Литмир - Электронная Библиотека

Гарри потянулся и опять зарылся в подушку. Ему было хорошо. Все эти дни Северус был таким милым и заботливым! Даже, когда Гарри в первый же день с непривычки жутко обгорел на тропическом солнце, запасливый Снейп достал из безразмерной сумки какие-то травы и быстренько сварил бальзам от ожогов, которым и намазал супруга с головы до пяток. И никаких тебе нотаций, никаких: «Ты безмозглый идиот, Поттер!», «Ослы и те прячутся от солнца! Хотя они будут поумнее тебя…» Нет! Он нежно втирал пахнущую свежей мятой тягучую жидкость в красного, сопящего от боли Поттера, тихо приговаривая: «Сейчас тебе станет легче, мой хороший…» И действительно, кожа сразу перестала гореть.

А на следующий день Сев сказал, что Гарри один день надо не выходить на солнце, а посидеть дома. И, чтобы ему не было скучно, весь день играл с ним в карты, рассказывал какие-то смешные истории про Хогвартс, про Люца, который как-то раз заснул на пляже и обгорел почище Поттера. Снейп тогда не догадался захватить с собой мгновенно действующий бальзам от ожогов, и Люциусу пришлось с неделю щеголять с облезлым носом.

- Всё-таки в молодости мы удивительно бездарно проводили здесь время, - вздыхал Снейп. – А ведь можно было исследовать этот лес. Там наверняка полно растений, которых сейчас в аптеках днём с огнём не сыщешь! Надо как-нибудь…

- Сев, ты что! – перебил его Гарри. – Да там такие заросли, не продерёшься! А вдруг там какие-нибудь опасные твари? Пожалуйста, пообещай, что ты туда не пойдёшь!

Но упрямое молчание Снейпа говорило, что тот не откажется от прогулки в джунгли.

*

Ладно, надо вставать. А то Северус вернётся с купания, притащив пригоршню холодной воды, и обольёт его. Гарри натянул шорты, футболку, сунул ноги в разношенные кеды и вышел из домика. Странно, Северуса на пляже не оказалось. На шезлонге валялось влажное полотенце. А в сплошной стене тропических зарослей ясно виднелась прогалина. Как будто кто-то недавно пробирался вглубь леса. Значит, Северус всё-таки решил осуществить своё намерение и исследовать эти джунгли.

Гарри в одиночестве съел завтрак, потом повалялся на пляже, пару раз искупался. Солнце поднималось всё выше, время шло к полудню, а Северуса до сих пор не было, и Гарри забеспокоился. Тем более, что чёрная волшебная палочка Северуса осталась лежать на столе.

И Поттер, сунув свою палочку в карман шорт, решительно полез в гущу лиан, идя по следу.

Идти было сложно. Приходилось всё время перелезать через гниющие стволы поваленных деревьев, отодвигать от лица ядовитый плющ и ветки. Из под ног то и дело выпархивали стаи разноцветных бабочек. На лианах сидели какие-то яркие птицы, которые при появлении Гарри сразу же поднимали крик. Пару раз в кустах раздавался шум, как будто там скрывалось какое-то крупное животное. Занятый всем этим Гарри не сразу почувствовал, что почва под ногами стала вязкой и влажной. Под ногами чавкала грязь. Гарри неожиданно для себя очутился на краю обширного болота, заросшего зелёной ряской. А потом он увидел своего Северуса.

Снейп стоял посреди болота на какой-то ненадёжной кочке. Он был весь вымазан в грязи, его ноги по щиколотки погрузились в зловонную воду. Зельевар растерянно озирался, а вокруг него разъярённо шипели многочисленные болотные гадюки, которые то ныряли в воду, то опять показывались на поверхности. Вероятно, эти твари были недовольны, что их потревожили, и решительно намеревались уничтожить наглого захватчика.

Первым делом Гарри на парселтанге приказал змеям немедленно успокоиться и уползти куда-нибудь подальше. Ни одна змея не может противиться приказу змееуста. В течение минуты все шипящие твари исчезли. Гарри кое-как трансфигурировал болотную грязь в твёрдые островки, и Снейп легко допрыгал до берега. И тут Гарри увидел то, за чем Северус полез в болото.

На другом берегу в высокой траве рос тонкий стебель с невзрачными листьями и небольшим цветком яркого красного цвета. Цветочек был совсем маленький, но он озарял мрачные заросли радостным алым светом.

Хотя Поттер мало знал о магических растениях, это он узнал сразу. О нём ещё в школе все уши прожужжал Невилл Лонгботтом, показывая всем колдографию этого цветка в атласе исчезающих магических растений.

«Алень или Аленький цветочек! Говорят, что найти его может только человек с храбрым сердцем. Есть легенда, что он исполняет желания, – у Невилла от возбуждения горели глаза. – Зелья на его основе лечат…» Гарри уже не помнил, какие страшные болезни лечит этот цветок. Он был настолько редок, что даже Эзра Ардейл не мог бы его раздобыть ни за какие деньги.

- Сев, тебе нужен только цветок, или всё растение с корнями? – деловито спросил Гарри.

- Всё растение, - буркнул Снейп. – Люциус мечтает заполучить Алень в свою оранжерею.

Поттер режущими заклинаниями вырезал большой ком земли вместе с растением, призвал к себе и плюхнул его в корзинку, которая валялась рядом. Он прикусил улыбку. Северус предусмотрительно захватил корзинку для растений, но забыл взять свою палочку. Вот бы попенять ему: «Ты тупоголовый идиот, Северус! Только маглорожденные первокурсники вечно забывают свои палочки, где попало!» Но Гарри благоразумно промолчал. Он хотел предложить высушить промокшую одежду супруга, но взглянув на мрачное лицо Снейпа, его крепко сжатый рот, не стал нарываться.

Северус, хлюпая водой в промокших щегольских туфлях, ушёл далеко вперёд. Гарри плёлся сзади. Северус молчал, молчание становилось зловещим, Гарри почти физически чувствовал усиливающееся недовольство Снейпа. Поттер хорошо понимал, в чём тут дело. Не один год он живёт с Северусом и прекрасно изучил его тяжёлый нрав!

Северус злится на себя, что оказался в такой безвыходной ситуации, и ему пришлось принять помощь от младшего супруга, этого раздолбая Поттера, которого ему вечно приходилось спасать в школе. Он злится и на Гарри за то, что тот стал свидетелем его слабости и испуга. Теперь он будет сначала непримиримо молчать, потом ворчать и делать Гарри язвительные и несправедливые замечания по поводу и без повода. Гарри, наконец, взорвётся, наговорит грубостей. Кончится всё это грандиозным скандалом, и медовый месяц будет безнадёжно испорчен.

И Гарри принял единственно правильное решение. Он нарочно споткнулся об огромный треснувший валун, так удачно попавшийся на дороге, и с шумом рухнул в какой-то шипастый куст с колючками величиной в несколько сантиметров. Он с испугом явственно услышал нехороший треск в лодыжке. В довершение всего живший под кустом дикий крысозуб с перепугу вцепился ему в руки. Гарри заорал от боли. Снейп мгновенно подскочил к нему, выхватил у него палочку и заавадил несчастного зверя.

- Сев, нога, - стонал Гари.

Лодыжка и впрямь дико болела и на глазах начала распухать. Всё лицо и тело было в болезненных порезах и укусах, кровь лилась рекой. Снейп легко подхватил его на руки и бегом устремился к дому. В кустах осталась валяться корзинка с Аленьким цветочком.

Следующие два часа Северус суетился над своим младшим супругом, который жалобно стонал, тщательно изображая адскую боль. Хотя ему действительно было довольно больно. Порезы горели огнём, распухшая лодыжка пульсировала приступами боли и была горячей на ощупь. Снейп заклинаниями залечил многочисленные ссадины, порезы и укусы, заставил Гарри выпить костерост, укрепляющее зелье и ещё какую-то розовую гадость. Потом тщательно растёр распухшую лодыжку какой-то мазью зелёного цвета и забинтовал её магловскими эластичными бинтами. Естественно, Снейп не смог удержаться от язвительных комментариев о безмозглом идиоте, который не смотрит себе под ноги, и, несмотря на свои аж четыре глаза, сумел не заметить огромного камня. Гарри демонстративно шмыгал носом и обиженно смотрел в сторону.

Снейп удобно устроил Гарри в кресле в тенёчке на веранде, приподняв больную ногу на скамеечку с мягкой подушкой. И только раз десять наказав не двигаться и не шевелить больной ногой, зельевар скинул с себя грязную одежду и нагишом отправился к океану искупнуться и смыть с себя болотную грязь.

51
{"b":"607677","o":1}