласил именно вас.

Эксперт пожал плечами, как бы говоря, что и для него существуют пределы возможного. Однако Бэрд достаточно хорошо знал этого человека и терпеливо ждал. И не ошибся.

- Есть у меня кое-какие наблюдения, - наконец, словно нехотя, процедил великан. - Но от них мало толку. Их не предъявишь в качестве улики присяжным.

- Пока это и не нужно, - быстро сказал Бэрд. - Но ваши наблюдения в сочетании с тем, что известно мне, уже кое-что. Итак, что же?

- Вы, конечно, помните те четыре случая, когда в отравлении тектолоном не приходилось сомневаться?

Бэрд кивнул.

- Так вот, у всех умерших я обнаружил не совсем обычное явление. Ногти на руках и ногах приобрели у них желтоватый оттенок.

- Вы уверены, что это от тектолона?

- В том-то и дело, что нет. Это могло быть простым совпадением. Тут нужно было бы поставить специальные эксперименты. И все-таки во всех четырех случаях...

- Так, понимаю. И что же, у Девидса тоже?

Эксперт молча кивнул.

- Почему же вы об этом мне сразу не сообщили?

- Я ведь сказал вам, что связь между тектолоном и пожелтением ногтей пока только предположение.

- И тем не менее - спасибо. - Бэрд встал. - Я-то теперь не сомневаюсь в том, что это убийство.

Картина прояснилась. Итак, Девидс убит, отравлен тектолоном. Убит, очевидно, для того, чтобы похитить и присвоить полученное им решение. С точки зрения ведения следствия - это даже упрощает дело: разыскать убийцу неизмеримо легче, чем случайного похитителя двух листков бумаги. Но по-человечески установление факта убийства было Бэрду глубоко неприятно. Значит, один из этих симпатичных молодых людей все-таки убийца.

Правда, и здесь возникали неясности. Ведь убийца должен был знать, что Девидс нашел решение проблемы. Но, судя по всему, Девидс никому об этом не рассказывал. А, может быть, рассказывал? Неясно было и другое. Ведь к такому убийству надо было подготовиться. Ну, хотя бы достать тектолон. Ведь не носил же его в самом деле убийца в кармане пиджака на всякий случай. И вообще все говорит о том, что убийство Девидса отнюдь не было экспромтом.

Да, неясности еще были. И в них Бэрду предстояло разобраться. А пока что ясно было одно: убийца ловкий и изобретательный человек. Самым сообразительным из четверых молодых физиков комиссару показался Сойк. Поэтому, приступая ко "второму туру" своих бесед с подозреваемыми теоретиками, Бэрд решил изменить порядок и начать именно с Сойка.

ОТКРЫТИЕ

Сойк был так же бодр, как и накануне, но глаза его смотрели еще насмешливее, а а движениях ощущалась какая-то беззаботная легкость.

Усевшись на стул, Бэрд выжидательно взглянул на Сойка. Говорить ничего не требовалось - все и так было ясно.

Но Сойк не торопился. Казалось, он специально, словно опытный актер, затягивает паузу, нагнетая напряжение. Судя по всему, это доставляло ему удовольствие.

Бэрд терпеливо ждал. Сойк несколько раз прошелся по комнате. Потом резко свернул к столу, порывистым движением выдернул один из ящиков, достал исписанный лист белой бумаги и молча протянул его комиссару.

Бэрд взял лист и поднес его к глазам. Он был на три четверти испещрен малопонятными комиссару математическими значками и формулами.

- Что это? - спросил Бэрд.

Сойк усмехнулся:

- Как раз то, что вы ищете. Я возвращаю вам решение, похищенное у Девидса.

- Но это не его почерк, - возразил Бэрд, хорошо запомнивший каллиграфически выписанные карандашные значки Девидса.

Сойк рассмеялся:

- Ну, разумеется. Я же говорил вам, что "те" бумаги я уничтожил, а теперь просто восстановил по памяти ход решения.

- Что же вас заставило решиться на такое? - поинтересовался Бэрд.

- Ошибка молодости, знаете ли. Но, как видите, вовремя спохватился.

20
{"b":"60873","o":1}