Литмир - Электронная Библиотека

Маршалл прочистил горло.

– Вообще-то ты можешь кое-что сделать. Укуси её. Ну, не только укуси, заяви на неё права. Сегодня ночью. Думаю, если ты сделаешь это, Джек будет более расположена остаться рядом. Если сделаешь всё правильно, конечно.

Моника рассмеялась.

– Думаю, Маршалл намекает на то, что есть несколько способов сделать её твоей парой, и это не обязательно связано с сексом.

Дилан смутился, поняв, о чём говорит его невестка. Он перевёл взгляд на Хана, но тот только кивнул, подтверждая сказанное. Он не хотел, вынуждать Джек остаться с ним, но ничего другого оборотень так и не смог придумать.

Мужчина посмотрел в сторону лестницы, что вела на второй этаж его дома.

– Она не будет счастлива, когда поймёт. И, если Джек захочет пристрелить кого-то, то я полностью переложу всю вину на тебя.

Маршалл, поднявшись на ноги, похлопал Дилана по спине.

– Ты справишься. Но, если что, дай мне знать. Я буду только рад показать ей, насколько я симпатичный тигр. Джек ведь может отдать предпочтение мне, а не тебе.

За тот день, Дилан поднимался и спускался по лестнице больше раз, чем за весь последний месяц. Войдя в спальню, мужчина увидел, что Джек исчезла. А потом он услышал раздавшееся в ванной ругательство.

Боуэн подошёл к двери, намереваясь постучать, но девушка открыла её прежде, чем он даже успел прикоснуться к деревянной поверхности.

– Будет слишком, попросить тебя помочь мне принять душ? Помыть голову? Конечно, я не отказалась позаботиться о своих ногах и подмышках, но со всеми этими бинтами, я связана прочнее мумии на Хэллоуин. – Джек бросила расчёску на умывальник, продолжив: – У меня не получатся даже должным образом расчесать эту мочалку на голове. Чёрт возьми, мне стоит просто состричь волосы.

– Я помогу тебе. – Услышав его голос, наёмница посмотрела на мужчину, словно впервые увидела его. – С душем. Я не… Ненавижу даже мысль, что ты отрежешь свои волосы. Они мне нравятся.

– Ты вовсе не обязан, – Джек посмотрела на шевелюру Дилана. – У тебя действительно красивые волосы. Я думала, учителям не разрешено носить такую длину, как у тебя.

– Обычно так и есть, но я настолько хорошо справляюсь со своей работой, что мне спустили это с рук. – Джек фыркнула в ответ, а после оглянулась на душ. – Я действительно могу помочь тебе. Если тебя беспокоят раны, мама ежедневно проверяла их состояние, и Уокер подтвердил, что всё в порядке – проблем с тем, чтобы намочить их не будет.

Ложь. Но Дилан хотел увидеть её перед собой обнажённой, пусть даже в мыле и пене. Его член был твёрже камня, напоминая ему, что он хочет свою пару в любом виде, который только сможет заполучить. Приблизившись к бельевому шкафу, Боуэн достал оттуда четыре полотенца, а после, подойдя к душевой кабине, включил воду.

– Я не могу раздеться, – Джек облизнула губы. – Это действительно плохая идея. Не думаю, что справлюсь с этим, может, стоит подождать ещё парочку дней.

Дилан с хищной грацией приблизился к своей паре.

– Я займусь волосами, оставив тело тебе. Приятно быть чистым, не так ли?

Девушка кивнула, и оборотень потянулся к её руке. Бинт меняли так много раз, что сейчас с ним не было никаких проблем. Увидев рану на обнажённом предплечье наёмницы, мужчина почувствовал лёгкое головокружение, вспомнив, насколько сильно ранили его пару. Продолжив снимать повязку с её плеча, Дилан произнёс:

– В детстве, мы с Ханом решили, что было бы круто построить свой собственный гоночный автомобиль. Кажется, ему было тогда десять лет, а мне шесть. Итак, не спросив папу о том можно ли это сделать или даже хорошая ли это идея, мы переделали наш фургон. Уокер всё продолжал твердить, что мы убьёмся, – Боуэн усмехнулся собственным воспоминаниям, снимая через голову футболку, в которую была одета девушка, а после перешёл к повязкам на её спине. – Он уже тогда действовал как врач. Брат перечислил каждую косточку, что мы могли сломать, начав с шеи.

Повернув наёмницу к себе спиной, мужчина нежно коснулся её кожи. Больше всего он беспокоился именно об этих ранах. Дилан попытался было вспомнить, на каком моменте закончил, чтобы, избавившись от бинта, продолжить:

– Мы обили бока картонкой. Понятия не имею почему, но мы думали, что это сможет нас обезопасить. А потом мы затолкали фургон на вершину холма, что за нашим домом. К счастью, мы всё же пошли именно туда, а не на улицу, как того хотел я. Хан заупрямился, что будет лучше, если мы сначала совершим пробный заезд. – Мужчина глубоко вдохнул, от чего лёгкие наполнились её запахом. – Вот, теперь мы можем перейти к душу.

Кивнув, Джек вошла в кабинку. И, когда наёмница уже наполовину прикрыла дверь, оборотень, отрегулировав температуру воды, собрался было последовать за парой. Шире открыв створку, он хотел ступить под тёплый поток, подумав, как ему провернуть задуманное, когда, секундой позже, Джек бросила остатки своей одежды просто ему в лицо.

***

Горячая вода на её теле ощущалась просто великолепно. Несколько минут Джек просто стояла под струями, прежде чем почувствовала чужое прикосновение к своей коже.

– Я же сказал, что помогу.

Окинув мужчину взглядом с головы до пят, Джек отвернулась. Иисус, Дилан выглядел слишком аппетитно, чтобы даже описать это словами. Услышав тихий смешок оборотня, наёмница вновь оглянулась на него.

– Я не буду заниматься с тобой сексом в душе. Так что, если, предлагая помощь, ты рассчитывал на нечто подобное, тогда сейчас же проваливай к чёрту.

Дилан потянулся к чему-то, у неё над головой. Её сердце забилось в сумасшедшем ритме, и Джек была уверена, что он знал это. Секундой позже, мужчина показал ей на бутылочку шампуня, что держал в своей руке. Он провернул всё это даже не коснувшись девушки.

– Говорил же, я просто помогу тебе помыть голову. Мне жаль, но у меня нет ничего, кроме шампуня. Раньше у меня не было здесь женщины...

Джек подумала, что в это трудно поверить.

– В смысле, - продолжил Дилан. – Не то, чтобы я не занимался сексом. Просто никогда не приводил никого к себе домой. Это казалось неправильным.

Пальцы мужчины медленно и нежно массировали кожу её головы. В районе ушей, возле лба и, наконец, у шеи. Когда Дилан попросил Джек встать под душ, ей пришлось извернуться, прижимаясь к стене, чтобы не потерять опору.

После, когда Дилан во второй раз принялся мыть её волосы, чтобы не упасть к его ногам, разомлев от этих удивительных прикосновений, наёмница прислонилась головой к плитке. Казалось, её тело, словно обернули в огромное полотенце.

Протянув своей паре губку, Дилан выплеснул на неё немного мыла. Мужчина вновь извинился за то, что у него не было ничего, кроме того, чем пользовался он сам. Джек лишь кивнула, проведя губкой по телу, куда только смогла дотянуться. И, когда Боуэн приподнял её руку над головой, что-то произнеся, наёмнице пришлось попросить мужчину повторить.

– Вверх или вниз? Когда ты бреешь под руками, двигаешься вверх или вниз? – Джек повернула голову к говорившему. – У тебя не получиться позаботиться об этом самой. Ты же не хочешь пораниться, не так ли?

– Вверх, – девушка позволила ему заняться её руками, понимая, насколько странно всё это было. Но она никогда не чувствовала себя так… Никто в её жизни никогда о ней так не заботился.

Когда Дилан прижался к её телу, занявшись левой рукой своей пары, Джек почувствовала, как его член потёрся об неё. Наёмница застыла на мгновение, и Боуэн, пробормотав извинения, отстранился. К тому моменту, как мужчина закончил с её руками, девушка ещё трижды чувствовал прикосновение его твёрдой плоти к своей коже. Она уже было подумала, что из-за этого между ними могут возникнуть проблемы.

Когда оборотень опустился перед ней на колени, девушка прижалась к стене всем телом. Джек наблюдала за тем, как он прошёлся губкой вверх по её ноге, а после проследил тот же путь бритвой.

– Мы всё спланировали. Хан должен был управлять фургоном, в то время как я занял место второго пилота. Уокер отправился с нами, твердя, что кто-то же должен позвать маму, когда мы себя искалечим.

12
{"b":"607778","o":1}