— Ты в порядке? — интересуется она, потом опускает подбородок на мою грудь и смотрит на меня. Я выхожу из неё и не могу сдержаться, чтобы не застонать.
— Всё хорошо, — уверяю я. Потом поднимаю на неё глаза и внезапно чувствую вину за то, что так с ней обошёлся. — А как ты? — спрашиваю её. — Пожалуйста, скажи, что я не сделал тебе больно.
— Пит, — вздыхает она. — Тебе нужно перестать бояться ранить меня.
— Я уже почти с этим справился, — отвечаю ей. После всего этого в моём теле не осталось страха. Я усмехаюсь. — Точнее, полностью справился.
Рейган ложится, накрывая меня своим телом, и это кажется таким естественным. Я вырисовываю маленькие кружочки на её спине, а потом говорю:
— Я всецело люблю тебя, принцесса.
Она принимает меня и понимает, как никто другой. Она принимает меня как Пита. Как бывшего заключённого. Как брата четырёх мужчин, которые будут любить её только потому, что она важна для меня. И, надеюсь, однажды она примет меня в качестве своего мужа, потому что с этого момента я не представляю своей жизни без неё.
Рейган хихикает, и я чувствую вибрацию на своей коже.
— Думаю, сегодня мне будет слишком больно, чтобы позволить тебе ещё раз любить меня всецело.
— Уверен, мы что-нибудь придумаем.
Я слышу грустное мяуканье в коридоре и оборачиваюсь, чтобы увидеть крошечную лапку, пытающуюся пролезть в щель между дверью и полом.
— Неси сюда мою кошку, — заявляет она, толкая меня в плечо. — Ты так меня вымотал, что я не могу пошевелиться.
Я смеюсь и поднимаюсь, чтобы пустить котёнка в комнату.
Эпилог. Мэт
Рейган проводит занятие по самообороне в центре отдыха и развлечений, и всем братьям Рид велено быть здесь. Но мы понятия не имели, что она решила использовать нас в качестве тренировочных манекенов.
— А нам разве не нужно надеть маски и какую-нибудь защиту? — интересуется Пол, пытаясь уберечь свой пах от удара Фрайди. С большим трудом, но ему это удаётся.
— Я всё равно бы тебя сделала! — кричит Фрайди в ответ и поднимает кулак вверх в победном жесте. А Пол обхватывает её за талию и в шутку начинает раскручивать. Она верещит и вырывается, но он её не отпускает.
Рейган смотрит на Пита и подмигивает. Она больше не боится, когда кто-то из нас к ней прикасается. Пит её никогда не пугал, а теперь она спокойно и непринуждённо общается со всеми нами, и иногда я обнимаю её, просто потому что могу. Она делает Пита чертовски счастливым.
— Давай, нападай на меня, — призывает она. А когда он медлит, добавляет: — Ну, пожалуйста.
Со стоном Пит встаёт на ноги. Он всё ещё лежал на полу после последней попытки её атаковать. И теперь приближается к ней, а она разворачивается и бросает его на спину. Он стонет и сворачивается клубком.
— Хватит, — умоляет Пит. — Теперь очередь кого-нибудь другого.
Отец Рейган смеётся. Её родители приехали на выходные, и Пит слегка бесится из-за того, что, пока они живут в её квартире, ему приходится уходить домой. Теперь, когда его домашний арест остался позади, он почти всё время живёт у неё. А отец Рейган слишком уж наслаждается дискомфортом Пита. Её брат, Линк, тоже преуспел в боевых искусствах. Он относится к ним так же, как и ко всему остальному, — с энтузиазмом, предусмотрительностью и осторожностью. Он не часто с кем-то разговаривает, но мы привыкли. Он такой, какой есть, как и все мы.
Сэм выходит вперёд, и Рейган отрабатывает некоторые приёмы с одной из девушек из программы помощи жертвам насилия. Сэм стойко терпит все удары Рейган, и с каждым новым приёмом в той девушке растёт уверенность. Приятно видеть Рейган в её стихии, и я знаю, что она делает очень многое для этих девчонок.
Один из друзей Пита по тюремной программе пришёл сюда с сестрой. Его признали невиновным в смерти того мужчины, так что он много времени проводит с сестрой, хотя она и не может жить с ним. Он за ней присматривает. Она робкая, как мышонок, но милая девушка, хотя что-то мне подсказывает, что у неё получится всё преодолеть. Она не участвует в занятии, а просто сидит с краю трибуны рядом с парнем в инвалидном кресле. Его вроде зовут Гонзо. Это ещё один подопечный Пита. Все они общаются с моим братом, как будто нуждаются в нём. Может, так оно и есть. Но в одном я уверен: с Рейган он стал именно тем мужчиной, которым всегда хотел быть. И я очень-очень им горжусь.
Гонзо смеётся, а я знаю, что паренёк не может говорить из-за трубки в трахее. Так что он пользуется компьютером, чтобы общаться с сестрой Эдварда. Вспомнить бы ещё, как её зовут. Она говорит с ним, а он ухмыляется и что-то быстро печатает. Её лицо розовеет. Они примерно одного возраста, и между ними явно пробежала искра. Как говорит Пит, к каждой кастрюле есть своя крышка. Я мысленно пожимаю плечами.
Рейган жестом зовёт меня быть следующим. Я вижу, что Сэм лежит на полу и не шевелится. Проклятье. Она всех нас покалечит.
— У меня был рак, — выпаливаю я, когда она мне улыбается. И напоминаю: — Я чуть не умер.
Она смеётся и показывает на мне несколько приёмов. Но обращается со мной не так жёстко. Или мне просто так кажется. А затем я тоже оказываюсь на полу. Она упирает руки в бёдра и широко улыбается, глядя на меня сверху вниз.
— Ты ведь не думал, что я и правда тебя пощажу? — спрашивает она.
Логан перекидывает Эмили через плечо и начинает бегать с верещащей девушкой по залу. Пол делает то же самое с Фрайди, а Сэм подходит и встаёт рядом со мной.
— Между Полом и Фрайди что-то есть? — интересуется он.
— Пол всё ещё думает, что она лесбиянка, — отвечаю я.
— Может, стоит сказать ему, что это не так? — предлагает Сэм.
Я качаю головой.
— Не-а. — И ухмыляюсь. Так намного веселее.
Бросаю взгляд на дверь и замечаю Скайлар, женщину, которая заботится о детях Кендры. Она обещала привезти Сета сегодня, и я очень рад её видеть. От одного взгляда на неё моё сердце замирает. На ней спортивная одежда, которая открывает её живот. И я хочу провести по нему языком. Или сделать в нём пирсинг. Или узнать, что находится выше. Мой член дёргается, и я подхожу к ней.
— Привет, — говорю я.
Она сдувает со лба чёлку и отвечает:
— Привет.
— У тебя всё хорошо? — спрашиваю её. Она бросает взгляд в сторону Сета.
— Не совсем. — И тяжело вздыхает. — Я надеялась, что ты сможешь мне кое с чем помочь.
— Ради этих детей? — отвечаю я, указывая пальцем в их сторону. — Всё что угодно.
Я оглядываю зал. Это и есть моя жизнь. И она мне чертовски нравится.
КОНЕЦ
Читайте продолжение серии «Братья Рид» Тэмми Фолкнер
в переводе группы Translation for you.
Дорогие читатели!
Эта книга была путешествием, но, надеюсь, вы помните, что это путешествие Рейган, а у других жертв сексуального насилия оно может быть совершенно иным. Однако, независимо от истории, всем нам стоит знать следующее:
1. каждая четвёртая девушка во время учёбы в колледже подвергается сексуальному насилию;
2. двадцать процентов женщин на вопрос, принуждали ли их когда-либо к половому акту, отвечают «да».
Если вы жертва или знаете кого-то, кто подвергся насилию, имейте в виду: существуют национальные службы, куда вы можете обратиться за помощью.
Помните, даже если вы не жертва, у вас есть возможность помочь другим людям. Более подробную информацию можно получить, связавшись с местным кризисным центром для жертв насилия.
Надеюсь, вам понравилась история Рейган и Пита.
И помните, пожалуйста, что молчание ничего не изменит.
С наилучшими пожеланиями,
Тэмми.
[1]Название фермы «Cast-A-Way Farms» перекликается со словом «castaway» — «изгой, отверженный, пария, нечестивец» и словосочетанием «cast a way», что можно перевести как «выбирать/выискивать дорогу». Далее по тексту будет понятно, отчего такое название.